Desenvolvedora de Software em Amsterdã, Holanda, com Julia Baldissera – Mudando com Gatos #98

No episódio, conversamos com Julia Baldissera, Desenvolvedora de Software que se mudou para Amsterdã em 2021 para trabalhar na VanMoof. A Julia falou sobre a sua decisão de mudar de país, das entrevistas em inglês, o planejamento da mudança, como é trabalhar e morar em Amsterdã, e também coisas para fazer na cidade.

Julia Baldissera

Julia é desenvolvedora de software há quase uma década. Ela é do interior de Santa Catarina e se mudou para Amsterdã em 2021 para começar a trabalhar com e-bikes na VanMoof. Seu objetivo é auxiliar na resolução de problemas através de soluções tecnológicas de qualidade.

Créditos

Lista de Episódios

Palavras-chave:

  • Dev no Exterior
  • Programadora em Amsterdã
  • Programadora na Holanda
  • Trabalho na Europa
  • Mulheres em TI
  • Mulheres em Tech

Por Gabriel Rubens ❤️

The post”Desenvolvedora de Software em Amsterdã, Holanda, com Julia Baldissera – Mudando com Gatos #98″first appeared on https://tudoproalto.com

1
00:00:04,017 –> 00:00:12,777
Fala pessoal, bem-vindos ao TPA Podcast. Aqui novamente Gabriel Rubens e indo mais uma vez para a cidade que eu nunca visitei,

2
00:00:12,777 –> 00:00:17,401
mas tenho muita vontade, que é Amsterdã, na Holanda.

3
00:00:17,941 –> 00:00:23,792
E hoje a gente vai ter o ponto de vista da Julia Baltzera, que já mora lá um tempinho,

4
00:00:24,097 –> 00:00:28,097
é desenvolvedora de software e vai contar pra gente como ela chegou lá, como que é

5
00:00:28,168 –> 00:00:31,985
trabalhar lá e como que é morar na cidade. Tudo bem, Julia?

6
00:00:32,732 –> 00:00:37,962
Oi, tudo bem, Gabriel? Muito obrigada por me receber aqui para falar um pouco sobre a minha experiência.

7
00:00:38,565 –> 00:00:43,097
Eu tô morando há um ano e meio aqui em Amsterdã, trabalhando com desenvolvimento de software.

8
00:00:43,390 –> 00:00:47,097
Então, queria compartilhar com a galera aí um pouquinho como é que foi a minha experiência,

9
00:00:47,097 –> 00:00:53,086
como que tá sendo e poder ajudar o máximo possível o pessoal que tem esses planos também, né?

10
00:00:53,617 –> 00:01:01,417
Sim, quem tem essa curiosidade. E a tua amiga, quem até te indicou, já participou, que foi a Marina Coelho,

11
00:01:01,417 –> 00:01:07,577
que falou como que é o trabalho de DevRel na Google, lá em Londres, e ela te indicou e falou

12
00:01:07,577 –> 00:01:11,378
olha, eu acho que tem mais uma pessoa que seria bem legal também de participar.

13
00:01:11,811 –> 00:01:15,438
Então, estamos aqui para fazer esse episódio. Bem feliz por isso.

14
00:01:16,078 –> 00:01:21,417
Muito obrigada, Marina, pela indicação. A gente troca muito a figurinha, eu e ela, porque foi mais ou menos

15
00:01:21,417 –> 00:01:27,727
na mesma época que a gente decidiu, tanto que foi uma coincidência mesmo, a gente não tinha compartilhado os planos.

16
00:01:28,141 –> 00:01:34,433
E a gente sempre troca muita figurinha sobre como a gente se sente, as dificuldades e também as partes boas, né?

17
00:01:35,108 –> 00:01:40,375
Sim, sim. Então, vamos… Eu queria começar com esse contexto, vocês já se conheciam da onde…

18
00:01:40,517 –> 00:01:44,717
Porque aí tu pode até falar de onde você é, o que você faz, e aí depois a gente entra assim, como vocês se conheceram?

19
00:01:45,092 –> 00:01:48,126
Você era porque moravam perto, trabalharam juntas, ou como que foi isso?

20
00:01:49,242 –> 00:01:55,418
Beleza, tá. Então, eu conheci a Marina na faculdade, em Florianópolis.

21
00:01:55,841 –> 00:02:00,486
Na verdade, eu sou do interior de Santa Catarina, numa cidade menor chamada Videira.

