Arquiteta AWS em Turim, Itália, com Luana Farinazzo – Mudando de para Itália com 3 cachorros #94

No episódio de hoje, a Luana Farinazzo, vai nos contar sobre a sua jornada até se mudar para Turim, na Itália. Antes de ir para lá ela fez um intercâmbio, pesquisou vários países diferentes, e decidiu que seria a cidade ideal.

Uma parte importante desse episódio é sobre como se mudar para Itália com três cachorros, eu não sei se conseguiria fazer isso.

Luana Farinazzo

Com 17 anos de experiência, comecei como DBA Oracle, trabalhei anos com consultoria, desde a área técnica, passando por gestão de projetos e pré venda. Hoje sou arquiteta AWS e estou realizando o sonho de viver na Europa.

Créditos

Lista de Episódios

Palavras-chave:

  • Arquiteta Cloud no Exterior
  • Arquiteta Cloud em Turim
  • Morando em Turim
  • Mudando para Itália com cachorro
  • Trabalho remoto na Itália
  • Mulheres em Tech

Por Gabriel Rubens ❤️

The post”Arquiteta AWS em Turim, Itália, com Luana Farinazzo – Mudando de para Itália com 3 cachorros #94″first appeared on https://tudoproalto.com

1
00:00:00,017 –> 00:00:09,857
Fala pessoal, bem-vindos ao TPA Podcast. Gabriel Rubens aqui novamente contando mais

2
00:00:09,857 –> 00:00:14,857
uma história de brasileiros e brasileiras que foram trabalhar e morar fora do Brasil,

3
00:00:14,961 –> 00:00:21,614
e trabalhando em TEC. E hoje a gente vai pela primeira vez para a Itália, mais especificamente,

4
00:00:21,817 –> 00:00:29,897
para Turim com a Luana Farinazzo, que é arquiteta AWS e vai contar para a gente como está sendo,

5
00:00:30,175 –> 00:00:35,522
essa experiência de morar lá já há um tempo e agora também ter começado a trabalhar.

6
00:00:35,657 –> 00:00:36,558
Tudo bem, Lona?

7
00:00:36,774 –> 00:00:46,057
Tudo bem, Gabriel. Tudo bom. Obrigado pelo convite. Bora lá falar de Itália. Estou feliz

8
00:00:46,057 –> 00:00:48,027
de ser a primeira a falar da Itália.

9
00:00:48,423 –> 00:00:54,850
Sim, vai ser a primeira. E acho que já vale o spoiler que depois vai ter o segundo também,

10
00:00:55,217 –> 00:01:00,677
que é outra versão, não outra versão, mas é a continuação, outro ponto de vista sobre

11
00:01:00,677 –> 00:01:03,517
essa mudança e o trabalho, não é?

12
00:01:03,517 –> 00:01:06,553
Exatamente, vai ter dupla, né?

13
00:01:07,201 –> 00:01:14,169
Vai ter meu marido falando também. Que ele trabalha no outro setor de tecnologia, vamos dizer assim, não é a mesma coisa que.

14
00:01:15,520 –> 00:01:21,245
É isso, então a gente vai saber os dois lados dessa história aí e dessa mudança.

15
00:01:21,777 –> 00:01:26,417
Antes de passar pra ti, eu já queria deixar o recado pra quem estiver ouvindo todas as

16
00:01:26,417 –> 00:01:28,097
informações extras sobre episódios.

17
00:01:28,097 –> 00:01:32,165
Se tiver alguma foto, se tiver alguma história a mais, vai estar tudo na newsletter, então,

18
00:01:32,337 –> 00:01:38,197
vocês acompanham aí que vocês vão saber muito mais do que a gente vai falar aqui

19
00:01:38,197 –> 00:01:43,147
e também vai saber quais são os episódios futuros daqui pra frente.

20
00:01:44,534 –> 00:01:50,564
Luana, acho que a primeira coisa é saber ou explicar um pouco mais o que você faz.

21
00:01:50,564 –> 00:01:54,444
Eu falei de arquiteta AWS, mas se você quiser dar um pouco mais de contexto da tua carreira,

22
00:01:54,444 –> 00:01:58,676
o que você fazia no Brasil, o que você está fazendo aí, antes da gente passar para como foi a mudança.

23
00:01:59,442 –> 00:01:59,937
Vamos lá.

24
00:02:01,080 –> 00:02:07,634
Vou falar um resumo rapidinho do tempo. Eu trabalho com TEI já tem uns 16 anos, 17.

25
00:02:08,381 –> 00:02:09,335
Tem um tempinho já.

26
00:02:10,284 –> 00:02:18,598
Eu comecei minha carreira como debia óraco. Trabalhei bastante tempo como DBA Oracle, em uma única empresa, inclusive, quase 10 anos.

27
00:02:19,193 –> 00:02:21,920
E aí nessa empresa eu trabalhei como especialista.

28
00:02:22,004 –> 00:02:26,268
É do tempo que se demorava, né? Ficar bastante tempo numa empresa.

29
00:02:27,061 –> 00:02:30,778
Trabalhei como especialista, depois mudei para a área de pré-ventas.

30
00:02:31,310 –> 00:02:34,484
Então eu fazia a pré-venda técnica dos serviços que a empresa vendia.

31
00:02:34,484 –> 00:02:38,214
Então basicamente, estresse test, capacidade, análise de performance.

32
00:02:38,998 –> 00:02:44,964
E depois cansei da área de vendas e aí pidi pra voltar para a área técnica e acabei voltando com

33
00:02:44,964 –> 00:02:51,547
gerente de projeto e gerente entrega de serviço, ainda tendo bastante contato com o cliente.

34
00:02:52,474 –> 00:03:00,684
E aí teve uma época que eu tive um burnout de trabalhar em São Paulo, porque eu sou de Macapá,

35
00:03:01,233 –> 00:03:06,844
e eu fiz minha faculdade e comecei a trabalhar em Belém, fiquei uns três anos trabalhando em,

36
00:03:07,418 –> 00:03:10,280
depois da faculdade, que foi em 2005, e aí fui pra São Paulo.

37
00:03:11,019 –> 00:03:14,844
E aí em São Paulo, depois desses quase dez anos, me deu um burnout,

38
00:03:15,565 –> 00:03:18,400
eu larguei tudo, pedi demissão e voltei pra Macapá.

39
00:03:19,175 –> 00:03:22,830
E aí em Macapá eu comecei a trabalhar como uma analista de requisito, porque era assim,

40
00:03:23,064 –> 00:03:26,575
Era o que tinha, porque lá é bem mais limitada essas opções.

41
00:03:27,871 –> 00:03:33,641
E aí voltei pra Belém, fiquei quase três anos em Belém e comecei a sentir falta de trabalhar e,

42
00:03:33,830 –> 00:03:39,681
queria voltar pra São Paulo. E aí depois começando com um amigo meu ele falou não vai pra São Paulo,

43
00:03:40,051 –> 00:03:49,584
não vem pra Portugal, porque Portugal é o que há agora pra trabalhar com TI. E aí isso foi 2019,

44
00:03:50,340 –> 00:03:51,538
18, 19.

45
00:03:52,105 –> 00:03:53,851
Aí eu falei, vou trabalhar em Portugal.

46
00:03:54,527 –> 00:04:00,921
E aí eu fiquei naquela sensação assim, o que eu faço? Sabe aquilo, tipo, não sei mais o que eu sou.

47
00:04:01,314 –> 00:04:03,921
Eu já passei pela área de venda, já passei pela área técnica.

48
00:04:04,249 –> 00:04:05,590
Tem um tempo que eu saí da área técnica.

49
00:04:06,671 –> 00:04:10,921
Eu vou procurar trabalho de quê? De gerente? Mas eu vou chegar em Portugal já sendo gerente.

50
00:04:13,746 –> 00:04:18,905
Não sabia, assim, fiquei meio perdida. Eu comecei a procurar algumas coisas, mas o negócio não evoluiu tanto.

51
00:04:20,321 –> 00:04:27,321
E aí eu peguei e falei assim, já sei, vou procurar presencialmente.

52
00:04:27,321 –> 00:04:32,723
Aí eu vendi tudo que eu tinha, comecei com a ideia e com o sonho, vou morar na Europa,

53
00:04:32,841 –> 00:04:37,485
porque também assim, eu já tinha vindo algumas vezes e eu amo viajar, amo a Europa, adoro.

54
00:04:38,161 –> 00:04:43,881
E aí eu peguei e vendi tudo que eu tinha e fui para a Inglaterra, fiquei dois meses,

55
00:04:44,084 –> 00:04:48,641
estudando, fazendo intercâmbio, economizando tudo que eu podia para ficar, porque cada

56
00:04:48,641 –> 00:04:50,269
centavo que economizava podia ficar mais tempo, né?

57
00:04:51,441 –> 00:04:57,011
E aí depois eu ia para Portugal para procurar emprego e ficar por lá.

58
00:04:57,200 –> 00:04:59,415
Esse era o plano e este era… Intercâmbio de inglês.

59
00:04:59,901 –> 00:05:06,801
Exato, intercâmbio de inglês. Sim. Porque era uma coisa que quando eu estava procurando emprego em Portugal, me pediam

60
00:05:06,801 –> 00:05:07,517
assim logo de cara.

61
00:05:08,246 –> 00:05:13,044
Ah, você precisa… E assim, meu pai é professor de inglês, mas eu falo que eu tenho um trauma assim,

62
00:05:13,404 –> 00:05:15,322
Então, nunca evoluí tanto no inglês.

63
00:05:16,501 –> 00:05:20,741
E aí eu precisava meio que perder o medo e eu falei lá, preciso fazer um intercâmbio.

64
00:05:21,051 –> 00:05:27,286
E aí a ideia era essa, vou lá, tento desencanar, dizer que não falo ou ficar com medo de falar,

65
00:05:27,646 –> 00:05:29,464
e depois vou para Portugal procurar emprego.

66
00:05:30,005 –> 00:05:33,849
Mas aí eu falei lá, foi muito bom, cara, essa experiência porque assim,

67
00:05:34,488 –> 00:05:41,051
eu tinha bastante coisa, sapato, roupa e tudo e eu vendi tudo e fui com…

68
00:05:41,185 –> 00:05:47,676
Eu tinha sofá, geladeiro, vende tudo e fui com uma mala de 23 quilos para a Inglaterra, no frio.

69
00:05:48,468 –> 00:05:53,086
E aí foi assim, até para a minha cabeça mudou muito assim, porque tipo.

70
00:05:54,194 –> 00:05:59,091
Eu vivi grandes momentos de felicidade sem precisar ter aquele tanto de coisa que eu tinha assim, sabe?

71
00:05:59,496 –> 00:06:03,340
Foi um pouco também, comecei a refletir sobre algumas coisas.

72
00:06:03,997 –> 00:06:06,059
Isso em janeiro de 2020.

73
00:06:06,779 –> 00:06:13,251
E aí, quando eu… Tinha um amigo meu que passou no processo seletivo de Portugal,

74
00:06:13,909 –> 00:06:18,251
e pra Portugal ele deu entrada no visto e ele ia morar lá.

75
00:06:18,251 –> 00:06:21,948
Ele falou, ah, tanto que ele me encorajou, né? Ele falou, não, vamos, você fica lá comigo,

76
00:06:22,380 –> 00:06:24,963
e procura emprego presencial, que vai ser mais fácil e tudo.

77
00:06:25,774 –> 00:06:29,251
E aí eu falei, ah, beleza. Só que não saiu o visto dele.

78
00:06:29,251 –> 00:06:31,251
Só que eu fiz toda essa programação de voo pra Inglaterra e tudo,

79
00:06:31,251 –> 00:06:33,251
e não saiu o visto dele.

80
00:06:33,251 –> 00:06:37,251
E eu falei, tudo bem, se der alguma coisa errada Eu fico lá um mês em Portugal procurando emprego,

81
00:06:37,251 –> 00:06:42,194
senão, na pior das hipóteses, eu volto pra São Paulo e eu sei que eu não vou ficar desempregada.

82
00:06:43,022 –> 00:06:48,751
E aí, eu fui, fiz isso quando eu tava lá em Londres, daí esse meu amigo falou assim,

83
00:06:48,751 –> 00:06:51,351
aí então eu comecei a namorar, eu acho que eu não vou mais.

84
00:06:52,366 –> 00:06:53,351
Eu falei, é, plano B.

85
00:06:54,551 –> 00:07:00,051
E mesmo assim, ainda não tinha saído o visto dele. E aí eu peguei e falei assim, beleza, plano B, vamos lá,

86
00:07:00,324 –> 00:07:00,657
eu fico um mês em Portugal.

87
00:07:01,051 –> 00:07:07,733
E aí, conversando com a minha tia, ela falou assim, você pode tirar cidadania italiana, porque o meu avô, meu bisavô era italiano.

88
00:07:08,183 –> 00:07:10,651
E eu não sabia de nada, não conhecia esse processo nem nada.

89
00:07:10,651 –> 00:07:14,764
Aí eu fui pesquisar e vi que dava pra tirar cidadania, pagar consultoria,

90
00:07:15,304 –> 00:07:17,240
e pra Itália, tinha que ir pra Itália fazer.

91
00:07:17,654 –> 00:07:19,184
Aí eu falei assim, é bom fazer o seguinte.

92
00:07:20,390 –> 00:07:27,844
Vou voltar para o Brasil, juntar uma grana, pagar a cidadania, tirar e já ficar com a cidadania,

93
00:07:27,844 –> 00:07:31,157
daí eu posso morar em qualquer lugar sem ter que depender do visto de trabalho e tudo.

94
00:07:31,922 –> 00:07:38,764
E aí, bedita a ideia que eu tive. E aí um antigo chefe meu entrou em contato comigo no mesmo dia,

95
00:07:38,764 –> 00:07:42,764
inclusive eu achei muito sinal, assim, falou, ai, o que você está fazendo aí na Inglaterra? Vem

96
00:07:42,764 –> 00:07:47,364
para cá trabalhar comigo e tal, ele tinha virado CEO de uma empresa. E aí eu falei, beleza, vou,

97
00:07:47,946 –> 00:07:53,195
E aí eu cheguei no Brasil, comecei a trabalhar lá com ele em São Paulo, deu uma semana e chegou a pandemia.

98
00:07:53,636 –> 00:08:02,364
E aí fechou tudo. E eu falei, meu Deus, olha o que eu vi. Ficou com não ficar presa na Inglaterra.

99
00:08:02,364 –> 00:08:07,517
Nossa, eu ia ficar em presa na Inglaterra sem emprego, porque eu já tinha pedido demissão e tal pra ir morar lá.

100
00:08:08,364 –> 00:08:16,364
E aí, cara, ainda bem, eu fui abençoada, assim. E aí, fiquei lá e comecei a trabalhar nessa empresa como pré-venda.

101
00:08:16,364 –> 00:08:27,844
Venda, que vendia também serviço de UX, LGPD e tudo, performance também. E aí eu conheci o Vinícius,

102
00:08:27,844 –> 00:08:32,444
que é o que vai falar depois com vocês na empresa, e aí acabou que a gente se envolveu,

103
00:08:32,444 –> 00:08:38,124
se apaixonou e tudo. E quando eu conversei com ele, ele até fala que eu queria dar um golpe nele,

104
00:08:38,674 –> 00:08:42,500
eu falei, ele falou, eu falei assim, eu fiz tudo isso e tudo, eu quero voltar pra lá,

105
00:08:42,804 –> 00:08:45,138
tirar pra caçar dinheirinho e ele falou, eu tenho cidadania italiana.

106
00:08:45,516 –> 00:08:49,104
Eu falei, nossa que legal, você pagou consultoria? Ele falou, não, eu fiz sozinho.

107
00:08:49,234 –> 00:08:54,725
Eu falei, humm, não, porque ele morou um ano, fez doutorado, já falava italiano.

108
00:08:54,779 –> 00:08:59,838
Eu falei, humm, eu nem vou precisar pagar a consultoria.

109
00:08:59,901 –> 00:09:00,991
E aí acabou.

110
00:09:01,204 –> 00:09:04,565
Exato, e ele tinha esse sonho também de vir morar fora.

111
00:09:05,042 –> 00:09:11,284
A gente não, eu confesso que eu não conjetava morar na Itália de jeito maneira, porque

112
00:09:11,284 –> 00:09:17,519
Eu tinha ideia muito de Roma, de Florença, que é muito…

113
00:09:18,806 –> 00:09:23,767
Como eu posso dizer? Muitas pessoas, turistas. Eu acho que é muito meio que bagunçado, assim, sabe?

114
00:09:23,874 –> 00:09:29,096
Eu acho que quando a gente já passou, tipo, já passado por alguns lugares, tipo Espanha,

115
00:09:29,456 –> 00:09:35,100
mesmo Portugal, Londres e tudo, eu acho que a Itália é um pouco mais assim, né?

116
00:09:36,271 –> 00:09:43,616
É um pouco mais bagunçado, vamos dizer assim. Então eu não cogitava vir pra Itália, eu vivia só mesmo tirar minha cidadania e voltar.

117
00:09:43,616 –> 00:09:49,616
Depois que eu comecei a namorar com Vinícius, a gente casou.

118
00:09:49,616 –> 00:09:57,696
Eu tinha um Golden, ele tinha uma West, e aí a gente casou com os cachorros e juntou os cachorros.

119
00:09:58,209 –> 00:10:00,469
E eu queria ter um Border Collie, queria muito ter um Border Collie.

120
00:10:01,234 –> 00:10:04,259
E ele também, mas no início ele falou, ah, não sei e tal.

121
00:10:05,195 –> 00:10:09,813
Falei, não, vamos fazer o seguinte, a gente vai se organizar.

122
00:10:09,896 –> 00:10:12,181
E aí ele também mudou de emprego.

123
00:10:12,416 –> 00:10:17,735
Ele saiu do emprego que a gente trabalhava junto e foi trabalhar na Amazon, na AWS na verdade, na época.

124
00:10:18,563 –> 00:10:23,506
E aí a vontade dele era, vou trabalhar na AWS porque depois de um ano eu posso pedir transferência,

125
00:10:24,406 –> 00:10:28,223
para fora do Brasil, tentar uma vaga fora, meio uma vaga interna.

126
00:10:29,136 –> 00:10:34,875
E a gente começou a se organizar para fazer isso, para esperar um ano depois que dele estar lá,

127
00:10:35,290 –> 00:10:39,260
que daria mais ou menos 2021, final de 2021,

128
00:10:40,196 –> 00:10:46,096
pra gente começar a procurar, ele começar a procurar vaga e a gente vinha. E aí eu comecei a pensar,

129
00:10:46,713 –> 00:10:51,936
eu não tava muito feliz sendo pré-venda e aí eu falei, que que eu vou trabalhar na Europa, né?

130
00:10:51,936 –> 00:10:57,696
Que que eu vou fazer lá? E aí eu falei, cara, eu acho que eu vou investir na área de AWS, vou voltar

131
00:10:57,696 –> 00:11:01,837
pra área técnica, sentia muita falta da área técnica, eu gosto assim de trabalhar com área técnica.

132
00:11:02,899 –> 00:11:09,606
Mas como eu acabo sendo muito expulsiva e tal, o pessoal acaba sempre me puxando para a área comercial,

133
00:11:10,083 –> 00:11:13,990
meio que por essa parte de pré-venda que eu não curto tanto.

134
00:11:15,278 –> 00:11:20,571
E aí comecei a falar assim, vou trabalhar com a AWS. Comecei a procurar emprego para trabalhar com a AWS.

135
00:11:20,742 –> 00:11:25,976
Na época eu não tinha experiência com a AWS, que foi mais ou menos…

136
00:11:29,132 –> 00:11:34,452
Acho que foi em janeiro, março de 2021. Ainda no Brasil.

137
00:11:34,822 –> 00:11:40,222
Ainda no Brasil, porque eu falei assim, vou procurar para trabalhar com a AWS em um lugar

138
00:11:40,222 –> 00:11:48,334
que eu possa trabalhar remoto, porque daí a gente vai para a Europa e eu continuo trabalhando de lá e tudo.

139
00:11:48,662 –> 00:11:56,796
Consigo fazer tudo organizado. E aí eu comecei a trabalhar na empresa, que foi excelente, uma empresa maravilhosa, com,

140
00:11:57,048 –> 00:11:58,759
Gente, muito boa tecnicamente.

141
00:11:59,155 –> 00:12:03,382
E comecei a trabalhar tecnicamente, e rapidinho também já comecei a trabalhar,

142
00:12:03,462 –> 00:12:07,239
já me puxaram de novo para essa parte mais de arquitetura e tudo.

143
00:12:08,085 –> 00:12:11,263
E eu comecei a trabalhar como arquiteto. Então, basicamente, o que eu fazia?

144
00:12:11,659 –> 00:12:16,182
Eu atendia os clientes como uma advisor técnica de AWS.

145
00:12:16,313 –> 00:12:20,502
Então, o cliente, tem o meu sistema que está rodando aqui, eu quero melhorar.

146
00:12:20,679 –> 00:12:25,153
Eu entrava lá, olhava tecnicamente, financeiramente, os custos também,

147
00:12:25,585 –> 00:12:29,342
Via o que dava para melhorar, sugeria melhoria e ia trabalhando com cliente.

148
00:12:29,342 –> 00:12:33,516
Ou então, o cliente tem um novo projeto para implementar esse novo sistema.

149
00:12:33,862 –> 00:12:39,107
Eu desenhava arquitetura junto com o cliente e tudo, então assim, eu aprendi muito em muito pouco tempo.

150
00:12:40,187 –> 00:12:43,662
É óbvio que eu tinha o suporte também da equipe técnica que era muito boa.

151
00:12:44,418 –> 00:12:48,406
E aí, beleza. Feliz, satisfeita.

152
00:12:48,865 –> 00:12:58,993
A gente começou a planejar o casamento. Na verdade, a gente já planejava o casamento, e aí foi bem rápido, inclusive, para abril de 2021.

153
00:12:59,335 –> 00:13:03,575
Só que aí teve, no meio da pandemia, acho que foi a segunda ou terceira vez que fechou tudo.

154
00:13:03,917 –> 00:13:07,194
E a gente teve que mudar, e a gente mudou para Mácio de 2022.

155
00:13:08,166 –> 00:13:21,120
E a ideia era, a gente vai, casa, vai para uma lua de mel, e aí enquanto isso a gente já vai vendo os lugares e tudo, depois volta, pega as coisas e vai.

156
00:13:21,624 –> 00:13:29,262
Nesse meio tempo a gente estava decidindo onde morar, porque querendo ou não eu poderia morar em qualquer lugar porque eu estava trabalhando remotamente,

157
00:13:29,898 –> 00:13:35,848
O Vinícius também, dependendo do lugar, era onde ele ia procurar a vaga interna ali na AWS,

158
00:13:36,712 –> 00:13:39,431
E a gente começou a pesquisar onde morar.

159
00:13:40,610 –> 00:13:47,262
E eu tipo, toda semana era um lugar diferente, olhava Holanda, aí eu já pesquisava todos os preços da Holanda

160
00:13:47,262 –> 00:13:50,999
pesquisava tudo, quanto era aluguel, não sei o que, onde morar,

161
00:13:51,647 –> 00:14:00,046
Aí, ah não, vamos morar em Viena, vamos morar em Portugal Cara, toda semana era um lugar diferente, mas eu não cogitava Itália,

162
00:14:00,865 –> 00:14:10,975
nesse meio tempo E aí, acabou que o Vinicius também mudou internamente Ele foi pra Amazon, trabalhou na Amazon Device,

163
00:14:11,362 –> 00:14:15,845
Ele vai falar um pouquinho mais quando falar contigo, explicar como é que foi,

164
00:14:16,403 –> 00:14:20,427
E aí ele começou a trabalhar para os Estados Unidos, não mais para o Brasil.

165
00:14:21,490 –> 00:14:25,780
E aí, quando ele começou a ver de morar pra cá, ele falou com o chefe dele,

166
00:14:25,780 –> 00:14:27,989
olha, eu quero morar na Europa e tudo.

167
00:14:28,385 –> 00:14:33,751
E aí eles não queriam perder ele, não queria que ele entrasse em alguma vaga interna.

168
00:14:34,174 –> 00:14:43,122
Aí ele falou, não, beleza, fica tranquilo, continua trabalhando pra cá e a gente te transfere só, tipo, em vez de receber pelo Brasil, você recebe pela Itália.

169
00:14:43,905 –> 00:14:53,907
E aí, ele dará mais detalhes, mas isso assim, foi ótimo, porque ele continua trabalhando com a mesma equipe e ele teve essa transferência, o que é assim né,

170
00:14:54,465 –> 00:15:01,700
pra gente que já passou por esse processo de mudar, você ter essa ajuda da empresa, não foi nem ajuda

171
00:15:01,700 –> 00:15:07,660
porque eles não pagaram, porque como veio uma coisa foi dele a opção de mudar, eles não pagaram mudança,

172
00:15:07,660 –> 00:15:15,395
não pagaram nada, mas assim, só de você ter o contra-cheque daqui, numa empresa, no contrato,

173
00:15:15,800 –> 00:15:18,501
que eu falo um pouquinho mais na frente como é que funciona essas burocracias.

174
00:15:18,645 –> 00:15:24,649
Isso faz muita diferença na hora de alugar um apartamento, na hora de fazer toda essa parte mais burocrática.

175
00:15:25,334 –> 00:15:32,540
Então assim, em paralelo eu estava seguindo com esse caminho e eu nem cogitava sair da empresa que eu estava.

176
00:15:32,540 –> 00:15:35,263
Adorava, estava feliz, vou continuar trabalhando remoto.

177
00:15:35,540 –> 00:15:41,540
Comecei a fazer os cálculos da diferença de horário, porque aqui eram 5 horas a mais no Brasil.

178
00:15:41,979 –> 00:15:49,649
Aí eu falei, não, então vamos lá. Eu começo a trabalhar duas da tarde e vou até 11h, 10h, 11h da noite, meia noite e,

179
00:15:50,400 –> 00:15:52,340
eu posso aproveitar amanhã para passear.

180
00:15:53,043 –> 00:15:55,840
Isso é ótimo, tudo esquematizado na minha cabeça.

181
00:15:57,265 –> 00:16:05,781
E aí continuei trabalhando e eu queria pegar um Border Collie no meio desse caminho todo,

182
00:16:06,267 –> 00:16:11,915
convenci ele a pegar o Border Collie e ele falou beleza, mas eu morava num apartamento de 40 e poucos metros quadrados

183
00:16:11,915 –> 00:16:14,279
em Moermo, lá em São Paulo,

184
00:16:15,053 –> 00:16:18,015
com ele e os dois cachorros, ele falou não dá pra pegar um Border e ficar aqui,

185
00:16:18,726 –> 00:16:26,774
enquanto a gente estava meio que esperando esse um ano aí dele a gente decidiu ir pra São Carlos, que é a cidade dele e morar numa casa.

186
00:16:27,683 –> 00:16:33,985
E aí foi quando a gente foi pra São Carlos e ficou morando lá. A gente ia morar mais ou menos quase um ano,

187
00:16:34,696 –> 00:16:38,792
pra gente poder se organizar pra vir pra cá e viver lá com cachorro e tudo.

188
00:16:40,710 –> 00:16:47,395
E aí foi assim. E aí eu comecei agoniada, né? A pensar do…

189
00:16:47,749 –> 00:16:51,314
Ah, eu já quero ir logo, eu já quero ir logo. Final de 2021 eu já tava assim,

190
00:16:51,737 –> 00:16:55,635
uma ansiedade pura porque eu já queria me mudar, eu já queria me mudar.

191
00:16:56,500 –> 00:17:00,911
E aí eu estava assistindo os vídeos lá, decidindo pra onde a gente ia,

192
00:17:01,208 –> 00:17:05,223
eu assisti um vídeo de Torino, eu confesso que eu nunca tinha ouvido falar em Torino.

193
00:17:05,961 –> 00:17:14,695
Nem no time, nem no Juventus, porque toda vez que fala de Torino falam de Juventus, do Cristiano Ronaldo, que era daqui, não sei se vocês já conhecem.

194
00:17:14,695 –> 00:17:18,995
Nem todo mundo associa, né, porque o nome do time não dá muita dica.

195
00:17:18,995 –> 00:17:21,004
Não é, o Juventus. É só o Juventus, sim.

196
00:17:21,535 –> 00:17:22,552
Exato, exato.

197
00:17:23,092 –> 00:17:30,355
E aí acho que nem falei mas eu moro em Torino na Itália que é no norte da Itália ali no noroeste

198
00:17:30,355 –> 00:17:39,435
da Itália assim meio que me indivisa com a França com a Suíça e eu vi tava vendo um vídeo de uma

199
00:17:39,435 –> 00:17:45,595
blogueira daqui brasileira que anda aqui pela Itália e aí eu vi esse vídeo de Torino e eu

200
00:17:45,595 –> 00:17:51,638
fiquei arrepiada assim foi muito doido eu comecei a me arrepiar nossa que lugar lindo que lugar lindo,

201
00:17:51,980 –> 00:17:53,610
E aí o meu marido do meu lado falou assim.

202
00:17:54,636 –> 00:17:57,940
Sério que você gostou? Eu falei. Era muito bonito, quero morar lá.

203
00:17:58,192 –> 00:18:00,596
Até semana que vem, né? Porque toda semana eu mudava.

204
00:18:01,091 –> 00:18:05,988
E ele ficou super feliz, porque ele falava a língua, ele já tinha morado em Milão, ele gosta da Itália.

205
00:18:06,528 –> 00:18:11,660
Falei, não, vamos começar a pesquisar. E eu comecei a pesquisar e vi que aqui nesse extremo norte,

206
00:18:11,983 –> 00:18:13,748
era um pouco mais diferente do sul.

207
00:18:14,162 –> 00:18:21,139
Parecia ser menos bagunçado, ter muita influência francesa, suíça.

208
00:18:21,697 –> 00:18:27,066
E aí eu peguei e falei não, quero morar em Torino. Comecei a pesquisar, vi que a cidade era linda,

209
00:18:27,251 –> 00:18:33,626
tinha muito parque aqui, muito parque, pros cachorros era ótimo e decidi bater um martelo

210
00:18:33,626 –> 00:18:38,675
que a gente ia morar em Torino. E aí em paralelo ele conseguiu falar pro chefe, ver a transferência,

211
00:18:38,774 –> 00:18:45,904
aqui pra Itália, ele gostou também da ideia, adorou na verdade. Eu não sabia falar nada de italiano,

212
00:18:46,282 –> 00:18:48,056
nada, nada, nada, nada.

213
00:18:48,542 –> 00:18:54,106
E aí achei a cidade linda, muito verde.

214
00:18:55,653 –> 00:19:00,245
Não era tão cara quanto Milão, quanto Roma, quanto todos os grandes centros,

215
00:19:00,406 –> 00:19:07,106
mas ficava uma hora e meia de Milão, o que dava um fácil acesso para a gente viajar,

216
00:19:07,843 –> 00:19:10,228
porque as passagens de Milão, inclusive, são mais baratas e tudo.

217
00:19:11,516 –> 00:19:18,573
E foi isso, decidimos vir para cá, Comecei a pesquisar sobre a cidade, sobre os bairros e tudo,

218
00:19:19,096 –> 00:19:25,486
pra ver qual seria o melhor lugar. Comecei a seguir pessoas que moravam aqui, do Brasil.

219
00:19:26,926 –> 00:19:31,286
Inclusive, uma dessas pessoas até hoje virou um casal de amigos meus,

220
00:19:31,286 –> 00:19:33,877
e ele é meu personal também, brasileiros que moram aqui.

221
00:19:35,326 –> 00:19:41,326
E aí a gente começou a organizar a vinda pra cá. E a ideia era a gente vir de lua de mel pra Itália.

222
00:19:41,326 –> 00:19:48,406
Eu já começava a olhar algumas coisas de casa que a gente ia casar em março do ano passado, 2022, e voltar.

223
00:19:48,866 –> 00:19:51,706
E aí na minha saudade eu falei, mas pra que a gente vai gastar?

224
00:19:51,706 –> 00:19:56,006
Pra ir, depois ver, depois vamos embora de vez logo.

225
00:19:56,806 –> 00:20:03,954
E aí a gente decidiu vir de vez já. E eu casei no dia 19 de março e a gente viajou dia 23 de março.

226
00:20:05,106 –> 00:20:17,146
Então, chegar a parte do processo da viagem, né? A gente viajou com três cachorros, com esses três cachorros que não são pequenos,

227
00:20:17,146 –> 00:20:19,438
é um Border, um Golden e uma West.

228
00:20:20,500 –> 00:20:27,144
E nove malas, porque eu era mais apegada, mas depois comecei a me apegar de novo às coisas.

229
00:20:27,234 –> 00:20:32,779
Na verdade, eu comecei comprando bastante coisa depois que eu voltei da Inglaterra,

230
00:20:33,283 –> 00:20:36,875
Mas confesso que não chegou a nem uma parte do que eu tinha antes.

231
00:20:37,514 –> 00:20:41,835
É a minha versão desapegada, né? Mas a gente viajou com 9 malas.

232
00:20:42,925 –> 00:20:50,146
E… Uma parte que foi complicada pra gente foi alugar o Airbnb aqui pra ficar.

233
00:20:50,146 –> 00:20:52,278
Deve ficar um mês procurar apartamento.

234
00:20:53,880 –> 00:20:56,923
Porque a gente tinha três cachorros, e três cachorros que não eram pequenos.

235
00:20:57,562 –> 00:21:00,370
Então toda vez que a gente via qualquer lugar falava que tinha três cachorros,

236
00:21:00,370 –> 00:21:05,709
a gente dizia, ah, não dá, porque é muito pequeno o lugar e tudo.

237
00:21:06,312 –> 00:21:14,710
E aí até que uma bendita alma conseguiu, aceitou a gente, porque ela, na verdade, a dona tinha um cachorro, o cachorro tinha morrido há pouco tempo,

238
00:21:14,710 –> 00:21:16,710
então acho que ela ficou sensibilizada.

239
00:21:17,259 –> 00:21:17,817
Nossa, sim.

240
00:21:18,439 –> 00:21:22,120
E aí a gente pegou e conseguiu alugar.

241
00:21:23,948 –> 00:21:28,791
O dia da viagem foi punk. Porque a gente morava em São Carlos.

242
00:21:29,529 –> 00:21:36,210
A gente tinha que levar as coisas todas pra… Tinha que ir pra São Paulo pra poder viajar.

243
00:21:36,210 –> 00:21:40,179
Então o que eu comecei a fazer? Eu comecei a levar as malas aos poucos e deixar na casa dos meus amigos.

244
00:21:40,764 –> 00:21:44,122
Toda vez que a gente ia pra São Paulo eu levava já alguma parte das malas.

245
00:21:44,851 –> 00:21:51,693
E aí no dia da mudança da viagem a gente foi de madrugada para São Paulo, tinha que,

246
00:21:51,850 –> 00:21:57,290
o Vinicius tinha que entregar o notebook dele lá na empresa, acabou que atrasou, a gente

247
00:21:57,290 –> 00:22:01,850
alugou um carro para poder levar as coisas e a gente assim, a gente não pediu ajuda

248
00:22:01,850 –> 00:22:04,998
de ninguém, nem de amigos, nem de nada, foi só nós dois.

249
00:22:05,646 –> 00:22:09,355
Porque a gente pensou que ia ser tranquilo, a gente se organizou para chegar no aeroporto,

250
00:22:09,610 –> 00:22:13,875
cedo, umas 3 da tarde. Se eu não me engano era oito.

251
00:22:14,595 –> 00:22:17,010
Então eu falei lá, vai dar tempo. Acabou que atrasou tudo.

252
00:22:17,010 –> 00:22:20,212
A gente chegou cinco da tarde no aeroporto, uma correria.

253
00:22:20,878 –> 00:22:25,802
Eu com três cachorros com as malas, enquanto ele devolviu o carro na fila.

254
00:22:26,172 –> 00:22:29,601
E o pessoal me ajudando, porque tinha que me ajudar a empurrar os carrinhos.

255
00:22:30,060 –> 00:22:32,383
Foi assim, um dia de louco.

256
00:22:33,166 –> 00:22:38,217
Eu lembro até hoje, quando eu entrei no avião, eu falei assim, meu Deus, que correria.

257
00:22:38,721 –> 00:22:41,304
A gente entrou e já direto foi para o avião.

258
00:22:41,952 –> 00:22:43,627
Deu certo em um tempo de chegar no avião.

259
00:22:44,428 –> 00:22:47,939
E como tinha o processo dos cachorros, era também uma parte mais delicada, né?

260
00:22:48,236 –> 00:22:49,613
E faz prazer e documentação.

261
00:22:51,333 –> 00:22:55,519
E aí chegando aqui também a gente pagou uma van para pegar a gente em Milão e vim,

262
00:22:55,683 –> 00:23:00,283
para Torino. O moço da van também disse que não ia, que não era aquilo combinado,

263
00:23:00,283 –> 00:23:04,449
na verdade eu tinha combinado isso, quis cobrar mais e foi só dor de cabeça, mas beleza,

264
00:23:05,304 –> 00:23:12,683
conseguimos chegar aqui. E aí sobre a questão da documentação, o que eu tinha decidido?

265
00:23:12,947 –> 00:23:17,305
Eu tinha que pegar todos os documentos para eu tirar minha cidadania, que também dá um trabalho,

266
00:23:17,872 –> 00:23:21,518
bem grande, porque eu tive que corrigir documento e tudo.

267
00:23:22,085 –> 00:23:29,350
Mas eu falei, vou primeiro pegar um visto de esposa, porque eu ouvi que isso já tinha cidadania italiana.

268
00:23:30,106 –> 00:23:34,985
E isso também nos ajudava muito, querendo ou não, o nosso processo de vinda não foi tão traumático,

269
00:23:35,813 –> 00:23:43,683
porque ele tinha um emprego da transferência, ele já tinha cidadania italiana, o que ajudava também bastante.

270
00:23:43,683 –> 00:23:47,228
Eu falei, como o processo de tirar a cidadania eu sei que é demorado e tudo.