22
00:02:01,170 –> 00:02:05,428
E eu me mudei para Florianópolis justamente para estudar em sistemas de informação,

23
00:02:05,680 –> 00:02:07,994
na Universidade Federal de Santa Catarina.

24
00:02:08,714 –> 00:02:12,417
E lá eu encontrei a Marina. No nosso curso são pouquíssimas meninas,

25
00:02:12,558 –> 00:02:17,417
então a gente acabou se abraçando mesmo, porque é muito bom ter esse conforto

26
00:02:17,491 –> 00:02:23,697
ter outras meninas ali. E é isso, eu trabalhei com a Marina, tive a oportunidade de trabalhar

27
00:02:23,697 –> 00:02:25,629
no laboratório da UFSC.

28
00:02:26,178 –> 00:02:30,562
Eu morei em Florianópolis cerca de 7 ou 8 anos.

29
00:02:31,652 –> 00:02:36,252
E… porque eu fiz a faculdade toda ali e depois eu ainda trabalhei na área.

30
00:02:36,594 –> 00:02:38,808
Porque lá é um lugar muito, muito…

31
00:02:39,529 –> 00:02:45,371
Forte, né, pra tecnologia. Sim. E aí, é, encontrei meu marido na faculdade também.

32
00:02:45,502 –> 00:02:49,098
Daí, é, acabamos casando. Aí, acabei ficando por Floripa.

33
00:02:49,502 –> 00:02:51,565
Até a gente decidir, é…

34
00:02:52,502 –> 00:02:58,100
Tentar esse… morar fora, né? Tentar ter uma experiência de morar fora e

35
00:02:58,502 –> 00:03:00,099
trabalhar pra uma empresa mais global.

36
00:03:01,062 –> 00:03:14,259
Então já são quase 10 anos, contando pelo que tu tá falando aí de faculdade, trabalho no laboratório, já são uns 10 anos aí como desenvolvedora.

37
00:03:14,827 –> 00:03:19,499
Sim, então eu tava fazendo as contas e falei, caraca, quase uma década, meu Deus.

38
00:03:19,724 –> 00:03:28,357
É assustador olhar pro liquidinho, pra mim também, sei lá se eu tenho 12 ou 14 anos, eu pego, meu Deus, como passa rápido.

39
00:03:28,771 –> 00:03:31,805
Sim, é. E aí…

40
00:03:32,480 –> 00:03:38,412
É, aí… né, desde a faculdade eu tinha muita vontade de trabalhar fora, fazer estágio fora.

41
00:03:38,502 –> 00:03:44,381
Tinha aquela época, o Ciências Sem Fronteiras, que eu tava querendo muito participar, mas acabei não conseguindo.

42
00:03:45,380 –> 00:03:51,925
E aí sempre tinha aquele sonho adormecido, sabe? Tipo, ah, eu quero muito ter essa experiência de morar fora, conhecer outras culturas.

43
00:03:52,330 –> 00:03:54,094
Eu sou muito curiosa pra isso, então…

44
00:03:54,950 –> 00:03:59,550
Depois da pandemia, a gente acabou, eu e meu marido conversando,

45
00:03:59,631 –> 00:04:01,890
escutando um podcast sobre falar inglês.

46
00:04:02,115 –> 00:04:09,092
A gente tava escutando o Nerdcast Speak English, muito bom, recomendo altíssimamente, eles são muito bons.

47
00:04:09,200 –> 00:04:16,202
E eles sempre trazem depoimentos de pessoas que moram fora, ou trabalham fora, trabalham com empresas globais

48
00:04:16,222 –> 00:04:18,788
e precisam falar inglês no dia a dia.

49
00:04:19,535 –> 00:04:27,052
E aí foi um gatilho muito forte, a gente falou, Não, a gente precisa começar a aplicar, a gente precisa começar a colocar no papel a ideia.

50
00:04:27,622 –> 00:04:28,456
Que ano foi isso?

51
00:04:29,182 –> 00:04:33,020
Foi em 2019? Não, 2019.

52
00:04:33,582 –> 00:04:40,339
Mentira, acho que o podcast, o gatilho mesmo foi em 2021, que foi o ano que a gente começou a aplicar. 2021.

53
00:04:41,212 –> 00:04:48,126
2021. Tá bom, mas isso é porque tu queria trabalhar em inglês ou foi só uma coincidência de

54
00:04:48,189 –> 00:04:51,466
tipo, eu vou ver esse podcast aqui e agora eu quero morar fora.