271
00:23:47,705 –> 00:23:51,883
Aí eu peguei e falei, vou primeiro tirar o visto que a gente chama de permesso de sojourno,

272
00:23:52,296 –> 00:23:57,320
aqui, que seria uma permissão de morar porque eu sou parente de um italiano, eu sou esposo de um italiano.

273
00:23:58,211 –> 00:24:03,396
E depois a gente pega e eu vou atrás da parte da documentação da cidadania.

274
00:24:04,963 –> 00:24:09,563
A gente chegou aqui, ficou um mês no Airbnb e começou a caça de apartamento.

275
00:24:10,562 –> 00:24:17,296
E aí, e um desespero para conseguir e tudo. Mas a gente conseguiu, assim, razoavelmente rápido,

276
00:24:17,603 –> 00:24:23,843
acho que três semanas a gente já tinha conseguido. Confesso que essa parte também dele já ter a

277
00:24:23,843 –> 00:24:30,123
transferência da empresa faz muita diferença, porque aqui na Itália, eu não sei se em Portugal,

278
00:24:30,736 –> 00:24:37,123
é assim, mas tem uma distinção entre você ter um contrato de trabalho em tempo indeterminado e um,

279
00:24:37,200 –> 00:24:43,483
de trabalho temporário. Por padrão, a maioria dos empregos que tem normalmente é contrato,

280
00:24:43,564 –> 00:24:49,023
determinado, são por tempos pré-fixados. Eu acho que de três em três meses eles revisam,

281
00:24:49,857 –> 00:24:53,123
e tudo. E para você alugar um apartamento, a primeira coisa que eles pedem é um contrato

282
00:24:53,123 –> 00:25:00,223
de trabalho por tempo indeterminado, que seria tipo CLT do Brasil. E o Vinicius já tinha,

283
00:25:00,615 –> 00:25:05,863
Então ajudou, eu tinha um contrato por tempo indeterminado.

284
00:25:06,889 –> 00:25:13,303
E aí conseguimos alugar o apartamento e começamos a morar. E aí começou a burocracia.

285
00:25:14,946 –> 00:25:21,365
Aí, meu Deus, respira. Porque se você acha que o Brasil é burocrático,

286
00:25:22,301 –> 00:25:24,588
pensa que a Itália… Eles aprenderam tudo para a Itália.

287
00:25:25,074 –> 00:25:27,684
A Itália é a mãe da burocracia.

288
00:25:28,450 –> 00:25:35,687
E aí eu já antecipo que, para mim, a pior parte é a burocracia italiana. É muito complicado.

289
00:25:36,704 –> 00:25:45,041
Acho que isso parece um pouco com a portuguesa. Às vezes eu fico pensando nisso porque eu também tive bastante dificuldade, né?

290
00:25:45,176 –> 00:25:51,456
E aí eu fico… Eu fico… Na dúvida, eu até brinco às vezes no podcast que é a nossa burocracia do Brasil, a gente,

291
00:25:52,117 –> 00:25:54,367
conhece. Às vezes eu tenho dúvida se é muito…

292
00:25:54,616 –> 00:25:59,849
De algum país ser pior, né? Aqui, porque aqui no começo eu sofri bastante também de entender as coisas e tem…

293
00:26:00,362 –> 00:26:03,693
Tu entra em uns deadlocks, tipo, nos becos sem sair daqui é…

294
00:26:04,053 –> 00:26:06,862
Pra você ter isso, você precisa disso, mas pra você ter isso, você precisa disso.

295
00:26:06,976 –> 00:26:12,219
Minha esposa mesmo, não conseguia abrir o aconto, precisava ser tipo PJ, Recebo Verde aqui.

296
00:26:12,896 –> 00:26:16,486
Pra ser ela precisa de uma conta, mas pra abrir a conta ela precisa ter um emprego.

297
00:26:16,616 –> 00:26:21,096
Então a gente ficou nessa briga por um tempo, até que eu dei o meu jeitinho, falei põe minha

298
00:26:21,096 –> 00:26:24,066
conta no banco, meu cadastro, cadastro online, pra ver o que dá.

299
00:26:24,816 –> 00:26:30,696
Aí funcionou, sei lá, por exemplo. Senão até hoje eu não saberia o que fazer, porque a gente ligava, então eu acho que

300
00:26:30,696 –> 00:26:34,238
é muito mais nisso no Brasil, acho que eu conseguia entender o que a gente tem que fazer,

301
00:26:34,778 –> 00:26:39,270
E aqui pelo menos eu sentia meio sozinho nisso, tipo, eu não sei como fazer, ninguém sabe explicar, né?

302
00:26:39,711 –> 00:26:41,548
E acho que é a mesma sensação que você teve lá de…

303
00:26:42,178 –> 00:26:47,579
Que às vezes dá um desespero de falar… Putz, cara, como que eu saio dessa? Não dá, ninguém resolve nada, né?

304
00:26:48,176 –> 00:26:53,256
É, o que me consolava foi, uma vez uma amiga falou isso, eu achei muito, muito interessante. Ela falou,

305
00:26:53,256 –> 00:26:55,976
gente, a gente viveu 30 anos no Brasil.

306
00:26:55,976 –> 00:27:00,462
Imagina que durante esse tempo a gente tirou a certidão, tirou…

307
00:27:00,976 –> 00:27:01,830
BÊÊÊÊÊ!

308
00:27:02,910 –> 00:27:09,080
Aqui não, a gente quer resolver em um mês, porque a gente tirou uma vida no Brasil pra fazer, né?

309
00:27:09,080 –> 00:27:11,102
Vamos ter um pouco de paciência também.

310
00:27:11,598 –> 00:27:16,729
Mas realmente eu… Porque não tem a pressão no Brasil, né? Não tem a pressão de tempo, quando você tá aí, você tem a pressão, tudo é tempo,

311
00:27:17,296 –> 00:27:21,167
tipo, se dá tudo errado, você volta, então tem a situação…

312
00:27:21,400 –> 00:27:27,225
Você tá numa situação muito mais sensível, então a pressão psicológica própria é muito maior.

313
00:27:28,045 –> 00:27:34,976
Exatamente. Exatamente, no meu caso eu tinha a pressão de que eu tinha 3 meses de visto de turista,

314
00:27:35,660 –> 00:27:41,170
Então eu deveria organizar toda a parte do meu permesso em 3 meses,

315
00:27:41,701 –> 00:27:48,400
E que não aconteceu, já dando spoiler Aconteceu exatamente o que você falou

316
00:27:48,400 –> 00:27:56,798
A gente chega aqui e precisa ter um código de fiscalha, que eles chamam,

317
00:27:57,400 –> 00:28:01,120
que é tipo um CPF e qualquer pessoa pode ter, tá?

318
00:28:01,120 –> 00:28:04,513
Até como turista você pode chegar aqui e pedir esse código de fiscalha.

319
00:28:04,657 –> 00:28:06,385
Tudo que você vai fazer a primeira coisa é esse código de fiscalha.

320
00:28:07,880 –> 00:28:17,760
Para tirar esse código de fiscalha eu precisava dizer que fazer uma declaração de presença,

321
00:28:18,187 –> 00:28:22,800
que é como eu entrei pela Holanda, a gente veio para o Amsterdam, não está no passaporte

322
00:28:22,800 –> 00:28:28,240
o carimbo da Itália. Eu preciso avisar a Itália que eu estou aqui e que eu tenho

323
00:28:28,240 –> 00:28:33,120
intenção de ficar. E aí pra isso eu preciso ir no lugar que chama Coistura, que é um

324
00:28:33,120 –> 00:28:38,929
tipo como se fosse uma prefeitura daqui, tirar esse documento, que é a declaração de presença,

325
00:28:39,080 –> 00:28:43,540
pra eu poder tirar o código de fiscalha. Só que quando a gente chegou aqui em março de

326
00:28:43,540 –> 00:28:51,400
2022, ainda tava ali naquele processo de Covid. Ainda não tinha acabado, não sei,

327
00:28:51,400 –> 00:28:54,268
E isso ainda acabou já, completamente, vamos dizer assim, né?

328
00:28:55,460 –> 00:28:57,941
E aí precisava ter o…

329
00:28:59,102 –> 00:29:02,512
O comprometido de vacinação. Eu esqueci o nome que eles falavam.

330
00:29:02,740 –> 00:29:06,151
É tipo o green card, o green pass, né? Não é green card, green pass.

331
00:29:06,691 –> 00:29:12,597
E pra eu tirar o green pass, aí o que acontece? Pra eu entrar na coestura, eu precisava do green pass.

332
00:29:13,704 –> 00:29:19,934
Pra eu ter o green pass, eu precisava desse código de fiscalha e que eu precisava pegar declaração de presença na coestura.

333
00:29:20,123 –> 00:29:21,203
Então, exatamente isso.

334
00:29:21,599 –> 00:29:25,893
Isso, cara, tira muito a nossa paciência, porque tipo, não faz sentido.

335
00:29:26,235 –> 00:29:28,032
Isso é uma coisa que eu acho muito bom no Brasil.

336
00:29:28,032 –> 00:29:32,672
Mesmo que é óbvio existe burocracia, eu acho que as coisas no Brasil fazem sentido assim,

337
00:29:32,672 –> 00:29:39,632
quando você vai precisar dos documentos, o negócio não faz assim, tem mais travas nos bloqueios que

338
00:29:39,632 –> 00:29:44,402
você fala assim, gente, não é lógico. Eu nunca no Brasil tive esse pensamento assim,

339
00:29:44,708 –> 00:29:49,512
da burocracia de leite, não tem lógica isso. E é realmente a que não tinha. E a minha sorte é que

340
00:29:49,512 –> 00:29:54,832
tipo, eu cheguei numa quinta-feira, eu tava morrendo de pavor de andar na rua, porque tipo,

341
00:29:54,832 –> 00:29:58,428
depois eu não podia entrar em restaurante porque precisava do passe-vêdeo para entrar.

342
00:29:59,013 –> 00:30:05,272
Eu estava com medo de me pegar na rua, sabe, e querer meio que falar alguma coisa, mas tudo bem

343
00:30:05,272 –> 00:30:10,950
que eu poderia, eu só não poderia entrar nos lugares fechados. E aí, na quinta-feira eu cheguei,

344
00:30:11,085 –> 00:30:17,818
só que na segunda parou de ter essa necessidade de ter isso para entrar na costura, então aí eu fui.

345
00:30:18,112 –> 00:30:24,032
Aí, Gabriel, do céu, eu falo assim, não teve nenhuma vez que eu fui para essa costura que eu

346
00:30:24,032 –> 00:30:25,524
menos de 5 horas na fila.

347
00:30:26,866 –> 00:30:33,518
E assim, é terrível porque é uma fila gigante. Tem gente… Se tinha fila, já era bom.

348
00:30:33,977 –> 00:30:37,893
Porque na minha experiência na Itália, às vezes, foi quando eu parei de reclamar de fila.

349
00:30:38,650 –> 00:30:42,156
Porque eu ia entrar… Ah, porque eles não sabem fazer fila.

350
00:30:42,156 –> 00:30:46,869
Eu ia entrar no museu… Exato. Então estava uma bagunça. Eu perguntei de que é fila.

351
00:30:47,004 –> 00:30:48,012
Aí alguém falou, é aqui.

352
00:30:48,570 –> 00:30:52,693
Aí eu fui no outro lugar, a mesma coisa. Aí isso também no norte.

353
00:30:53,260 –> 00:31:00,003
Foi quando eu… pela primeira vez eu falei nunca mais, eu fui Turim, Milão e algumas, já já,

354
00:31:00,390 –> 00:31:06,719
e passei por algumas cidades saindo de Turim até a inicio da França,

355
00:31:07,412 –> 00:31:13,479
tipo fazendo essa costa aqui legal, é bem bonito né é, mas foi na Itália que,

356
00:31:13,722 –> 00:31:16,837
quando o pessoal fala, se é brasileiro eu adoro uma fila, eu falo ainda bem,

357
00:31:17,503 –> 00:31:22,596
porque é verdade foi uma experiência diferente pra mim, às vezes eu fazia alguns passeios sozinhos

358
00:31:22,596 –> 00:31:24,201
Às vezes estava com amigos, ou via sozinho.

359
00:31:24,597 –> 00:31:28,945
Amigos daí, então era mais fácil. Mas quando estava sozinho, era desesperador.

360
00:31:29,076 –> 00:31:34,376
Eu ficava às vezes, será que eu vou ficar esse plano nesse bloco de pessoas mesmo?

361
00:31:34,376 –> 00:31:37,476
Eu falei, eu não quero estar brigando no meio para comprar uma coisa, né?

362
00:31:38,191 –> 00:31:45,276
Tipo, não é de graça. Então, novamente, se tinha fila, eu acho que isso estava com sorte.

363
00:31:45,276 –> 00:31:48,676
Eu falei assim, fila, fila. Mas é exatamente isso que você falou.

364
00:31:48,676 –> 00:31:51,082
Mais uma característica da Itália, eles não sabem fazer fila.

365
00:31:51,649 –> 00:31:57,916
Então eles ficam em pessoas, em grupos, né? E aí na hora que chegava o moço lá…

366
00:31:57,916 –> 00:32:00,957
Respirando no teu pescoço, né? Assim, todo mundo.

367
00:32:01,560 –> 00:32:08,069
Quando chegava o moço lá, o carabinheiro, o policialzinho lá que atendia a gente,

368
00:32:08,528 –> 00:32:11,636
ia todo mundo em cima dele, assim. E aí você ficava puto, porque você já…

369
00:32:12,021 –> 00:32:17,747
Pum, cadê a fila? Eu tava na frente. E é um gritar, grita. Gente, é muito estressante.

370
00:32:18,098 –> 00:32:22,221
E ali tem gente que está ilegal e precisa organizar as coisas.

371
00:32:23,283 –> 00:32:32,249
O tratamento não é nada amigável assim porque imagina também né eles estão lá com um monte de turista não de gente de fora que tá ilegal,

372
00:32:32,564 –> 00:32:37,191
as pessoas não falam na maioria das vezes o italiano e eles não tem o mínimo de paciência,

373
00:32:37,290 –> 00:32:44,915
tipo assim se você vai falar com ele alguma coisa que não é italiano ele já fala paro no italiano ou vai embora,

374
00:32:45,375 –> 00:32:47,175
eu também aconteceu isso comigo em turim,

375
00:32:47,823 –> 00:32:49,380
Meu Deus! Isso, eu estava no hotel, sim.

376
00:32:49,693 –> 00:32:54,693
Mas tipo, você é um turista, né? Eu estou ali mendigando um documento.

377
00:32:54,693 –> 00:33:01,066
Eu fui pedir informação e aí na banca de revista eu só entendi, parla italiano, algo do tipo.

378
00:33:01,693 –> 00:33:06,193
Aí eu fui na outra pessoa, mesma coisa, aí eu fui na terceira, mesma coisa, juro, mas

379
00:33:06,193 –> 00:33:07,619
eu acho que era uma bairra mais afastada.

380
00:33:08,015 –> 00:33:12,138
Eu voltei para o hotel, pedi informação e eu estava sem internet o primeiro dia, então tinha que comprar.

381
00:33:12,877 –> 00:33:18,333
E aí eu falei com os amigos, eu não sei se eu dei muito azar.

382
00:33:18,333 –> 00:33:22,536
O cara do hotel também não falava. Isso foi o que eu fiquei mais puto, mas tudo bem.

383
00:33:22,914 –> 00:33:27,213
Mas a gente se virou. Aí eles falaram, não fala com pessoas mais velhas.

384
00:33:27,213 –> 00:33:35,013
Tenta olhar adolescente e jovens. Mas aqui é difícil não falar com pessoas mais velhas, porque tem bastante gente mais idosa aqui.

385
00:33:35,184 –> 00:33:41,293
Exato. No lugar que eu estava foi isso. Estava me descobrindo mais ou menos como chegar perto do centro, e aí mudou.

386
00:33:41,293 –> 00:33:44,733
E aí quando eu precisei, no primeiro dia que eu estava na internet,

387
00:33:44,942 –> 00:33:49,133
os primeiros dias na verdade, aí eu tentei falar com pessoas mais novas e funcionou.

388
00:33:49,133 –> 00:33:55,484
Mas minhas três primeiras tentativas foram pessoas… O cara da banca foi até bem ignorante na hora.

389
00:33:55,547 –> 00:33:59,193
Eles são. Eu falei, puta merda. Tipo, minha primeira vez lá, eu falei…

390
00:33:59,265 –> 00:34:03,213
Começou muito mal, depois melhorou, mas começou de forma estranha.

391
00:34:04,693 –> 00:34:10,149
É, a gente não pode generalizar, mas realmente acontece bastante, eles não têm muita paciência.

392
00:34:10,590 –> 00:34:13,228
Nesse lugar, então, que você tá ali…

393
00:34:13,363 –> 00:34:17,054
Eu acho que foi a sensação que eu me senti mais humilhada, na vida, foi nesse lugar, porque.

394
00:34:18,053 –> 00:34:23,143
Parece que você tá mendigando ali, sabe? Eles não fazem a menor questão de ser simpáticos ou de querer ajudar,

395
00:34:23,143 –> 00:34:25,696
eles, na verdade, parece que só querem atrapalhar o processo.

396
00:34:26,551 –> 00:34:34,950
É… E aí… Mas, beleza, consegui pegar a declaração de… Na hora de entrar, o Vinilce estava comigo, ele falava italiano, não falava nada.

397
00:34:35,661 –> 00:34:38,767
E aí o moço falou, não, vai entrar só ela. Pensa no meu desespero.

398
00:34:39,010 –> 00:34:40,360
Eu me tremia toda, assim.

399
00:34:40,910 –> 00:34:46,113
E aí fiquei mais na fila lá dentro, mas consegui. A moça meio que entendia o que eu falava.

400
00:34:46,329 –> 00:34:50,623
E é um documento super simples essa declaração.

401
00:34:50,823 –> 00:34:54,530
Mas consegui, fiz o código de fiscalha e já fiquei super feliz.

402
00:34:55,205 –> 00:35:04,829
E aí tem um outro questão aqui na Itália, que é a residência, que você não basta, igual a gente é no Brasil, né?

403
00:35:04,923 –> 00:35:08,033
Ó, moro lá na avenida Brasil, tal, tal, tal.

404
00:35:08,483 –> 00:35:14,686
Você precisa declarar na prefeitura que você mora naquele lugar, que é fazer a residência.

405
00:35:15,550 –> 00:35:23,716
E aí vai um guardinho, é o que a gente chama de vigili, lá na sua casa, na teoria,

406
00:35:23,923 –> 00:35:32,754
para saber se você mora num lugar que é adequado, tipo, imagina morar dez pessoas numa casa de 60m²,

407
00:35:32,923 –> 00:35:37,084
não faz o menor sentido, então eles vão ver quantas pessoas moram na casa, quantos cômodos tem a casa,

408
00:35:37,579 –> 00:35:42,341
isso em teoria, acontece que eles fizeram isso, no nosso caso eles acabaram não vindo, tá?

409
00:35:42,980 –> 00:35:45,870
Mas existe todo esse processo para fazer a residência.

410
00:35:46,995 –> 00:35:51,650
E o que acontecia? O Vinil se precisava fazer a residência antes dele, porque ele que era,

411
00:35:52,037 –> 00:35:54,899
ele fez o aluguel no nome dele, aquele que tinha todas as documentações.

412
00:35:56,204 –> 00:36:02,245
E fazer a residência é esperar a boa vontade da prefeitura falar está aqui o documento pronto.

413
00:36:03,631 –> 00:36:08,123
E aí no final das contas demorou muito, já estava chegando perto dos três meses,

414
00:36:08,457 –> 00:36:10,158
do meu período para eu dar entrada no permesso.

415
00:36:11,283 –> 00:36:18,803
E aí quando eu fui dar entrada no permesso faltava eu acho que umas três semanas para vencer o meu período.

416
00:36:19,449 –> 00:36:23,608
E aí na hora de ir lá na coestura ele foi comigo, aí deixaram ele entrar.

417
00:36:24,319 –> 00:36:27,128
E a gente foi fazer a solicitação e o moço falou…

418
00:36:28,190 –> 00:36:31,476
Ele ainda não tinha, na verdade, a residência. O moço falou, não precisa da residência.

419
00:36:32,097 –> 00:36:36,323
E aí ele falou assim, mas o que a gente vai fazer? Porque vai vencer o período de três meses nela.

420
00:36:37,615 –> 00:36:41,189
E aí como é que a gente pode fazer? E o moço falou assim, ela vai ter que voltar para o Brasil.

421
00:36:41,657 –> 00:36:43,665
Nossa gente, vai ficar um…

422
00:36:44,709 –> 00:36:51,326
É voltar para o Brasil para ficar pelo menos três meses lá, para depois voltar para cá. Não é só ir voltar.

423
00:36:52,424 –> 00:36:56,394
E aí foi desesperador, a gente entrou em contato com advogado e aí ele falou

424
00:36:56,394 –> 00:37:00,751
não, você como esposa de um seu não italiano tem uma lei tal, anda com essa lei,

425
00:37:01,588 –> 00:37:05,324
você não pode ser mandado embora, então eu comecei a me sentir uma pessoa errada,

426
00:37:05,828 –> 00:37:15,038
Então eu andava com esse documento, andava com minha certidão de casamento porque na rua o policial pode te parar e já aconteceu, a gente mora aqui perto da estação,

427
00:37:15,631 –> 00:37:19,647
e a gente as vezes vai na estação comer e aí o policial já parou a gente,

428
00:37:20,475 –> 00:37:23,077
Falei que era um documento, mas na época ainda não estava ilegal.

429
00:37:23,419 –> 00:37:25,390
Na verdade, eu falo que é irregular, não é ilegal.

430
00:37:25,849 –> 00:37:32,554
E aí o moço pediu o meu documento, e a gente perguntou pra ele o que acontece? E ele falou que depende muito da pessoa.

431
00:37:32,554 –> 00:37:33,987
Isso é uma questão também aqui na Itália.

432
00:37:35,689 –> 00:37:42,611
A lei ou a forma de aplicar alguma coisa depende da pessoa. Essa pessoa faz de um jeito, outra pessoa faz de outro jeito.

433
00:37:42,874 –> 00:37:43,701
Isso acontece muito aqui.

434
00:37:44,502 –> 00:37:47,994
De a gente fazer um processo de tirar um documento com uma pessoa de um jeito.

435
00:37:49,192 –> 00:37:51,641
Outra pessoa de outro jeito. Acho que também.

436
00:37:52,064 –> 00:38:02,371
Eu cheguei aqui com mais outras 8 pessoas, 8 pessoas que vinham trabalhar, mais cônjuges, então tinha umas 12.

437
00:38:02,696 –> 00:38:06,994
A gente ficou no Airbnb primeiro, ninguém conseguiu fazer o documento,

438
00:38:06,994 –> 00:38:09,861
tipo o CPF, porque era no Airbnb, mas eu consegui.

439
00:38:10,546 –> 00:38:17,477
Eu fui lá, não consegui, eu queria abrir a conta logo, Então eu fui no outro período, porque eu já tinha ouvido falar que dependia de quem atendia.

440
00:38:17,574 –> 00:38:26,214
Foi assim. Bom, eu fui de manhã, agora eu vou à tarde. Foi uma senhora que eu já comecei falando, olha, eu estou no Airbnb, mas procuro no caso,

441
00:38:26,214 –> 00:38:30,274
mais trabalho na empresa tal. Aí ela nem quis ouvir, ela falou, não, não tem problema,

442
00:38:30,274 –> 00:38:32,925
depois você troca quando você tiver…

443
00:38:33,334 –> 00:38:38,939
Ah, que bom, né? Simples assim, isso. Mas eu fui o único, sabe? E aí como eu já tinha ouvido falar que…

444
00:38:39,803 –> 00:38:43,917
O pessoal brinca que a regra não tem regra. Então eu fui insistindo.

445
00:38:44,745 –> 00:38:48,985
É. Eu acho que essa é uma das partes que vai estressando muito a gente, né?

446
00:38:49,462 –> 00:38:53,874
Sim, sim. Vai cansando. Mas aí depois ele conseguiu fazer residência.

447
00:38:53,874 –> 00:38:58,212
Eu fiquei meio que irregular nesse período, depois consegui dar entrada no permesso,

448
00:38:58,662 –> 00:39:04,114
que é basicamente um papel de pão, uma foto sua, que é tipo o recibo do permesso,

449
00:39:04,114 –> 00:39:05,018
ainda não é o permesso.

450
00:39:05,405 –> 00:39:10,519
E aí depois eu tive que esperar quase três meses para chegar ao documento.

451
00:39:10,708 –> 00:39:14,740
Nesse período, esse documento só vale na Itália, então eu não posso sair da Itália.

452
00:39:15,497 –> 00:39:16,631
Para ir para nenhum lugar.

453
00:39:17,549 –> 00:39:19,863
Então eu fiquei meio que presa aqui.

454
00:39:20,925 –> 00:39:26,210
Não poderia sair daqui, mas tudo bem. E assim, eu trabalhando de casa.

455
00:39:27,092 –> 00:39:28,874
Ou Vinicius também trabalhando de casa e…

456
00:39:28,880 –> 00:39:34,800
Music.

457
00:39:34,870 –> 00:39:40,649
Quando foi mais ou menos em outubro do ano passado, uma moça veio falar comigo no LinkedIn, uma recruiter.

458
00:39:41,820 –> 00:39:43,701
Falou, ai, tudo bem, italiano, né?

459
00:39:43,764 –> 00:39:52,136
Isso é tipo, eu comecei a fazer aula de italiano, mas assim, a minha convivência aqui era mínima, eu até brinco,

460
00:39:52,586 –> 00:39:56,466
que o meu italiano era, eu ia no supermercado, a moça perguntava, você quer um saco?

461
00:39:57,294 –> 00:40:00,139
Aí eu falava, não, obrigado, ok, tchau, boa noite, até mais.

462
00:40:00,346 –> 00:40:10,267
Era só, esse é o meu nível de interação, tanto que eu falava assim, nossa, eu preciso fazer alguma coisa pra mim, pra eu falar mais de alguma forma, fazer algum curso, alguma coisa.

463
00:40:11,068 –> 00:40:17,402
E eu comecei até a fazer a Jiu-Jitsu no Brasil, me inscrevi no Jiu-Jitsu pra ter um pouco mais de interação,

464
00:40:17,402 –> 00:40:24,886
e foi legal porque também lá, Jiu-Jitsu é do Brasil e tudo, e eles falam um pouco de português, fico feliz de ter o brasileiro ali.

465
00:40:25,534 –> 00:40:36,274
Isso foi me ajudando também, mas eu tinha muito pouco contato, e também não tinha planos de trabalhar aqui.

466
00:40:36,580 –> 00:40:42,142
Não tinha. Eu pensava assim, se eu for sair dessa empresa, vai ser para trabalhar talvez para alguma empresa em inglês,

467
00:40:42,142 –> 00:40:44,196
ou da Inglaterra, da Holanda, alguma coisa do tipo.

468
00:40:44,574 –> 00:40:46,447
E aí essa recrutadora veio falar comigo daqui da Itália e falou,

469
00:40:47,542 –> 00:40:52,343
ah, tudo bom, eu vi seu currículo, a gente está procurando um arquiteto AWS e tudo.

470
00:40:53,469 –> 00:40:56,115
E eu falei assim, desculpa, mas eu não sei falar italiano.

471
00:40:57,501 –> 00:41:01,842
No translator lá, né? Pegou o translator. Não fala italiano.

472
00:41:01,842 –> 00:41:04,842
Não falo. Me diz piate, não falo italiano.

473
00:41:05,153 –> 00:41:08,842
E aí ela pegou e falou, não, mas como é o seu nível de italiano?

474
00:41:08,842 –> 00:41:11,482
Eu falei, não sei, dizia, tenho pouco tempo. Ah, mas vamos conversar.

475
00:41:12,373 –> 00:41:17,379
Se foi em inglês, tudo bem. Não, e era italiano. Ah, italiano.

476
00:41:17,842 –> 00:41:18,999
E na próxima vamos conversar.

477
00:41:20,169 –> 00:41:26,559
E aí vem aquela síndrome da impostora, né? Tipo assim, como que eu vou falar com alguém italiano se eu não sei falar italiano?

478
00:41:26,559 –> 00:41:29,964
Meu Deus, essa ela é louca. Aí eu comecei a desmarcar.

479
00:41:30,594 –> 00:41:33,943
Falei, eu tive um problema no trabalho, podemos falar segunda-feira?

480
00:41:34,510 –> 00:41:35,815
E aí ela falou, ah não, tudo bem.

481
00:41:36,346 –> 00:41:42,558
E aí na segunda-feira ela, ah então vamos falar e tal. Aí eu falei, meu Deus. Aí eu falei, tá bom, deixa eu me livrar logo disso assim, mas eu…

482
00:41:43,134 –> 00:41:47,869
Sabe, tipo… Eu não queria aquilo por medo de não saber e tudo.

483
00:41:48,896 –> 00:41:54,513
E aí eu fui falar com ela. E eu falo um pouquinho de espanhol. Fiz um tempo aula de espanhol.

484
00:41:54,999 –> 00:41:59,788
E eu até brinco que numa mesma caixinha não cabe italiano e espanhol, porque é muito parecido.

485
00:42:00,599 –> 00:42:06,747
Então, tipo, você fala uma coisa de espanhol e você vai querer falar italiano e vem um espanhol na cabeça.

486
00:42:06,839 –> 00:42:13,598
E aí eu falando com ela, eu tentava falar um pouco mais rápido, aí vinha uns entonces, uns espanhol no meio, assim.

487
00:42:14,102 –> 00:42:17,541
E eu morrendo de vergonha, falei gente, ela deve estar falando horrível e tudo.

488
00:42:18,648 –> 00:42:23,545
E aí beleza, no final da entrevista ela falou assim, ah não, tudo bem e tal, a gente entra em contato.

489
00:42:24,410 –> 00:42:28,839
E aí no outro dia ela já falou, aí me passa o seu celular porque o diretor da empresa vai falar com você.

490
00:42:28,982 –> 00:42:30,846
Eu falei, meu Deus do céu.

491
00:42:31,746 –> 00:42:38,239
Aí eu como pode? Porque eu falei, tá bom né. E eu tava assim, levando muito tipo, deixa eu viver essa experiência da entrevista, sabe?

492
00:42:38,239 –> 00:42:40,767
Aquela coisa assim, aí eu vou fazer entrevista pra ver como é que é e tudo.

493
00:42:41,631 –> 00:42:45,871
Com zero expectativo de trabalhar, de passar, de o que que seja.

494
00:42:46,501 –> 00:42:51,785
E aí o diretor me ligou no telefone e falou uma língua que você não conhece, é muito pior.

495
00:42:52,239 –> 00:42:54,243
Sim, telefone é o pior.

496
00:42:55,239 –> 00:43:02,120
Ele falava e aí eu, ah, o quê? Desculpa. E aí ele repetia, você pode fazer uma entrevista presencial?

497
00:43:03,029 –> 00:43:08,934
E eu falei, tá bom, pode ser. E aí, vamos lá, todo respira, coragem, vamos lá.

498
00:43:09,502 –> 00:43:14,012
E aí eu fui pra entrevista, eu fiquei três horas conversando com ele.

499
00:43:15,542 –> 00:43:18,739
Depois o ministro até me mandou uma mensagem, falou, tá viva, tá tudo bem.

500
00:43:18,739 –> 00:43:20,142
Aí eu, não, tá tudo bem.

501
00:43:20,601 –> 00:43:24,832
E assim, ele falou comigo italiano, eu entendo muito, assim, muito bem,

502
00:43:25,239 –> 00:43:28,029
assim, não 100%, mas eu entendo o que tá sendo passado.

503
00:43:28,514 –> 00:43:35,365
E ele me explicou, basicamente, da empresa e tudo. E aí eu, tipo, curtindo aquela experiência de, ai, que legal, entrevista e tal.

504
00:43:35,888 –> 00:43:37,922
E aí no final ele falou, ah, eu quero te fazer uma proposta.

505
00:43:39,939 –> 00:43:45,999
Como assim? Óbvio, eu falei um pouco do que eu já tinha feito e tudo. Eu senti que ele gostou

506
00:43:45,999 –> 00:43:53,759
muito da minha experiência como pré-venda, porque agora eu sei que o fato de eu ser mulher também,

507
00:43:54,090 –> 00:43:59,679
pesou, porque ele falou que é muito difícil encontrar mulheres trabalhando na área técnica,

508
00:43:59,679 –> 00:44:01,814
Então, tipo, eu gostei de ter…

509
00:44:02,079 –> 00:44:03,911
Eu gosto de ter mulheres na equipe.

510
00:44:04,317 –> 00:44:06,999
Então, tipo, ele gostou muito disso.

511
00:44:08,241 –> 00:44:15,231
E falou, vamos trabalhar aqui, a proposta é um contrato já indeterminado.

512
00:44:15,231 –> 00:44:16,866
E eu, assim, gente do céu.

513
00:44:17,685 –> 00:44:23,176
E aí fez a proposta, inclusive uma das partes da proposta que me chamou muita atenção,

514
00:44:23,231 –> 00:44:25,004
que eles davam um carro.

515
00:44:25,904 –> 00:44:31,231
E eu, assim, eu falei, carro? Tipo, até perguntei pros seus, eu tava entendendo direito italiano.

516
00:44:31,231 –> 00:44:32,782
Basicamente, aqueles aluguéis e tudo.

517
00:44:33,277 –> 00:44:36,231
Eu falei, nossa, que demais, porque eu não tava nem gostando de ter carro aqui,

518
00:44:36,231 –> 00:44:38,660
faz diferença, né, pra você viajar, conhecer.

519
00:44:39,137 –> 00:44:44,944
Aí eu já comecei a pensar com carinho, assim. Aí ele, ai, tal, me explicou da equipe, parecia legal.

520
00:44:45,466 –> 00:44:48,158
Isso foi final de outubro. E eu falei, tá bom.

521
00:44:48,761 –> 00:44:56,271
E eu lembro até hoje que eu vinha, assim, no ônibus pensando sobre essa possibilidade, né, de trabalhar aqui.

522
00:44:56,271 –> 00:44:57,952
Eu comecei a pesar algumas coisas, assim.

523
00:44:58,375 –> 00:45:01,151
Primeiro, eu tava sentindo muita falta de trabalhar presencial,

524
00:45:01,151 –> 00:45:08,791
de ver pessoas, de ter contato com pessoas que não aguentavam mais pra ficar de pijama, trabalhando em casa, porque eu tava desde a pandemia, basicamente.

525
00:45:09,191 –> 00:45:12,094
Eu sinto muita falta de ter contato com gente.

526
00:45:12,911 –> 00:45:18,612
E outra coisa é viver a experiência inteira da Itália, porque eu não tava vivendo, eu,

527
00:45:19,080 –> 00:45:25,871
tava só de férias, tava, óbvio, pegando a parte burocrática, mas não tava trabalhando,

528
00:45:25,871 –> 00:45:30,477
vendo como é que é realmente ser imerso aqui na cultura italiana.

529
00:45:30,871 –> 00:45:33,151
Sem contar que eu ia melhorar meu italiano, tudo que eu perguntei pra ele, eu falei, mas,

530
00:45:33,431 –> 00:45:40,254
eu não sei falar tão bem italiano e ele falou assim, mas você fala muito bem, eu consigo te entender, eu acho que você vai melhorar bastante.

531
00:45:41,163 –> 00:45:47,195
Ele falou, tem alguém, a gente tem um iraniano na equipe que só fala inglês e nem quer aprender italiano,

532
00:45:47,761 –> 00:45:50,431
e aí eu falei pra ele assim, mas e aí, como é que ele trabalha com o cliente?

533
00:45:50,431 –> 00:45:54,431
Ele falou, não, ele quase não tem muito contato com o cliente, ele trabalha tecnicamente e internamente

534
00:45:54,431 –> 00:46:00,329
aí eu falei, ah, beleza, aí eu comecei a me sentir mais tranquila assim, pra começar,

535
00:46:01,256 –> 00:46:04,083
E aí eu comecei com Vinícius, assim…

536
00:46:07,117 –> 00:46:14,507
Falei, cara, acho que eu vou topar essa oportunidade pra eu viver o agora, tudo, ver como é que é.

537
00:46:15,083 –> 00:46:19,440
E aí, eu falei, beleza, eu vou aceitar.

538
00:46:20,152 –> 00:46:22,744
Com dó no meu coração, porque eu gostava muito da empresa que eu trabalhava.

539
00:46:22,988 –> 00:46:29,613
E aí, resolvi aceitar e quando eu perguntei pra isso, foi uma coisa que eu achei indiferente também.

540
00:46:29,967 –> 00:46:33,967
Não sei como que é pra você, mas quando eu falei assim, tá, quando que eu começo?

541
00:46:33,967 –> 00:46:35,967
Porque a gente está acostumado que no Brasil é assim, né?

542
00:46:37,076 –> 00:46:40,967
Hoje! Então foi que vem. Ele falou assim, olha, eu não estou com pressa.

543
00:46:41,721 –> 00:46:44,341
Fique tranquilo aí se você quiser começar. Isso era final de outubro.

544
00:46:45,079 –> 00:46:49,967
Se você quiser começar em novembro, eu fico feliz. Se você quiser começar em dezembro, se você quiser começar em janeiro,

545
00:46:49,967 –> 00:46:51,669
no novo ano, não é eu assim, meu Deus.

546
00:46:52,398 –> 00:46:55,967
E aí eu falei, tá bom. Aí ele falou, vê, o que é que é melhor pra você?

547
00:46:55,967 –> 00:46:58,727
E aí como eu também não queria deixar a minha outra empresa na mão,

548
00:46:58,967 –> 00:47:00,967
eu conversei com eles e decidi começar em janeiro.

549
00:47:01,760 –> 00:47:04,677
Primeiro, passando quase dois meses fazendo um repasse das coisas.