55
00:04:52,447 –> 00:04:56,750
É, eu, a necessidade de falar inglês veio numa das empresas que eu trabalhei,

56
00:04:56,922 –> 00:05:00,396
que a gente tinha um escritório fora,

57
00:05:01,251 –> 00:05:05,077
nos Estados Unidos, e aí eu precisava muito falar inglês no dia a dia,

58
00:05:05,428 –> 00:05:10,119
e aí eu comecei a fazer curso de inglês, escutar esses podcasts, é, pra me aprimorar.

59
00:05:10,602 –> 00:05:13,729
Hoje em dia, na área de TI, é extremamente importante, sabe?

60
00:05:14,080 –> 00:05:19,013
Se tu quer visar algumas certas empresas pra trabalhar, tu precisa falar inglês.

61
00:05:19,778 –> 00:05:26,422
E aí, calhou de que nesse podcast tinha essa experiência de um cara que era designer gráfico, e ele tava explicando

62
00:05:26,822 –> 00:05:29,933
sobre como foi a experiência dele trabalhando numa empresa global.

63
00:05:31,391 –> 00:05:40,645
E tipo, tirando todos esses medos que a gente tem no começo de Ah, eu vou cometer algum erro aqui, eu vou falar uma palavra errada, o pessoal vai rir de mim, vai me debochar de mim.

64
00:05:40,798 –> 00:05:41,563
Cara, não!

65
00:05:42,104 –> 00:05:45,416
Tipo, é muito normal cometer erros, é normal ter sotaque.

66
00:05:46,254 –> 00:05:48,648
Tipo, hoje eu percebo no meu dia a dia muitos sotaques.

67
00:05:49,639 –> 00:05:54,149
E é normal, e tá tudo bem, e as pessoas se entendem, e elas se fazem entender.

68
00:05:54,311 –> 00:06:00,657
E o dia a dia acontece, não é um bicho de sete cabeças como eu achava que era no Brasil

69
00:06:00,702 –> 00:06:01,855
quando eu tava aprendendo inglês, sabe?

70
00:06:02,681 –> 00:06:11,361
Sim, mas como que era o teu inglês nessa tua experiência de trabalho com com colegas de fora? Você tinha que lidar com ele, tinha que conversar, fazer reuniões,

71
00:06:11,361 –> 00:06:13,882
esse tipo de coisa ou era mais contato por texto?

72
00:06:15,070 –> 00:06:21,110
Era mais texto mesmo, ticket inglês, o código também, geralmente a gente tem que fazer em inglês.

73
00:06:21,894 –> 00:06:27,772
E tinha uma reunião só que eu participava em inglês, que era com o pessoal, tipo uma daily,

74
00:06:28,132 –> 00:06:31,454
que aí eu precisava às vezes falar alguma coisa e entender também o que estava acontecendo.

75
00:06:33,156 –> 00:06:37,781
Mas o meu dia a dia era num escritório brasileiro, então todos os desenvolvedores eram brasileiros,

76
00:06:37,801 –> 00:06:41,582
a gente fazia tudo em português no nosso escritório.

77
00:06:41,699 –> 00:06:47,865
Só essas reuniões que afetavam a outra branch, que a gente tinha que fazer em inglês.

78
00:06:48,657 –> 00:06:53,341
Tá bom. Mas como que era o teu inglês? E aí a gente pode conectar com as entrevistas, né?

79
00:06:53,361 –> 00:06:55,193
Porque as entrevistas vão ter que ser em inglês.

80
00:06:55,616 –> 00:07:05,312
Exatamente. No momento que tu começou a fazer, o que tu sentiu, o que tu achava que seria, né, porque tu falou dos teus medos, e como que foi na prática, nas entrevistas?

81
00:07:06,401 –> 00:07:15,097
É, nessa época meu inglês era intermediário, assim, eu não tinha muito vocabulário, acho que o que me faltava mesmo era vocabulário.

82
00:07:16,150 –> 00:07:22,161
E aí eu comecei, aí teve um dia que um representante dessa branch externa veio pra Florianópolis

83
00:07:22,161 –> 00:07:26,197
e eu travei muito pra falar com ele, assim, eu ficava muito nervosa.

84
00:07:26,395 –> 00:07:30,077
Aí eu falei, não, eu vou começar a fazer alguma coisa pra melhorar meu inglês.