550
00:47:05,307 –> 00:47:09,607
Só que é engraçado que ele falou assim mais, quando eu falei que eu aceitava, ele ficou,

551
00:47:09,727 –> 00:47:19,887
super feliz, ele pegou e falou, vai ter um happy hour aqui do trabalho, eu gostaria muito que você fosse.

552
00:47:20,107 –> 00:47:23,069
Isso em novembro, tipo, eu tinha acabado de aceitar a proposta.

553
00:47:23,762 –> 00:47:28,092
E eu queria que você fosse com seu marido, eu vou buscar vocês em casa e tal, eu falei.

554
00:47:29,253 –> 00:47:34,655
Nossa senhora, eu até falava com a Luana, vou te matar, tá muito bom fazer verdade do trabalho.

555
00:47:34,887 –> 00:47:39,525
E aí ele veio, buscou a gente, a gente conheceu o pessoal, muito gente boa, assim.

556
00:47:39,939 –> 00:47:46,744
Eu trabalho numa empresa que nasceu de data center, fazer meio que cloud privada,

557
00:47:47,231 –> 00:47:50,922
só que eles têm uma área agora de projetos que é pra cloud pública.

558
00:47:51,471 –> 00:47:57,430
Essa equipe não é tão grande, eu trabalho com dez pessoas, que é uma vendedora e o resto é tudo técnico,

559
00:47:57,607 –> 00:48:04,927
mas são técnicos que fazem a pré-venda, que desenham o projeto e que entregam ele e isso dá uma sustentação.

560
00:48:04,927 –> 00:48:06,441
Então a mesma equipe faz tudo.

561
00:48:09,980 –> 00:48:15,813
Conheci o pessoal muito, gente boa. Aí teve a festa da empresa do final de ano, eles me chamaram pra festa da empresa do final de ano.

562
00:48:16,281 –> 00:48:20,260
Teve um coquetel em Milão com a AWS, eles me chamaram pra esse coquetel,

563
00:48:20,510 –> 00:48:23,430
só que eu tava viajando de férias e acabei não indo.

564
00:48:23,430 –> 00:48:26,706
Mas assim, eu comecei a achar demais, eu falei, gente, a empresa é só alegria, né?

565
00:48:27,120 –> 00:48:29,622
É só festa, trabalho, e o ano tinha começado.

566
00:48:30,261 –> 00:48:33,556
E aí, eu fiquei muito legal, e aí eu comecei, não tem muito tempo,

567
00:48:33,862 –> 00:48:42,423
foi em início agora de janeiro, mas eu tô tipo, tô indo todo dia pro trabalho porque não é obrigado, tá híbrido, se eu quiser trabalhar de casa eu posso trabalhar,

568
00:48:43,243 –> 00:48:50,841
mas eu quero ter esse contato, eu também tô conhecendo, quero ver como é que é o dia a dia e tudo, então eu tô indo todo dia trabalhar é…

569
00:48:51,795 –> 00:48:57,430
Caiu do… saiu o meu permesso nesse período, porque sem esse permesso eu não conseguiria trabalhar,

570
00:48:58,033 –> 00:49:04,370
eu precisava desse permesso pra poder conseguir trabalhar aqui E comecei a trabalhar e tô adorando, né?

571
00:49:04,370 –> 00:49:07,530
Tá o primeiro mês e assim, o que eu posso dizer?

572
00:49:07,936 –> 00:49:10,718
O pessoal é muito tranquilo.

573
00:49:11,771 –> 00:49:16,677
Eu acho que, pelo menos quando eu trabalhava no Brasil, era um ritmo muito acelerado,

574
00:49:16,740 –> 00:49:20,130
de muita coisa, de muito trabalho, de muita correria.

575
00:49:20,656 –> 00:49:28,630
De ter aquela sensação que você tem que trabalhar muito, se matar, virar noites.

576
00:49:28,630 –> 00:49:31,261
É isso aí que é trabalhar, é isso aí que dá o seu melhor e tudo.

577
00:49:31,819 –> 00:49:35,789
E aqui eu já vi que não, tipo, eles querem curtir a vida.

578
00:49:36,545 –> 00:49:42,030
O trabalho é uma… É algo junto com a sua vida que você tem que aproveitar,

579
00:49:42,030 –> 00:49:45,304
assim, não é só trabalhar.

580
00:49:45,899 –> 00:49:50,004
Então, tipo, eles dão muito valor pra… Cinco da tarde, vai embora pra sua casa.

581
00:49:50,562 –> 00:49:52,191
Final de semana, você não trabalha.

582
00:49:52,407 –> 00:49:56,310
Nessas vezes que eu fiz esses encontros com eles, das festas,

583
00:49:56,310 –> 00:50:01,410
uma coisa que eu percebi, eles não falam de trabalho, nada, eles nem tocaram trabalho,

584
00:50:01,779 –> 00:50:06,950
só falavam de coisas da vida, sabe? Eu falei, caraca, quando eu saí lá no Brasil com meus colegas de

585
00:50:06,950 –> 00:50:10,178
se eu ficasse com um projeto tal, cliente tal, não sei o quê.

586
00:50:10,565 –> 00:50:12,257
E aqui não, eles não falam.

587
00:50:13,626 –> 00:50:16,658
Que acabou o trabalho, acabou o trabalho. Isso eu achei bem legal.

588
00:50:17,038 –> 00:50:21,078
Quando eu comentei pra ele que eu tinha tido burnout na entrevista, ele falou,

589
00:50:21,296 –> 00:50:25,275
não se preocupe, cinco da tarde você vai estar com seus cachorros curtindo, aproveitando.

590
00:50:25,950 –> 00:50:30,874
Conversando com o pessoal do trabalho, eles falaram que não é toda empresa que é assim,

591
00:50:30,928 –> 00:50:36,878
tem empresa aqui que é mais pauleira, mas que o nosso gestor gosta de ser tranquilo,

592
00:50:36,878 –> 00:50:41,155
de deixar as pessoas à vontade, não querer matar todo mundo de trabalhar.

593
00:50:41,965 –> 00:50:51,444
Eu acho que a equipe é grande por a quantidade de demanda, por isso eu acho que ninguém fica muito sobrecarregado.

594
00:50:52,092 –> 00:50:57,198
Eu percebi isso, pelo menos na maioria dos lugares que eu trabalhei, não por maldade da empresa,

595
00:50:57,198 –> 00:50:59,942
mas sempre tinha muito mais demanda do que gente para entregar.

596
00:51:00,068 –> 00:51:04,579
Eu acho que por isso que era aquela vibe alucinada de trabalhar, de virar a noite.

597
00:51:05,416 –> 00:51:12,478
E aí aqui não, aqui é muito tranquilo, eu tenho até que ficar meio que me olhando,

598
00:51:12,478 –> 00:51:14,718
assim, pra não relaxar demais, assim, sabe?

599
00:51:15,426 –> 00:51:16,722
Tipo, cara, eu tenho que fazer isso aqui.

600
00:51:18,163 –> 00:51:24,638
Ah não, vou fazer amanhã, já é, cinco da tarde. Vou fazer amanhã e eu, tipo, tô tranquila.

601
00:51:24,638 –> 00:51:30,595
Se fosse anteriormente eu ficava, meu Deus, a noite, ai, vão me cobrar, não sei o quê, e aqui não.

602
00:51:30,918 –> 00:51:34,601
Não, faça no seu tempo, quanto tempo que você precisa para fazer isso.

603
00:51:35,141 –> 00:51:37,581
Então isso foi uma diferença muito grande que eu vi.

604
00:51:38,382 –> 00:51:45,918
Uma outra coisa, falando tecnicamente, é que, pelo menos lá onde eu trabalho,

605
00:51:45,918 –> 00:51:49,239
eles são muito certinhos no sentido de fazer tudo com boas práticas.

606
00:51:50,787 –> 00:52:00,708
Então, por exemplo, eles usam terraforme para subir tudo, Tudo via terraform para poder fazer a parte de gestão da infraestrutura.

607
00:52:01,113 –> 00:52:05,155
O que no Brasil eu ainda não tinha visto isso, pelo menos os clientes que eu trabalhei, assim,

608
00:52:05,578 –> 00:52:11,979
tudo era muito já fazendo manual, as iniciativas de fazer a parte mais automatizada,

609
00:52:12,212 –> 00:52:14,490
eram mais os projetos novos ou coisas muito pequenas.

610
00:52:15,525 –> 00:52:18,370
E aqui não, eles seguem as boas práticas, tudo com segurança,

611
00:52:19,117 –> 00:52:23,735
tudo criptografado, tudo bonitinho. Eu achei isso muito legal, porque…

612
00:52:25,698 –> 00:52:33,602
É seguir as boas práticas, mas eu acho que um pouco é porque eles têm tempo de fazer um negócio bem feio, de ponta a ponta.

613
00:52:34,412 –> 00:52:39,516
Então essa é a parte que eu tô gostando muito, porque tá fazendo eu aprender coisas que no Brasil eu não tinha tempo,

614
00:52:40,030 –> 00:52:47,907
não conseguia fazer, aprender, estudar, porque eu tava no ritmo que era só reunião o dia inteiro,

615
00:52:48,131 –> 00:52:51,201
reunião, reunião, reunião, e aí o trabalho eu fazia fora do horário.

616
00:52:52,066 –> 00:52:56,297
O trabalho não, quer dizer, o estudo ou qualquer coisa que eu tinha que aprender para o trabalho era fora do horário.

617
00:52:56,999 –> 00:53:01,068
E aqui não, tipo, você tem o seu tempo para estudar e tudo, eu estou conseguindo fazer,

618
00:53:01,383 –> 00:53:11,033
isso. E o que tu vê de diferença, assim, acho que essa questão de trabalho, vamos dizer, cadenciado, é muito comum.

619
00:53:11,321 –> 00:53:15,828
Eu ouvi hoje no podcast, né, das pessoas que estão trabalhando fora do Brasil, principalmente,

620
00:53:16,092 –> 00:53:19,847
quando a gente pensa em São Paulo e também o Rio, né.

621
00:53:19,988 –> 00:53:24,488
Agora, o que você está sentindo nesse ter um mês? Então, está muito fresco na cabeça.

622
00:53:24,609 –> 00:53:30,488
O que você está sentindo diferente? Você tem que falar que precisa mudar o comportamento nisso aqui,

623
00:53:30,488 –> 00:53:32,233
porque a equipe é diferente.

624
00:53:33,488 –> 00:53:39,471
Mais do que relaxar e não ficar trabalhando fora ou falando sobre o trabalho nas festas.

625
00:53:41,628 –> 00:53:47,828
Algumas coisas futuras, né? Teve uma coisa engraçada. O pessoal normalmente come lá no trabalho.

626
00:53:47,828 –> 00:53:51,985
Então tem os micro-ondas, as coisas.

627
00:53:52,354 –> 00:54:01,140
E aqui a Itália tem uma cultura muito grande de comida, né? Tipo assim, é um momento sagrado você comer.

628
00:54:01,671 –> 00:54:07,188
Então assim, existem muitas coisas relacionadas à parte de comida.

629
00:54:07,188 –> 00:54:13,392
Por exemplo, tem umas regras assim, que é engraçado, que não fazem sentido, mas eles seguem.

630
00:54:13,635 –> 00:54:17,254
Por exemplo, eles falam que você não pode pedir um cappuccino depois das duas da tarde.

631
00:54:17,884 –> 00:54:19,937
Ah, sem essas faradas, sem.

632
00:54:20,792 –> 00:54:26,058
Por quê? Mas por que você vai pedir um caputino depois das duas da tarde?

633
00:54:26,364 –> 00:54:28,268
Porque eu quero um caputino.

634
00:54:28,268 –> 00:54:35,268
É, tipo assim, nos lugares turísticos, você pede, obviamente, mas tipo, você vai naquele lugarzinho do tiozinho antigo e tal, você vai pedir e o cara fala

635
00:54:35,268 –> 00:54:39,148
não, não vou te servir. E aí eles falam mesmo, não tem ideia.

636
00:54:39,363 –> 00:54:44,144
Então, tipo, tem isso. Aí, na primeira semana que eu tava trabalhando,

637
00:54:44,396 –> 00:54:49,383
Primeiros dias eu não levei comida, saí com o pessoal, tinha algumas pessoas que saem,

638
00:54:49,788 –> 00:54:53,119
saí pra comer e tudo, e aí depois eu comecei a levar comida.

639
00:54:53,290 –> 00:54:55,748
E aí teve um dia que eu saí, eu peguei minhas coisas pra comer,

640
00:54:55,748 –> 00:55:03,264
não esperei o pessoal, não sei, eles estavam ocupados, e eu comecei a comer a marmita, botei meu fone e fui assistir um vídeo.

641
00:55:04,309 –> 00:55:05,560
Nem lembro ao Netflix que coisa que era.

642
00:55:07,144 –> 00:55:12,573
E aí o meu colega passou falando, mas que coisa, que que você tá fazendo?

643
00:55:12,825 –> 00:55:15,273
Aí eu olhei tipo assim meio assustada, eu falei, por que?

644
00:55:15,787 –> 00:55:19,795
Por que você tá comendo e assistindo vídeo? Você é algum americano por um acaso?

645
00:55:19,795 –> 00:55:26,652
E eu assim, porque? Não, isso é americano demais, não faça isso, larga esse telefone, vem comer com a gente.

646
00:55:27,183 –> 00:55:32,819
E eu fiquei assim meio em choque, com a reação dele, porque eu tava assistindo um vídeo,

647
00:55:33,359 –> 00:55:39,075
enquanto eu comia, tipo, prélias assim, é uma… não faz sentido, sabe? Você tem que

648
00:55:39,075 –> 00:55:43,793
interagir, você tem que cultuar aquele momento de se alimentar.

649
00:55:44,075 –> 00:55:50,715
É, o teu almoço lá, e tal, todo mundo junto… Sim, conversa, brinca. Tem um pebolim lá dentro do

650
00:55:50,715 –> 00:55:55,915
trabalho, eles fazem… eles adoram, depois do almoço eles vão jogar pebolim, eles,

651
00:55:56,009 –> 00:56:04,595
fizeram campeonato de pebolim. Um colega meu falou, eu falei que o meu ele tinha o Nintendo Switch, ele falou, ah, traz o Nintendo Switch pra gente jogar depois do almoço

652
00:56:04,595 –> 00:56:11,340
ele me mandou mensagem hoje, inclusive, Luana, traz o videogame, eu levei, a gente ficou jogando depois do almoço,

653
00:56:12,051 –> 00:56:18,595
mas não, nunca reclamaram não de falar assim muito, eles falam pra cara em lumba também

654
00:56:18,595 –> 00:56:23,595
eles falavam que a gente ia pro restaurante e demorava duas horas porque a gente mais falava do que comia, sabe?

655
00:56:23,595 –> 00:56:26,905
E é assim também, café. Começou a trabalhar.

656
00:56:27,760 –> 00:56:31,766
Bom dia, vamos tomar um café? Aí conversa, conversa, conversa.

657
00:56:32,198 –> 00:56:33,485
Depois volta para trabalhar. Trabalha um pouquinho.

658
00:56:34,296 –> 00:56:40,055
Almoço depois. Mais um café? Então eles gostam bastante de falar e de interação.

659
00:56:40,327 –> 00:56:41,957
Pelo menos lá onde eu trabalho.

660
00:56:42,659 –> 00:56:52,755
E a galera é bem receptiva. Eu estou gostando. Não senti nenhum tipo de preconceito, de maus tratos, de forma nenhuma.

661
00:56:52,755 –> 00:56:57,795
Eles são muito curiosos, assim, eu falo, né, obviamente, bastante coisa errada, mas,

662
00:56:57,927 –> 00:57:02,338
tento falar e eu percebo que eles ficam prestando bastante atenção, assim, tipo, ah, não,

663
00:57:02,915 –> 00:57:07,995
mas tipo, não entendi, pode repetir e eles tentam se fazer, tipo, entender o que eu tô

664
00:57:07,995 –> 00:57:12,395
falando e eles me perguntaram, assim, se sente mal de ser a gente que te corrigiu, eu falei

665
00:57:12,395 –> 00:57:16,995
não, por favor, porque daí eu vou aprendendo mais e eles vão me corrigindo também, isso

666
00:57:16,995 –> 00:57:25,644
Eu acho bem interessante, eles são bem carinhosos, eles são curiosos das palavras, meu chefe,

667
00:57:25,941 –> 00:57:31,275
fala saudade, ele fala saudade, de vez em quando ele fica falando saudade, então ele

668
00:57:31,275 –> 00:57:36,315
fica prestando atenção nas palavras, é muito interessante.

669
00:57:36,315 –> 00:57:42,506
Algumas coisas, por exemplo, da língua é engraçado, aí eu ensino algumas coisas pra ele, por exemplo…

670
00:57:44,081 –> 00:57:52,811
Caceto aqui, é gaveta. E aí eles falam, e colocar e meter, né?

671
00:57:52,921 –> 00:57:54,331
E eles falam, meter no caceto.

672
00:57:54,560 –> 00:57:58,411
Aí eu, eu tipo, eu fico só um pouco esquisito pra gente, né?

673
00:57:58,411 –> 00:58:02,131
E aí eu falei pra eles, ah, você sabe o que é um caceto no Brasil?

674
00:58:02,131 –> 00:58:03,832
Eu expliquei, meu Deus!

675
00:58:04,615 –> 00:58:09,053
Mas tem mais palavras assim, né? Tem, tem bastante palavra que é parecida.

676
00:58:09,846 –> 00:58:14,806
Mas é isso, eu estou curtindo bastante a vida.

677
00:58:15,760 –> 00:58:21,701
Que bom. Então, quase um mês, a equipe está sendo legal, a qualidade de vida melhorou e não,

678
00:58:21,971 –> 00:58:26,171
bateu arrependimento de ter deixado a equipe anterior, porque é sempre difícil sair de

679
00:58:26,171 –> 00:58:28,171
empresa que você gosta.

680
00:58:28,903 –> 00:58:32,771
Olha, tem algumas coisas que eu sinto falta, que é assim, a empresa que eu estou trabalhando

681
00:58:32,771 –> 00:58:38,617
ela trabalha com pequenas e médias empresas, então trabalha bastante empresa de e-commerce,

682
00:58:39,310 –> 00:58:44,099
Que já é meio que aquele pacotinho fechado ali, né? O Argento e não sei o quê,

683
00:58:44,675 –> 00:58:51,238
Então tipo, as outras empresas que eu tava trabalhando Eram empresas um pouco maiores e mais diferentes, assim, sobre os sistemas que tratavam.

684
00:58:53,579 –> 00:59:01,743
Então os clientes que eu tava trabalhando antes eram maiores Então eu acho que também tem isso, sabe? No peso da cobrança, tudo,

685
00:59:02,011 –> 00:59:04,282
Então aqui os clientes são menores um pouco,

686
00:59:04,912 –> 00:59:15,431
E aí eu sinto falta um pouco de pegar os meus amigos Não de pé, porque eu nem tive tempo, mas eu já vi por alto que tem algumas arquiteturas

687
00:59:15,431 –> 00:59:21,331
que não são tão complexas, como vinha às vezes umas coisas muito loucas para trabalhar.

688
00:59:21,331 –> 00:59:27,331
Isso me deixou um pouco triste, mas eu sempre tento ver o lado bom das coisas e eu tentei

689
00:59:27,331 –> 00:59:34,111
ver como, cara, mas é bom que com essa tranquilidade eu consigo estudar mais a parte de infraestrutura

690
00:59:34,111 –> 00:59:40,471
como código. Eu quero muito… Ah, isso é uma coisa interessante. Eu queria migrar

691
00:59:40,471 –> 00:59:45,831
para a área de analytics, como eu vinha de banco e tudo. Agora com o conhecimento de

692
00:59:45,831 –> 00:59:51,671
nuvem conheço já um pouco assim dos serviços

693
00:59:50,716 –> 00:59:53,606
Eu quero me especializar, eu sinto falta um pouco de me especializar.

694
00:59:54,047 –> 00:59:58,035
E aí eu falei, ah, quero trabalhar como data analytics, com a parte de data analytics.

695
00:59:58,098 –> 01:00:03,286
E na entrevista, como eu não estava sem nenhuma vontade de mudar de emprego nem nada,

696
01:00:03,286 –> 01:00:06,641
aí eu comecei a botar um perfil, vamos dizer assim.

697
01:00:07,199 –> 01:00:11,034
E eu falei pra ele assim, ah, então, mas eu estou pra mudar pra área de analytics,

698
01:00:11,086 –> 01:00:14,896
eu já tinha conversado com o meu chefe e tudo, ele falou assim, olha, a gente não tem nenhuma…

699
01:00:15,679 –> 01:00:22,863
A gente não tem nenhuma oportunidade agora de analytics, mas a gente pode construir junto essa área, você me ajuda.

700
01:00:23,403 –> 01:00:28,926
A gente tem bastante cliente que é nosso parceiro, a gente pode fazer um projeto de graça pra ele,

701
01:00:29,048 –> 01:00:32,009
pra gente ter um case, e a gente evolui nisso.

702
01:00:32,370 –> 01:00:35,808
E eu falei, nossa, que legal, ele parecia bem aberto. Aí eu pensei assim…

703
01:00:36,402 –> 01:00:40,633
Será que isso é, tipo, blá, blá, blá pra me chamar, pra trabalhar? Sim.

704
01:00:41,026 –> 01:00:43,806
Quando eu tava no… Eu não tinha nem começado, ele mandou uma mensagem,

705
01:00:43,826 –> 01:00:45,126
Luana, você já trabalhou com seis maker?

706
01:00:45,684 –> 01:00:49,627
Luana, você já trabalhou com as coisas de analytics? Eu acho que a gente está em uma oportunidade aqui e tal.

707
01:00:50,914 –> 01:00:55,686
E aí eu falei, nossa, que legal. E aí eu cheguei na empresa e falei, e agora?

708
01:00:55,686 –> 01:00:57,693
O que eu faço? O que tem que fazer?

709
01:00:58,116 –> 01:01:00,538
Ele falou, Luana, estuda o data analytics.

710
01:01:01,114 –> 01:01:09,286
Eu já marquei uma reunião com um parceiro, um conhecido de uma empresa que trabalhava com a parte de BI,

711
01:01:09,286 –> 01:01:10,953
só a parte meio de visualização.

712
01:01:11,340 –> 01:01:13,886
Vamos conversar com eles pra gente tentar fazer meio que uma parceria.

713
01:01:13,886 –> 01:01:19,938
A gente entra com essa parte de engenharia de dados, de fazer ingestão de dados, tratamentos,

714
01:01:20,162 –> 01:01:25,286
e eles entram com a parte de visualização e a gente tenta meio que fechar um pacote e vender

715
01:01:25,286 –> 01:01:32,703
meio com o serviço junto. E aí eu falei, cara, é verdade mesmo, assim. E ele falou, ó, faz esse curso de IoT e tal.

716
01:01:32,886 –> 01:01:40,607
Aí começou que teve um kickoff agora no janeiro da empresa e no kickoff apresentando a equipe, tipo,

717
01:01:40,922 –> 01:01:46,726
quais são as metas de 2023, ele falou, uma das nossas metas é a gente vai explorar a parte de analíticas com a Luana.

718
01:01:46,908 –> 01:01:51,966
Eu falei, meu Deus. E toda a empresa me olhando, então analíticas a gente vai falar com a Luana.

719
01:01:52,166 –> 01:01:57,206
Meu Deus, nós estamos estudando. E tipo assim, é para acontecer.

720
01:01:57,206 –> 01:02:00,826
Ele está puxando, já fizemos reuniões, então achei muito interessante isso,

721
01:02:00,926 –> 01:02:05,606
sabe, que não foi não foi papo furado não para me conquistar na entrevista.

722
01:02:05,813 –> 01:02:07,686
Tá rolando mesmo.

723
01:02:11,686 –> 01:02:18,002
Teve uma coisa engraçada, a gente faz uma reunião semanal das demandas, né? E aí?

724
01:02:19,118 –> 01:02:23,663
Eu fiquei impressionada ao quanto que vocês seguem as boas práticas,

725
01:02:23,663 –> 01:02:27,896
o quanto que vocês fazem tudo automatizado, com terra forma e tudo.

726
01:02:28,283 –> 01:02:34,071
Isso é muito legal. Dos clientes que eu passei no Brasil, não teve nenhum cliente que eu vi que ele era 100%,

727
01:02:34,494 –> 01:02:36,889
trabalhando com automação e tudo de infraestrutura.

728
01:02:37,708 –> 01:02:44,946
E aí um colega meu falou assim, é porque a gente não gosta de trabalhar. Eu rito. Como assim?

729
01:02:45,117 –> 01:02:48,683
Claro que se a gente quisesse trabalhar a gente fazia manual.

730
01:02:48,683 –> 01:02:51,123
Eu não quero ficar trabalhando não, quero ir embora pra casa.

731
01:02:51,123 –> 01:02:55,963
Então a gente automatiza, não é porque a gente… É porque a gente não gosta de trabalhar mesmo não.

732
01:02:55,963 –> 01:02:59,223
Então a gente já deixa o negócio mais fácil pra não ter trabalho, por exemplo.

733
01:02:59,629 –> 01:03:02,363
É mais fácil pro futuro, né? Exato.

734
01:03:02,815 –> 01:03:09,603
E eu sinto um pouco isso, sabe? Eu acho que… E eu acho que é uma quebra de paradigma pra gente, assim.

735
01:03:10,314 –> 01:03:12,863
Porque eu acho que a gente tem muito essa criação de ter que trabalhar,

736
01:03:12,863 –> 01:03:14,230
ter que se matar de trabalhar, ter que não sei o quê.

737
01:03:14,635 –> 01:03:19,721
E eles dizem que vão fazer da melhor forma para trabalhar pouco e curtir a vida.

738
01:03:20,172 –> 01:03:26,996
Isso é uma coisa que eu estou colocando aos poucos, não está ainda enraizado na minha cabeça.

739
01:03:27,509 –> 01:03:28,553
Mas o que você sente?

740
01:03:29,354 –> 01:03:32,443
Eu sinto que eu sou uma vagabunda, não estou trabalhando tanto.

741
01:03:32,443 –> 01:03:43,731
Você acha que não está fazendo o suficiente? Se eu não estiver me matando, virando a noite, eu sinto que não estou trabalhando o suficiente.

742
01:03:44,082 –> 01:03:47,089
Eu acho que mudar essa mentalidade é muito difícil.

743
01:03:47,511 –> 01:03:52,634
A minha psicóloga até falava pra mim, Luana, você saiu do Brasil, mas o Brasil não saiu de você.

744
01:03:53,030 –> 01:03:58,163
No Brasil existe muito essa cultuação de você ter que se matar de trabalhar.

745
01:03:58,163 –> 01:04:01,573
E aqui na Europa, ela mora em Israel, aqui na Europa não é assim.

746
01:04:02,095 –> 01:04:07,650
E a gente tem que mudar isso no Brasil. A gente não pode achar que tem que se matar de trabalhar,

747
01:04:07,740 –> 01:04:12,277
que não é real isso, sabe? é a nossa vida que está rolando e a gente está deixando de viver.

748
01:04:13,285 –> 01:04:16,634
Mas eu estou falando assim, mas dentro de mim ainda não está processado.

749
01:04:16,715 –> 01:04:21,657
Quando você estava no Brasil, você sentia isso também ou só era normal o teu ritmo?

750
01:04:22,503 –> 01:04:26,581
Não, eu trabalhava mais do que normal. Não, tu sentia?

751
01:04:26,695 –> 01:04:33,495
Porque uma coisa é, algumas pessoas contam que quando chegaram, começaram a morar fora,

752
01:04:33,495 –> 01:04:36,895
começaram a perceber que trabalhavam muito mais do que deveria, porque viam que as pessoas

753
01:04:36,895 –> 01:04:40,400
iam embora ou falavam assim, ó, tá bom, tu não precisa ficar até tarde, vira a noite.

754
01:04:40,815 –> 01:04:47,135
Falam que nunca sentiram isso no Brasil, sabe? Só tava no meio desse ambiente passando.

755
01:04:47,135 –> 01:04:56,975
Eu acho que eu achava normal. Acho que sim. Acho que a gente olha pro lado e tá todo

756
01:04:56,975 –> 01:05:01,564
mundo fazendo a mesma coisa, né? Então tipo, aquele virou padrão pra gente, aquilo que,

757
01:05:01,695 –> 01:05:10,053
a gente acha que é o que tem que ser feito. E se você vê alguém trabalhando normal,

758
01:05:10,215 –> 01:05:13,879
o horário normal e vai embora, você olha assim…

759
01:05:14,392 –> 01:05:19,245
Você não quer tudo, como é que está desmotivado? Eu detestava essa brincadeira.

760
01:05:20,676 –> 01:05:24,196
Eu detestava, mas é… Sim, no Brasil eu detestava isso.

761
01:05:24,394 –> 01:05:27,563
Mas por que? Como que era você assim, trabalhando?

762
01:05:30,452 –> 01:05:33,215
Assim, é difícil comparar porque eu sempre trabalhei em empresas legais.

763
01:05:33,215 –> 01:05:40,472
Eu trabalhei em uma que eu não gostei muito, Então depois eu fazia uma investigação pesada antes de mudar.

764
01:05:40,655 –> 01:05:44,935
Ah, é? Não tinha. Mas eu sempre entrei muito cedo quando ia para São Paulo,

765
01:05:44,935 –> 01:05:46,810
porque eu pegava fretado de Santos de São Paulo.

766
01:05:47,314 –> 01:05:51,835
Então eu chegava cedo e teria que sair cedo. E às vezes tinha piada dessas.

767
01:05:51,835 –> 01:05:56,375
O pessoal chega tarde, né? Normalmente. Exato. O pessoal chegava às dez e aí eu estava saindo às cinco.

768
01:05:56,375 –> 01:05:57,972
Algumas pessoas falavam isso assim.

769
01:05:58,639 –> 01:06:01,475
Por mais que é brincadeira, eu acho que…

770
01:06:02,762 –> 01:06:07,555
Que isso faz parte da cultura, sabe? Eu sempre achei que, por mais que a pessoa falasse assim…

771
01:06:07,575 –> 01:06:09,675
Uma brincadeira com fundo de verdade.

772
01:06:09,695 –> 01:06:11,098
Uma brincadeira com indireta.

773
01:06:12,155 –> 01:06:16,475
Eu não sei se as pessoas entendiam isso, porque eu era um colega de trabalho,

774
01:06:16,495 –> 01:06:20,635
certeza que não estava fazendo como forma de me prejudicar.

775
01:06:20,655 –> 01:06:21,495
Era mais uma brincadeira.

776
01:06:21,515 –> 01:06:26,075
Mas eu acho que essa brincadeira era algo que, no fundo, as pessoas pensavam.

777
01:06:26,095 –> 01:06:28,589
Não estava tentando me prejudicar para falar se estava saindo cedo,

778
01:06:28,679 –> 01:06:30,735
porque era um colega de trabalho, a gente tinha feedback junto,

779
01:06:30,755 –> 01:06:32,835
a gente tinha que avaliar um ou outro.

780
01:06:32,855 –> 01:06:36,079
Eu sabia que eles me avaliavam alto, Então, gostava do meu trabalho.

781
01:06:36,691 –> 01:06:40,886
Nunca apareceu isso quando era coisa mais séria. Mas eu acho que…

782
01:06:41,930 –> 01:06:46,355
Acho que tem tipo de brincadeiras que a gente faz que é porque a gente acredita um pouco nisso.

783
01:06:46,355 –> 01:06:49,355
A gente está exagerando, errando disso, mas a pessoa acreditava mesmo que tinha que trabalhar.

784
01:06:50,483 –> 01:06:53,895
Até tarde, né? De ficar pensando, sabe? Então, é como eu enxergava isso na época.

785
01:06:54,516 –> 01:06:59,782
E realmente eu fui ter mais certeza morando fora quando…

786
01:07:00,673 –> 01:07:06,993
Poucas semanas de trabalho, a gestora perguntou porque eu não tinha tirado férias ainda.

787
01:07:08,829 –> 01:07:13,600
Tem uns dias, vai ter ferrado na quinta-feira. E aí eles falaram, por que tu não tirou ainda?

788
01:07:14,510 –> 01:07:18,079
Isso me fez lembrar das férias também, que foi uma outra que eu fiquei meio de cara,

789
01:07:18,079 –> 01:07:24,358
assim, porque quando a hora que ele tava falando das férias, ele falou, não, aí são 30 dias úteis de férias.

790
01:07:24,817 –> 01:07:29,239
Aí eu falei assim, como assim úteis? É muita coisa. É, eu falei assim, como assim úteis?

791
01:07:29,239 –> 01:07:31,101
Eu achei que tem 22 dias úteis, ou 20.

792
01:07:31,281 –> 01:07:33,719
E eu já acho bastante, né? 30 dias úteis.

793
01:07:33,719 –> 01:07:36,679
Eu falei assim, mas peraí, vamos, peraí, deixa eu ver se eu entendi.

794
01:07:36,679 –> 01:07:38,780
No meu medo de não entender o italiano.

795
01:07:39,284 –> 01:07:42,903
Se eu entro o dia 1º de férias e volto o dia 30, ele falou, não.

796
01:07:43,569 –> 01:07:46,855
Tipo, você entra o dia 1º, dá quase duas semanas a mais, alguma coisa assim.

797
01:07:47,602 –> 01:07:51,212
E aí eu falei, mas e o final de semana? Ele falou, mas você não trabalha o final de semana.

798
01:07:51,259 –> 01:07:54,507
Por que você vai tirar férias o final de semana? Eu falei, não.

799
01:07:54,957 –> 01:07:58,499
Quero trabalhar. E outra coisa aqui também é que você não precisa fazer um ano,

800
01:07:58,519 –> 01:08:02,285
para tirar férias. Meio que a cada mês, você tem dois dias, eu acho.

801
01:08:02,375 –> 01:08:07,902
Sim, eu tive esse lembrete depois de um mês e meio. Tipo, falou, vai ter feriado, você não marcou férias?

802
01:08:07,959 –> 01:08:10,319
Aí eu fiquei meio, eu posso marcar férias?

803
01:08:10,720 –> 01:08:14,492
Falei, pode e deve, porque vai ter o feriado, não vai ter ninguém aqui e é melhor você tirar.

804
01:08:15,176 –> 01:08:20,982
É, é louco demais isso. E aí, tipo, tanto que eu tenho umas férias em maio agora e eu falei pra ele,

805
01:08:21,604 –> 01:08:24,241
eu falei, meu irmão veio pra casa e ele disse, não se preocupe.

806
01:08:24,746 –> 01:08:26,366
Tipo, você ainda não vai… Mas algum tipo de vergonha, né?

807
01:08:26,528 –> 01:08:28,806
Nas primeiras, você acabou de entrar, eu também senti.

808
01:08:29,652 –> 01:08:34,468
Muito, e eu sou muito assim, eu tenho sempre muito aquela sensação de que eu não sou bociciente,

809
01:08:34,567 –> 01:08:39,023
Aquela assim, por que eu tô fazendo aqui? Eu não sei nem falar italiano, não sei o que.

810
01:08:39,626 –> 01:08:44,319
E aí, imagina, eu me sinto péssima assim. Aí ele falou assim, não se preocupe.

811
01:08:44,319 –> 01:08:49,919
Aí ele falou, você já poderia usar vários dias. Óbvio que você não vai tendo os 30, mas você deixa aí de crédito,

812
01:08:50,204 –> 01:08:55,353
não tem problema nenhum, não é de dívida. E nos outros meses você compensa, isso é uma coisa bem legal.

813
01:08:55,695 –> 01:09:02,816
Uma outra coisa que eu fiquei muito em choque aqui na Itália é que agosto para tudo.

814
01:09:02,969 –> 01:09:05,472
Sim, mas eu acho que isso é geral.

815
01:09:06,426 –> 01:09:15,179
Gente! Eu trabalhei no e-commerce e eram duas datas. Agosto pelas férias e aí você tem Black Friday,

816
01:09:15,199 –> 01:09:16,878
que também não pode fazer nada.

817
01:09:17,670 –> 01:09:24,579
Eram duas datas que a gente sabia que… Sim, eu até gosto porque eu não tiro todas as minhas férias em agosto.

818
01:09:24,599 –> 01:09:27,995
Acho que o pessoal tem muito mais a cultura de sol.

819
01:09:29,427 –> 01:09:34,351
Então tem que aproveitar o máximo. Eu gosto, eu até gosto, falam que minha cabeça mudou e hoje eu tô tirando…

820
01:09:34,522 –> 01:09:37,959
Ontem, hoje no almoço na verdade, tá tirando foto de flores, sabe?

821
01:09:37,959 –> 01:09:40,211
Nunca no Brasil eu fico tirando foto de flores, mas tipo é…

822
01:09:41,040 –> 01:09:44,398
Agora é mágico, né? A flor apareceu, tá aquela árvore triste, então…

823
01:09:44,523 –> 01:09:47,638
É, é uma coisa… um pouquinho, mas não é a mesma coisa que eles, né?

824
01:09:48,458 –> 01:09:54,188
É. Não, isso é uma coisa também que eu achei muito legal. Tipo, a gente não tem as quatro estações B definidas no Brasil, né?

825
01:09:54,188 –> 01:09:58,711
E eu que sou de Macapá é pior ainda, que só tem sol e chuva.

826
01:09:59,044 –> 01:10:00,313
Não tem nem frio, assim.

827
01:10:00,880 –> 01:10:08,433
E é muito legal você ver essa divisão, né? Tipo, o outono certinho, o verão e tudo.

828
01:10:08,793 –> 01:10:12,278
Isso foi uma outra coisa que pesou pra mim, pra eu me decidir, é que tipo…

829
01:10:12,980 –> 01:10:15,581
No verão eu cheguei, a gente chegou mais ou menos primavera-verão.

830
01:10:16,230 –> 01:10:20,326
O sol ficava até 9 da noite, assim, tipo 9 da noite eu trabalhando tava sol.

831
01:10:20,703 –> 01:10:23,773
E aí no inverno, dá 4 da tarde tá escuro.