85
00:07:31,041 –> 00:07:35,341
Daí eu consegui uma professora pra me ajudar, isso eu e o meu marido, ele também tava com

86
00:07:35,341 –> 00:07:38,584
essa vontade de melhorar o inglês dele. Também é tech ele?

87
00:07:39,001 –> 00:07:43,409
Ele também é de tech. Ele é front-end e eu sou back-end. Ah, legal, tá bom.

88
00:07:44,321 –> 00:07:47,658
E aí a gente pegou uma professora de inglês pra começar a praticar.

89
00:07:48,631 –> 00:07:52,441
Ajudou muito, assim. Principalmente porque a gente conseguia trazer vocabulários.

90
00:07:52,492 –> 00:07:55,463
Tipo, ah, eu quero vocabulário desse assunto.

91
00:07:55,601 –> 00:07:58,947
Aí ela ajudava a fortalecer nossas fraquezas, né.

92
00:08:00,135 –> 00:08:07,931
Bem específico. E aí em 2021, ouvindo esse podcast, a gente falou não, vamos começar a aplicar, é isso aí.

93
00:08:08,121 –> 00:08:11,921
Todo mundo fala pra ti que tu tá pronto, mas você não acredita, sabe?

94
00:08:11,921 –> 00:08:16,161
A professora de inglês falava, não, vocês estão prontos para fazer entrevista?

95
00:08:16,161 –> 00:08:19,283
Tipo, aí a gente, ah, então vamos dar a cara a tapa.

96
00:08:19,967 –> 00:08:21,030
Vamos começar!

97
00:08:22,128 –> 00:08:32,337
Tá. E quantas entrevistas você fez até conseguir essa vaga? Eu acho que foram umas… cinco processos seletivos.

98
00:08:32,706 –> 00:08:37,978
Cinco. E como você se sentiu? Então agora, na prática, você tem que falar com eles e qual que foi?

99
00:08:37,978 –> 00:08:43,978
Porque muitos desses recrutadores ou people team, eles são de outros países, né?

100
00:08:43,978 –> 00:08:48,532
Às vezes eles são do próprio país, mas muitas vezes tem outros sotaques envolvidos.

101
00:08:49,090 –> 00:08:52,781
Ou quando você fala com o pessoal da equipe também, né? Tem muitas…

102
00:08:53,708 –> 00:08:59,433
Tem muita multiculturalidade lá, então são vários sotaques. Então como que você sentiu participando do processo seletivo?

103
00:09:00,280 –> 00:09:08,481
Os primeiros foram mais difíceis, porque aí você… Por mais que você tente se preparar ao máximo, você fica nervoso, enfim, né?

104
00:09:08,949 –> 00:09:11,055
Pelo menos pra mim, eu tentava me preparar.

105
00:09:11,793 –> 00:09:17,458
E depois acaba sendo meio repetitivo. Então nos últimos processos seletivos era muito repetitivo.

106
00:09:17,458 –> 00:09:19,758
As perguntas, o que eu tinha que falar sobre mim.

107
00:09:20,838 –> 00:09:26,899
E aí eu acabava pegando confiança. E também eu tentava assim não criar muita expectativa em cima de uma empresa.

108
00:09:27,340 –> 00:09:29,798
Então eu tinha vários processos seletivos acontecendo ao mesmo tempo.

109
00:09:30,509 –> 00:09:35,998
E aí eu pensava assim se não é pra ser não vai ser e tá tudo bem.

110
00:09:35,998 –> 00:09:38,498
E vamos para o próximo processo seletivo sabe.

111
00:09:38,938 –> 00:09:45,498
E eu acho que daí isso me deixou calma e eu consegui eu consegui me dar bem assim me expressar bem e ficar mais tranquila.

112
00:09:46,065 –> 00:09:53,645
Sim, isso tira o peso. Então tu não chegou a travar como quando o representante de fora tinha ido para Florianópolis.

113
00:09:54,653 –> 00:10:01,972
É, eu, quando ele foi, eu não travei, mas eu tive muita dificuldade de achar vocabulário pra certos assuntos. Sim, sim.

114
00:10:02,602 –> 00:10:09,903
E aí, eu tinha pessoas ao meu redor me ajudando, né. Então, quando eu dava aquela engasgada, assim, no que falar, meus amigos me ajudavam.