832
01:10:24,395 –> 01:10:28,608
E isso começou a pesar muito pra mim, porque eu ficava trabalhando até 10, 11 da noite,

833
01:10:28,608 –> 01:10:30,138
imagina, dava 5 da tarde tava tudo escuro.

834
01:10:30,867 –> 01:10:35,388
Eu tinha aquela sensação do tipo, eu quero dormir, já tá na hora de não trabalhar mais, assim,

835
01:10:35,388 –> 01:10:38,915
e começou, isso foi um dos fatores que pesou muito pra mim também, assim, sabe?

836
01:10:39,465 –> 01:10:44,388
A diferença do horário com a escuridão começou a pesar muito pra mim,

837
01:10:44,703 –> 01:10:49,748
Tipo, cara, não depressão, mas uma tristeza, assim, sabe?

838
01:10:49,898 –> 01:10:51,609
De ficar trabalhando com tudo escuro.

839
01:10:52,211 –> 01:10:57,064
E isso é uma coisa que tá me fazendo muito bem, assim. Acordar e ir trabalhar, que eu tô amando.

840
01:10:57,595 –> 01:11:05,148
É… Ir trabalhar, pegar a metrô, ver as pessoas na rua, ouvir, ver como é que é o dia a dia daqui.

841
01:11:05,904 –> 01:11:11,268
E voltar do trabalho, tipo, com meio, tipo, ainda são 8 da noite.

842
01:11:11,268 –> 01:11:13,748
Nossa, que maravilhoso. Não é meia-noite, assim, sabe?

843
01:11:13,808 –> 01:11:16,437
Então isso pesou muito pra mim também.

844
01:11:17,220 –> 01:11:23,388
Essa diferença não deu pra… Isso vai melhorar, né? Porque agora o dia começa a ser mais longo, né?

845
01:11:23,388 –> 01:11:25,934
A gente vai partindo pra aumentar.

846
01:11:26,528 –> 01:11:32,548
O Ferra-Agosto, não sei se chama Ferra-Agosto ou as Ferras de Agosto aqui, que tem um feriado,

847
01:11:32,848 –> 01:11:35,431
que chama Ferra-Agosto, que é no dia do meu aniversário.

848
01:11:35,948 –> 01:11:42,543
Eu fiquei muito impressionada, porque tipo assim, como eu moro no norte, aqui não tem praia.

849
01:11:43,731 –> 01:11:47,729
Todo mundo em agosto vai para as férias na praia, que é para o sul.

850
01:11:48,322 –> 01:11:53,261
E a cidade fica vazia, você passa nos lugares tudo com plaquinha, fechado por férias.

851
01:11:53,427 –> 01:11:57,568
Tipo, o lugar fica fechado o mês inteiro, eu fico assim, impressionada.

852
01:11:57,838 –> 01:12:00,941
Tem um lugar que a gente adora comer bolo e aí o aniversário vai dizer,

853
01:12:00,941 –> 01:12:02,123
ah, vamos comprar o bolo lá.

854
01:12:02,547 –> 01:12:08,941
A gente foi lá perto do dia 15 de agosto, só abria no meio de setembro e tudo fechado.

855
01:12:08,941 –> 01:12:13,181
Tipo, tanto que os amigos até falam assim, eu acho que a gente vai ter que comprar comida para estocar,

856
01:12:13,754 –> 01:12:17,101
porque o supermercado fecha mais cedo, abre mais tarde.

857
01:12:17,721 –> 01:12:23,585
Eu fiquei muito impressionada com esse agosto deles aqui. Uma coisa para se acostumar.

858
01:12:24,296 –> 01:12:26,561
Sim, do lado positivo.

859
01:12:28,101 –> 01:12:33,481
É claro que enche o saco quando está tudo fechado, mas do mesmo jeito que a gente.

860
01:12:34,720 –> 01:12:38,581
Tem mais tempo livre, o pessoal também nos serviços.

861
01:12:39,041 –> 01:12:42,139
Eles têm que tirar férias também. Sim.

862
01:12:42,760 –> 01:12:44,740
Mas é esquisito tirar todo mundo da mesma época.

863
01:12:45,370 –> 01:12:50,610
É esquisito. Acho que aqui não é tão normal. Eu já vi aqui, eu moro no centro do Porto.

864
01:12:50,861 –> 01:12:54,076
Eu já vi isso acontecer no restaurante que a gente ia com frequência.

865
01:12:55,161 –> 01:12:59,681
Estava fechado, aí estava lá a placa que era férias e aí, sei lá,

866
01:12:59,881 –> 01:13:01,394
tipo 20 dias fechado.

867
01:13:02,981 –> 01:13:05,601
É, também não é verão, não foi no verão, não lembro de ver isso no verão.

868
01:13:06,102 –> 01:13:11,018
Sim, soa estranho porque tipo não é um restaurante tão pequeno. Eu fiquei tipo…

869
01:13:11,459 –> 01:13:15,841
O lucro, né? Tudo bem. Mas, sei lá, talvez o pessoal se programa.

870
01:13:15,841 –> 01:13:17,400
É, a gente está falando como é que eles se bancam.

871
01:13:17,922 –> 01:13:22,841
Mesmo que eles tenham fechado, gente. Não sei, provavelmente eles se programam para isso no ano.

872
01:13:22,841 –> 01:13:27,078
Eu acho legal, provavelmente se eu fosse funcionário eu estaria feliz de fazer.

873
01:13:27,186 –> 01:13:30,436
Eu tenho 13º e 14º, talvez seja isso.

874
01:13:30,930 –> 01:13:35,477
Aqui também. Eles têm esses salários armados para bancar.

875
01:13:36,143 –> 01:13:40,833
É, aqui também são 14 em Portugal, isso também eu acho bem legal.

876
01:13:41,001 –> 01:13:42,401
Aqui a gente pode escolher.

877
01:13:42,401 –> 01:13:47,721
Eu não sabia, mas estou em empresa nova e eu vi. É, você pode escolher se você recebe em 12 vezes.

878
01:13:47,721 –> 01:13:53,921
São 14 salários, mas nessa empresa que eu entrei agora, você podia optar por receber em 12 vezes.

879
01:13:53,921 –> 01:13:59,855
Sempre que vir o ano, você pode fazer. Então como eu entrei no começo do ano, no período que eu podia optar.

880
01:14:01,475 –> 01:14:06,881
Quer dizer, não entrei no final do ano passado, então eu peguei ainda a fase que eu poderia escolher.

881
01:14:06,881 –> 01:14:15,321
E eu achei isso legal. não vou até ver isso ainda. Eu também não sabia. Um ponto também que é bom falar,

882
01:14:15,888 –> 01:14:19,321
pra quem tá vindo pra Itália. Assim, o imposto é muito caro, né?

883
01:14:19,480 –> 01:14:20,497
Tchau, porra!

884
01:14:21,947 –> 01:14:28,680
Ou mais ou menos uns 40 e poucos por cento, quase 40% que eu teria que pagar de imposto,

885
01:14:29,220 –> 01:14:32,740
mas talvez o Vinícius até fale um pouco mais na frente,

886
01:14:33,433 –> 01:14:37,797
existe uma lei de insetivo para as pessoas virem para cá,

887
01:14:38,538 –> 01:14:39,546
provavelmente porque a população está ficando velha e tudo.

888
01:14:40,041 –> 01:14:46,127
A gente pensava que era porque o Vinícius tinha cidadania italiana e morou aqui um ano e depois estava voltando,

889
01:14:46,797 –> 01:14:53,257
Basicamente eu posso até ver depois mando pra te colocar como informação adicional,

890
01:14:53,698 –> 01:15:02,717
Existe essa lei que você tem 70% de desconto no seu imposto durante 5 anos, só que você

891
01:15:02,717 –> 01:15:05,013
precisa ficar pelo menos 2 anos aqui.

892
01:15:05,940 –> 01:15:12,557
Então tipo, já vem tirado de folha tipo desconto e aí você tem que ficar pelo menos

893
01:15:12,557 –> 01:15:15,437
2 anos e isso é valido por 5 anos.

894
01:15:15,437 –> 01:15:21,257
De cinco anos se você tiver um filho ou comprar um apartamento ele pode ser

895
01:15:21,257 –> 01:15:28,097
renovado é por mais cinco anos mas aí a 50% de desconto e cara é um desconto

896
01:15:28,097 –> 01:15:35,957
absurdo tipo o Vigêncio que pagaria 43% ele pagou 17% tipo assim é surreal então vale

897
01:15:35,957 –> 01:15:44,577
muito a pena dar uma olhada nisso e a gente pensava que era porque ele era cidadão italiano e tudo e a gente falou com a consultoria que ajudou ele nessa,

898
01:15:44,867 –> 01:15:46,617
questão e eles falaram que se aplicava a mim.

899
01:15:46,617 –> 01:15:49,617
Então eu fiquei tão feliz e aí eu falei beleza.

900
01:15:49,657 –> 01:15:54,097
E eu pensava que era porque era esposa dela. Falei não é tipo é meio que para incentivar as pessoas a virem.

901
01:15:54,097 –> 01:15:55,897
Não é porque necessariamente italiano.

902
01:15:56,722 –> 01:16:00,937
Então acho que fica a dica aí é bem legal. Será que é no mercado de TI ou não é geral?

903
01:16:02,017 –> 01:16:06,166
Eu acho que é geral porque eu lembro de ter visto a lei por alto e não estava,

904
01:16:07,156 –> 01:16:11,603
especificando que era de TI mas eu vou pegar direitinho vou passar e eu acho que,

905
01:16:12,323 –> 01:16:16,302
quem tiver interesse de vir para a Itália, tudo, dá uma pesquisada nisso para ver se vale a pena.

906
01:16:16,960 –> 01:16:20,516
Para ver se pode, na verdade que vale a pena, vale muito. É, sei.

907
01:16:20,697 –> 01:16:27,321
Você se inclui, né? Sim, Portugal também tem, mas são para determinadas profissões que eles chamam de…

908
01:16:27,617 –> 01:16:29,410
Não lembro o nome agora, mas…

909
01:16:30,751 –> 01:16:34,415
O pessoal de TI em geral entra nisso, mas tem mais profissões também.

910
01:16:34,601 –> 01:16:37,845
Então existe o desconto também temporário.

911
01:16:39,024 –> 01:16:47,601
Eu acho que são cinco anos, eu não lembro, mas acho que as pessoas é bom saber que existe, vocês conseguem agora partir daí no Google, né?

912
01:16:47,601 –> 01:16:56,417
Porque acho que faz a diferença a quando for pesar com certeza, escolher o não aqui, né? Faz muita diferença, porque.

913
01:16:57,308 –> 01:17:04,701
Nos primeiros meses eu paguei 100% até sair essa autorização e aí quando saiu eu olhei

914
01:17:04,701 –> 01:17:11,481
mesmo e falei nossa, é difícil é gigante ter um pequeno aumento no salário, a mordida

915
01:17:11,481 –> 01:17:13,961
ser menor do governo.

916
01:17:13,961 –> 01:17:21,201
Para mim inclusive é um detalhe dessa situação assim, eu era PJ no Brasil e mesmo convertendo

917
01:17:21,201 –> 01:17:27,213
e eu euro 5 e lá vai bolinha, pra proposta que eu tive aqui por conta do imposto, que,

918
01:17:27,361 –> 01:17:33,801
era muito alto, eu ia ganhar uns 700, 800 euros a menos. Por isso que foi uma decisão,

919
01:17:33,965 –> 01:17:40,258
tipo assim, e aí, eu quero mesmo topar, que ia ser um rombinho assim na despesa da casa,

920
01:17:40,721 –> 01:17:43,881
mas eu falei, cara, eu quero, eu acho que eu tenho que investir também, não dá pra

921
01:17:43,881 –> 01:17:47,567
começar e quero começar ganhando rios de dinheiro, eu não sei falar a língua, vou.

922
01:17:48,314 –> 01:17:51,601
Que que construi a minha carreira aqui, né? Igual como foi feito no Brasil.

923
01:17:52,032 –> 01:17:59,401
Só que eu dei a sorte de ter esse desconto e com desconto ficaria quase que elas por elas, basicamente elas por elas. Se eu considerar o carro

924
01:17:59,401 –> 01:18:04,441
e mais umas ajudas que eles dão de supermercado, de gasolina também pro carro.

925
01:18:04,860 –> 01:18:07,579
Então tipo aí eu ganho mais do que eu ganhava antes.

926
01:18:08,201 –> 01:18:16,841
Mas mas faz diferença esse desconto. Nossa senhora, a cidade é muito pet friendly também.

927
01:18:16,841 –> 01:18:22,881
Acabei não comentando muito, tipo o cachorro ele é permitido em todos os lugares, supermercado,

928
01:18:23,081 –> 01:18:27,744
restaurante e eles têm muito cachorro, eles amam cachorro, o pessoal até gosta mais de cachorro.

929
01:18:29,454 –> 01:18:33,561
Que de gente, mas você vai com cachorro pra todo lugar, eles dão comidinha, a gente vai pro mercado,

930
01:18:33,632 –> 01:18:39,281
eles dão biscoitinho pro cachorro, o lugar que não pode entrar cachorro é eles dizem que não pode,

931
01:18:39,281 –> 01:18:44,961
mas são raros assim, isso foi uma coisa também que pesou pra gente vir pra cá, porque é meio que

932
01:18:44,961 –> 01:18:51,361
ele tem mais vida assim sabe a gente anda de metrô com eles de trem com eles tranquilamente

933
01:18:51,361 –> 01:18:56,516
e nunca tinha problemas. É bastante plano também, né? Então, é fácil a gente caminhar.

934
01:18:57,081 –> 01:18:57,803
Exatamente.

935
01:18:58,667 –> 01:19:00,000
É legal. Então eu acho que…

936
01:19:01,160 –> 01:19:07,010
A pessoa fala muito de Milão mas eu achei Turim… Tem muito menos coisa para fazer mas eu achei Turim bem mais bonito.

937
01:19:07,093 –> 01:19:08,893
Não, não acho.

938
01:19:09,551 –> 01:19:13,510
Eu acho que aqui tem muito mais coisa para fazer. Vou até puxar aqui a sardinha para o meu lado.

939
01:19:14,070 –> 01:19:16,456
Cara, tem muita coisa turística para fazer aqui.

940
01:19:18,220 –> 01:19:26,510
Eu acho que você deve ter visto mas Turim foi a primeira capital da Itália depois da unificação porque a Itália era um monte de reino e tudo.

941
01:19:26,718 –> 01:19:30,112
E aí o Garibaldi e tal lutaram com… Era reino de Piemonte.

942
01:19:30,510 –> 01:19:34,950
Exatamente, do Renupia no Monte dos Savóia. E foi a primeira capital…

943
01:19:34,950 –> 01:19:37,287
Poucas coisas que eu lembro do museu que eu fui.

944
01:19:37,782 –> 01:19:38,097
Sim, sim.

945
01:19:38,610 –> 01:19:42,715
E aí foi a primeira capital. Então tem muita história aqui em Torino.

946
01:19:43,111 –> 01:19:49,098
Tem o Palácio Real. A realeza morava aqui, então tem o Palácio de Caça da Realeza, tem o Palácio Real.

947
01:19:49,510 –> 01:19:55,760
Tem o Museu do Automóvel, que é bem legal. Pra quem não sabe também, a Fiat é daqui de Torino.

948
01:19:56,200 –> 01:20:00,670
Fiat inclusive significa fábrica italiana de automóveis de Torino.

949
01:20:02,250 –> 01:20:09,470
A Nutella foi inventada aqui na região do Piemonte na época da Segunda Guerra Mundial porque não tinha chocolate era muito caro

950
01:20:09,470 –> 01:20:13,910
e aí eles tinham bastante avelã e eles inventaram a Nutella também.

951
01:20:15,681 –> 01:20:22,415
Cara tem muita coisa para fazer aqui de visitar. Tem o Museu Egípcio que é o maior museu de coisas do Egito fora do Egito.

952
01:20:22,590 –> 01:20:28,110
É, qualquer dia eu conto o que eu fiz lá, mas eu tive um problema.

953
01:20:28,110 –> 01:20:30,626
Vou contar na newsletter, provavelmente.

954
01:20:31,076 –> 01:20:36,390
Beleza. Alguém tocou o alarme do museu, ele estava muito tenso na época.

955
01:20:37,449 –> 01:20:41,662
Meu Deus do céu. Sim, sim. Eu estava lá sem internet.

956
01:20:42,977 –> 01:20:52,601
Caceta! Falando e o povo gritando italiano. Um dia eu vou contar mais.

957
01:20:52,601 –> 01:21:02,601
Tem algumas histórias de andando em Turin sem internet nos primeiros dias. Eu sou mó fã.

958
01:21:02,601 –> 01:21:08,263
Em Milão não tem tanto essas coisas pra fazer. Além de ter tanto museu que tem aqui, eles amam ter.

959
01:21:08,601 –> 01:21:14,701
O… Como que é aquele que fica lá do… Domo? Jesus. Não. O Fibonacci?

960
01:21:15,187 –> 01:21:21,677
Não. O… Meu Deus! O nome do negócio que embrulhou Jesus quando ele morreu.

961
01:21:21,839 –> 01:21:23,201
Ah! Santo Sudário.

962
01:21:23,685 –> 01:21:27,201
O Santo Sudário fica aqui em Torino. Fica numa… Eu só não vi.

963
01:21:27,591 –> 01:21:33,434
Sim. Mas na verdade, hoje em dia não é exposto. Tem só uma réplica, mas você vê onde ele tá guardado.

964
01:21:33,812 –> 01:21:39,041
Mas o Santo Sudário fica aqui também. Tem os Alpes aqui que é a coisa mais linda do mundo.

965
01:21:39,041 –> 01:21:46,541
Eu amo. Eu não sei se você visitou o Monte do Caputino, que você olha assim a cidade com os Alpes cheios de neve.

966
01:21:46,541 –> 01:21:47,864
Gente, é a coisa mais linda.

967
01:21:48,000 –> 01:21:49,323
Eu acho… Eu sou assim…

968
01:21:49,755 –> 01:21:52,461
Eu fico assim. Eu ando na rua assim… Ai, que cidade linda!

969
01:21:52,461 –> 01:21:55,541
É. Tem aquele museu também, não é, do Fibonacci?

970
01:21:56,291 –> 01:22:02,501
Fibonacci, que é aí? Ah, não. Ah, o museu do cinema. Aquele que é a Molantoneliana.

971
01:22:02,501 –> 01:22:04,132
Essa é outra que furou a Rofila.

972
01:22:04,672 –> 01:22:07,787
Cara de pau. É isso, exato, esse é outro lugar.

973
01:22:08,381 –> 01:22:10,910
Mas é bem bonito também. Bem bonito mesmo.

974
01:22:11,568 –> 01:22:17,005
Tem muita coisa para fazer, inclusive tem um cartãozinho que você pode comprar de turismo, paga 50 euros.

975
01:22:17,464 –> 01:22:23,341
E você pode visitar todos os museus durante um ano. Vale muito a pena.

976
01:22:23,341 –> 01:22:24,702
Nossa, tem muita coisa para fazer aqui.

977
01:22:25,314 –> 01:22:27,393
Quando eu vou para Milão… Eu acho que é bem mais bonito.

978
01:22:27,641 –> 01:22:29,518
Eu falo assim, vou para Milão, vou fazer o quê?

979
01:22:29,816 –> 01:22:34,389
Vou para Duomo, vou para o castelo e só.

980
01:22:34,604 –> 01:22:38,530
Que mais? Não sei, eu não lembro agora. Faz tempo essa viagem.

981
01:22:38,841 –> 01:22:41,122
Tem uns cinco anos, quatro.

982
01:22:42,281 –> 01:22:47,081
Mas eu lembro que eu tinha muito mais coisa porque eu tinha, eu tinha itinerado de locais.

983
01:22:47,730 –> 01:22:52,402
Então foi muito fácil. Eu tinha realmente um papel onde por aí, cada horário.

984
01:22:52,924 –> 01:22:57,516
E eu acho que Milão, talvez por ser maior e aí eu demorava mais, mas eu lembro que,

985
01:22:57,623 –> 01:23:01,666
eu precisei de muito mais tempo para fazer as coisas do que em Turino.

986
01:23:02,281 –> 01:23:07,445
Mas mesmo assim, acho que Turino foi o mais legal de longe. assim, tipo, arquitetura, as…

987
01:23:08,570 –> 01:23:12,420
As ruas… Você já foi pro sul assim, quando já visitou a Itália?

988
01:23:12,420 –> 01:23:15,420
Não, não, não. Tipo Roma que seja, no meio.

989
01:23:15,862 –> 01:23:19,058
Não, não conheço. Você não consegue comparar, né, porque também tem muito essa rixa assim, sabe?

990
01:23:19,420 –> 01:23:22,380
Igual tem no Brasil o pessoal do sudeste, com o nordeste.

991
01:23:22,982 –> 01:23:29,420
Nem é rixa assim, né, mas aqui é rixa mesmo. O pessoal do norte não gosta do pessoal do sul, o pessoal do sul não gosta do pessoal do norte.

992
01:23:29,420 –> 01:23:33,047
Sim, eu conheço pessoas dos dois lugares.

993
01:23:33,420 –> 01:23:39,180
Mas o que eu tenho que é meio unânime, apesar da rixa, todas as pessoas que

994
01:23:39,180 –> 01:23:42,211
conhecem do norte dizem que o sul é muito mais legal de morar.

995
01:23:42,797 –> 01:23:48,220
Fala assim, é muito mais pobre. Eles são mais afetuosos. É, eles falam que é muito mais…

996
01:23:48,220 –> 01:23:53,131
E eu também não sei, nunca fui, mas só refalando o que eles disseram, que é muito mais pobre,

997
01:23:53,620 –> 01:23:54,620
mas que é mais legal.

998
01:23:54,913 –> 01:23:59,060
Tipo, até falam, como turista deveria, que eu já fui duas vezes para Milão e uma para

999
01:23:59,060 –> 01:24:03,340
Turim, eu deveria ter ido para o sul no verão em vez de ter feito isso.

1000
01:24:03,592 –> 01:24:09,540
A Cecília, a Puglia, gente, eu amo. Depois que eu comecei a pesquisar com carinho a Itália,

1001
01:24:09,540 –> 01:24:15,740
eu fiquei impressionada, porque eu acho que aqui tem tudo. Aqui tem praias lindas, praia de areia,

1002
01:24:16,159 –> 01:24:21,417
praia de pedra, tem as Cinque Terre, que é maravilhoso, que é aqui perto de Genova também.

1003
01:24:21,840 –> 01:24:29,020
Tem neve, tem montanha, tem de tudo que você quiser, tem os campos da Toscana. É impressionante

1004
01:24:29,020 –> 01:24:34,730
enquanto um país tão pequeno assim se comparado às proporções que a gente conhece do Brasil.

1005
01:24:34,884 –> 01:24:39,880
Tipo acho que a Itália também da lagoas ou uma coisa assim maranhão.

1006
01:24:40,285 –> 01:24:41,041
Acho que lhe chegou um maranhão.

1007
01:24:41,860 –> 01:24:49,320
Mas é muito pequeno e tem uma diversidade enorme de paisagem de ambiente de cultura de lua.

1008
01:24:49,320 –> 01:24:58,780
O formato acho que ajuda também a ter uma diversidade de clima a natureza igual o pouco do Brasil que vai de norte ao sul acho que ajuda

1009
01:24:58,780 –> 01:25:01,480
bastante até uma mudança de clima bem grande.

1010
01:25:02,260 –> 01:25:06,340
E mesmo a língua porque antigamente a língua italiana é uma língua muito nova.

1011
01:25:06,734 –> 01:25:09,579
Foi criada depois da unificação 1860 e pouco.

1012
01:25:10,479 –> 01:25:18,158
Então tipo eles tomaram lá o Dante Alighieri com o livro dele. Eu até esqueci.

1013
01:25:19,740 –> 01:25:28,195
Ah sim do inferno. É isso exatamente. Aquilo foi uma referência para escrever a língua italiana e meio que tentar,

1014
01:25:28,500 –> 01:25:31,247
unificar porque se não falava a mesma língua era complicado.

1015
01:25:31,832 –> 01:25:37,980
E aí a gente tem os dialetos que na verdade não é o dialeto tipo como a gente tem no Brasil que é um fala uma tipo eu falo égua,

1016
01:25:38,512 –> 01:25:40,780
no de lado de Macapá e do Pará.

1017
01:25:41,383 –> 01:25:48,020
Aqui não são palavras que um usa, é tipo linguagens, línguas completamente diferentes uma da outra né.

1018
01:25:48,700 –> 01:25:54,740
É bem doido isso e você vê um cara da Cecília falando você nem entende o pessoal do norte nem entende o pessoal do Sul.

1019
01:25:54,923 –> 01:25:58,740
Isso é muito doido. Mas aí é mais o…

1020
01:25:59,874 –> 01:26:05,159
Meio que uma questão mais antiga assim, né? Os dialetos hoje em dia estão mais se perdendo mesmo.

1021
01:26:06,167 –> 01:26:09,364
É, acho que ficou muito com as nonas.

1022
01:26:13,364 –> 01:26:19,604
Acho que agora que começou a experiência de verdade da vida, de conhecer as pessoas

1023
01:26:19,604 –> 01:26:28,070
sair na rua, então vamos ver. Boa sorte e ainda bem que tu começou já numa empresa tão legal, né? Não começou numa…

1024
01:26:28,646 –> 01:26:36,384
Que o pessoal é chato, exigindo o italiano corretamente, ou que o horário de trabalho…

1025
01:26:36,404 –> 01:26:39,682
Imagina o horário de trabalho puxado no país novo, o linguagem diferente.

1026
01:26:40,250 –> 01:26:42,572
É. Aí é estragar essa experiência, né?

1027
01:26:43,157 –> 01:26:46,164
Eu sempre tive muita sorte, eu nunca trabalhei em nenhum lugar ruim.

1028
01:26:46,317 –> 01:26:48,304
Sempre foi muito legal, pessoal, muito legal.

1029
01:26:48,324 –> 01:26:51,250
Eu sou bem sortuda com relação a isso.

1030
01:26:52,079 –> 01:26:54,572
Estou bem feliz, acho que foi uma escolha bem feita. Então continua, né?

1031
01:26:56,067 –> 01:27:03,504
Exato. E antes de fechar, tu quer deixar alguma mensagem final e também deixar teus links, né?

1032
01:27:03,504 –> 01:27:07,704
Sei que tu deixou o link de INC que vai ficar aqui na descrição, mas se tu quiser deixar,

1033
01:27:07,814 –> 01:27:09,524
também, fica à vontade.

1034
01:27:11,262 –> 01:27:21,588
Ah, eu acho assim, conheça um Torino. Mas é sério, é uma cidade belíssima que pouquíssimo conhecida no Brasil, a gente,

1035
01:27:21,741 –> 01:27:26,368
Pouco ouviu falar quando as pessoas vêm pra Itália, quando quase nunca vêm a Turin, assim, é lindo.

1036
01:27:26,800 –> 01:27:31,193
Já teve a Olimpíada de Inverno aqui, tem bastante lugar muito perto aqui de Turin,

1037
01:27:31,664 –> 01:27:35,488
uma hora e pouco de trem, que você paga 7 euros se você está na estação de esqui.

1038
01:27:36,153 –> 01:27:41,735
Então, assim, é muito interessante, conheço realmente, tem muita história, é bem legal.

1039
01:27:42,365 –> 01:27:49,204
Vou aqui se precisar, se tiver qualquer dúvida sobre Itália, documentos,

1040
01:27:49,204 –> 01:27:53,324
até cidadania que eu já tô manjando tudo que eu tô fazendo a minha se tiver

1041
01:27:53,324 –> 01:27:56,940
qualquer dúvida podem me procurar eu vou ter o maior prazer em responder e tentar,

1042
01:27:57,204 –> 01:28:04,016
ajudar de alguma forma eu acho que quando a gente é um espatriato né sempre ter alguém pra ajudar faz sempre muita diferença,

1043
01:28:04,358 –> 01:28:11,037
eu já tenho uma lista de amigos aqui brasileiros que ajudaram bastante gente,

1044
01:28:11,110 –> 01:28:17,244
que já tava aqui e é uma força né de você tá alguém te ajudando realmente no dia a dia

1045
01:28:17,244 –> 01:28:21,309
Então podem contar se alguém estiver vindo pra Torino, me procurem, vamos conversar.

1046
01:28:21,966 –> 01:28:25,981
A gente marca um jogo, algumas coisas aqui, porque a gente gosta bastante.

1047
01:28:27,278 –> 01:28:30,167
Muito obrigado pela experiência, foi bem legal conversar.

1048
01:28:31,310 –> 01:28:35,451
Eu que agradeço pelo tempo e por compartilhar porque acho que muito mais gente que está,

1049
01:28:35,520 –> 01:28:41,024
com essa jornada também para fazer pensando, acho que do mesmo jeito que você assistiu,

1050
01:28:41,420 –> 01:28:46,713
os vídeos sobre os lugares tem mais alguma fonte agora sobre Turin também.

1051
01:28:47,163 –> 01:28:53,168
Exatamente, trabalhar aqui é legal, aprendam italiano porque eles não cobram tanto mas,

1052
01:28:53,609 –> 01:28:58,280
faz diferença igual a gente falou, mesmo no dia a dia das burocracias você não falar

1053
01:28:58,280 –> 01:29:02,760
atrapalha muito a sua vida então se você está pensando em vir para a Itália aprender

1054
01:29:02,760 –> 01:29:07,800
o mínimo ali que seja para se comunicar acho que vai fazer muita diferença também.

1055
01:29:07,800 –> 01:29:13,891
Faz, em Milão eu virei brother do dono de uma padaria porque eu tentei falar italiano,

1056
01:29:14,449 –> 01:29:19,167
estava fazendo do língua antes e ele ficou tão feliz que ele ia sentar na mesa comigo,

1057
01:29:19,240 –> 01:29:23,442
quando eu passava na frente ele falava tchau, legal, tudo isso, sabe?

1058
01:29:24,460 –> 01:29:28,580
Então foi só… eu já contei isso algumas vezes aqui, então pra quem tem ouvido eu

1059
01:29:28,580 –> 01:29:34,600
não estou a rir me repetindo, mas ele começou a conversar e aí eu falei que morava em Santos

1060
01:29:34,600 –> 01:29:39,215
e aí ele falou, o Gabigol tomava café aqui e foi buscar a foto dele com o Gabigol.

1061
01:29:39,380 –> 01:29:44,180
Que legal! E aí sim, e a gente virou amigo, então só por eu estar tentando.

1062
01:29:44,180 –> 01:29:48,140
Acho que eu falei errado, mas ele ficava tipo em inglês, né?

1063
01:29:48,140 –> 01:29:49,315
Vai, é isso, é isso mesmo.

1064
01:29:50,140 –> 01:29:57,980
Tipo, tentando, porque eu travava ele. tipo, do e-cappuccini, algo assim, sei lá, eu ia pedir, era um padrão.

1065
01:29:57,980 –> 01:30:03,467
E aí ele falou, não é isso, e aí começou a falar. Mas não do e-cappuccini depois das duas da tarde.

1066
01:30:04,150 –> 01:30:08,620
É, na hora de banhã, na hora de banhã. Isso é muito doido aqui também, né?

1067
01:30:08,620 –> 01:30:12,460
Eles pedem, no café da manhã eles comem tudo é doce, doce, tipo não é isso?

1068
01:30:12,712 –> 01:30:17,140
De ovo, com pão. Sim, é. Quando tu começou a falar, eu achei que você ia falar isso, porque eles têm essa regra

1069
01:30:17,140 –> 01:30:23,488
de… É, eu esqueci, eu esqueci. não é líquido, é alimento, eu acho isso um saco pra ser honesto.

1070
01:30:23,587 –> 01:30:25,630
É, eles são bem chateados assim.

1071
01:30:26,225 –> 01:30:32,700
Eu ouço toda a explicação e eu falo, beleza, eu quero isso. Não, eu tô falando com conhecidos, né?

1072
01:30:32,700 –> 01:30:35,540
Não, você quer algum restaurante, o pessoal é mais chato, mas quando…

1073
01:30:35,540 –> 01:30:37,936
Sim, tipo jogar, jogar…

1074
01:30:38,020 –> 01:30:45,140
Deixa eu tentar lembrar, jogar queijo num prato de macarronada com frutos de mar.

1075
01:30:45,140 –> 01:30:49,468
Jamais faça isso. Mas isso nem é do Brasil, né?

1076
01:30:49,594 –> 01:30:52,826
Pi, maionese… Ou vinho. Eu não gosto de vinho branco. E que aí que é tipo hidropíceps.

1077
01:30:53,540 –> 01:30:59,940
Eu não sei porque eu não bebo, então eu não conheço tudo. Então é, eu não gosto de vinho branco, mas aí eu sempre pego os tintos.

1078
01:30:59,940 –> 01:31:03,278
E aí não, mas espera aí, com essa prato aqui eu fico…

1079
01:31:03,940 –> 01:31:05,357
Ok, obrigado pela dica.

1080
01:31:06,320 –> 01:31:10,336
É, isso é interessante. E cara, isso é uma coisa que eu sofro um pouco.

1081
01:31:10,940 –> 01:31:13,940
Você vai beber café da manhã, é só tipo o croissant.

1082
01:31:14,729 –> 01:31:19,220
Que é o coração com chocolate ou então os docinhos. Tudo é doce.

1083
01:31:19,220 –> 01:31:20,112
Sim, sim, sim. Era isso.

1084
01:31:20,508 –> 01:31:24,220
Isso pra mim era positivo porque tava alinhado com a minha expectativa.

1085
01:31:25,829 –> 01:31:33,489
Era o que eu ia todo dia, por isso que eu aprendi a pedir. Eu já tava fazendo doolingo antes da viagem, eu tento sempre fazer, né, pra entender o máximo.

1086
01:31:33,559 –> 01:31:34,057
Que legal.

1087
01:31:34,164 –> 01:31:37,119
E aí, do primeiro dia que eu fui, eu falei, pô, esse lugar é legal.

1088
01:31:37,432 –> 01:31:40,817
Aí eu falei, deixa eu ver no YouTube agora como fazer todo o pedido, pagar.

1089
01:31:41,420 –> 01:31:47,389
É, e não é tanta coisa que você precisa, né? Tipo, aprender a pedir alguma coisa, por favor, tchau e tudo.

1090
01:31:47,821 –> 01:31:50,134
Você já vai fazer bastante diferença, né?

1091
01:31:51,052 –> 01:31:55,279
O que era difícil é que esse cara, ele começava em inglês e mudava pra italiano,

1092
01:31:55,279 –> 01:31:57,174
sei lá, depois de três frases, aí eu falava a palavra em inglês.

1093
01:31:58,639 –> 01:32:03,399
Eu sinto pouco isso, porque como eu falei, tem um iraniano na equipe e ele só fala inglês.

1094
01:32:03,575 –> 01:32:08,799
Então tipo, eu começo a falar em inglês com ele, aí meto em italiano, aí o pessoal

1095
01:32:08,799 –> 01:32:11,758
lá, não, o Alho, o nome dele é Alho, fala italiano.

1096
01:32:12,163 –> 01:32:15,548
E aí meio que força ele a tentar falar italiano e a minha cabeça fica meio assim.

1097
01:32:15,854 –> 01:32:20,839
Tanto que eu lembro quando eu comecei a perguntar pra ele se ele gostava de trabalhar, aí,

1098
01:32:21,256 –> 01:32:26,657
Eu não cheguei a falar, mas eu ia perguntar assim, eu falei tipo na minha cabeça, do,

1099
01:32:27,199 –> 01:32:29,479
you like to lavourar e que?

1100
01:32:29,672 –> 01:32:33,159
Tipo eu misturava assim sabe, começa a ficar meio perturbado.

1101
01:32:33,517 –> 01:32:38,159
Sim, é que você falou que não tem espaço espanhol e italiano também.

1102
01:32:38,159 –> 01:32:43,199
Eu nunca aprendi italiano, mas só pelas aulas do Duolingo, agora eu tento aprender espanhol,

1103
01:32:43,410 –> 01:32:49,399
porque parte do meu time fala espanhol, então mais um jeito de estar próximo assim.

1104
01:32:49,399 –> 01:32:53,679
Mas aí eu penso e vem umas palavras, eu falo então eu não sei fazer uma frase, mas vem

1105
01:32:53,679 –> 01:32:58,164
umas palavras no meio do espanhol, então são muito próximas.

1106
01:32:58,599 –> 01:33:07,759
O meu maior problema é falar buono, porque em espanhol é buena, e buono, bueno, e aqui é buona.

1107
01:33:08,211 –> 01:33:11,119
E toda vez que eu estou vendo alguma coisa, eu estou experimentando uma roupa, eu falo

1108
01:33:11,119 –> 01:33:15,251
pra minha mulher, ah, é buena, e ele é buona, Luana.

1109
01:33:15,399 –> 01:33:16,908
E aí, beleza, buona.

1110
01:33:17,681 –> 01:33:18,399
É para a internet.

1111
01:33:20,733 –> 01:33:23,155
Mas é. Sim, sim, sim. Mas é isso então. Obrigadão pessoal.

1112
01:33:23,533 –> 01:33:28,799
Para quem estiver ouvindo, não esquece e compartilha com quem você acha que pode se beneficiar

1113
01:33:28,799 –> 01:33:34,319
desse episódio, porque também tem mais pessoas querendo viajar e mais uma experiência aqui,

1114
01:33:34,641 –> 01:33:39,944
de quem também foi para lá trabalhando do Brasil mesmo e conseguiu fazer a mudança,

1115
01:33:40,241 –> 01:33:43,365
lá na própria Itália, como acontece algumas vezes na Europa.

1116
01:33:45,157 –> 01:33:56,719
Então Luana novamente, muito obrigado. e até a próxima em breve com a versão diferente, não a versão novamente, com o lado do Vinícius

1117
01:33:56,719 –> 01:33:58,588
dessa história. Exatamente.

1118
01:33:59,440 –> 01:34:09,790
Music.