115
00:10:10,020 –> 00:10:14,512
Tipo, eles continuavam o assunto, a gente contornava o assunto, faziam…

116
00:10:15,061 –> 00:10:21,633
Que é o que acontece hoje em dia também, né. Se você não tem vocabulário, você dá uma contornada, explica de outra forma, e aí as pessoas entendem.

117
00:10:21,705 –> 00:10:22,776
E tá tudo bem, não é?

118
00:10:23,749 –> 00:10:27,350
Eu acho que o nervosismo me atrapalhava mais do que a falta de vocabulário, sabe?

119
00:10:27,827 –> 00:10:32,670
Sim, sim. Ah, interessante. Não, mas é isso mesmo. Acho que no geral a gente tem que…

120
00:10:32,805 –> 00:10:34,515
Eu tenho no meu dia a dia também.

121
00:10:35,037 –> 00:10:38,703
Às vezes eu não sei a palavra, às vezes eu tô pronunciando errado e tenho que falar novamente.

122
00:10:38,703 –> 00:10:40,430
E eu pronuncio bastante errado, sim.

123
00:10:41,105 –> 00:10:43,703
Mas eu só entendi no geral. Mas às vezes tem que dar uma volta, né?

124
00:10:44,040 –> 00:10:48,568
O que muda é que eu acho que eu consigo ser muito mais prático em português do que em inglês.

125
00:10:48,703 –> 00:10:53,348
Que eu consigo falar exatamente o que eu quero. fala algumas vezes, como que eu falo isso aqui?

126
00:10:53,798 –> 00:10:58,983
Eu preciso explicar uma coisa, outra coisa, outra coisa, agora chegar no ponto que eu queria, porque eu não sei,

127
00:10:59,686 –> 00:11:01,018
uma, duas palavras específicas.

128
00:11:01,963 –> 00:11:06,563
Eu sinto a mesma coisa. Tem um episódio do Modern Family que é

129
00:11:06,635 –> 00:11:10,623
que a mulher fala assim, sabe como eu sou inteligente no espanhol.

130
00:11:10,695 –> 00:11:11,587
É isso aí.

131
00:11:12,118 –> 00:11:14,827
Ela fala pro Jay, é a…

132
00:11:15,440 –> 00:11:20,903
Nossa, faltou o nome dela. Eu também não lembro. É, mas é muito bom, é. Sim, sim, sim, total.

133
00:11:20,903 –> 00:11:24,595
Porque a personalidade muda, ainda mais quando você…

134
00:11:24,991 –> 00:11:28,343
Mas no começo, né? Tipo, tu fala, putz, eu tenho uma piada aqui pra fazer,

135
00:11:28,343 –> 00:11:32,157
eu não consigo fazer, eu não tenho time pra fazer, ela já passou, né?

136
00:11:32,751 –> 00:11:34,011
Mas depois vai acostumando, né?

137
00:11:34,650 –> 00:11:40,543
Sim, é. Com o tempo, melhora muito. Essa questão de timing pra piada, pra reunião também,

138
00:11:40,543 –> 00:11:44,247
pra você dar o teu feedback, melhora muito com o tempo.

139
00:11:45,354 –> 00:11:53,943
Tá, e agora tirando o página de inglês, tu fez cinco processos seletivos e queria saber como que eles eram,

140
00:11:53,943 –> 00:11:58,479
você mudou dos que você já tinha feito no Brasil ou se foram diferentes?

141
00:11:59,749 –> 00:12:08,743
É, teve alguns diferentes do que eu fiz no Brasil. A estrutura basicamente é a mesma, mas aí o technical assignment,

142
00:12:08,743 –> 00:12:11,731
que é o desafio técnico, é diferente dependendo da empresa.

143
00:12:12,379 –> 00:12:18,005
Tem empresa que gosta de fazer live code, então você tem que resolver o problema ao vivo,

144
00:12:18,482 –> 00:12:20,652
com mais desenvolvedores olhando para ti, né?

145
00:12:21,318 –> 00:12:24,623
E aí tem empresas que não, que dão um desafio fechado para ti,

146
00:12:24,663 –> 00:12:29,249
dizem que você tem tantos dias para devolver esse desafio solucionado.

147
00:12:30,401 –> 00:12:35,704
Aí eu tive esses dois modelos, né? Eu, particularmente, não me deu bem com live code,

148
00:12:36,046 –> 00:12:37,243
porque eu fico muito nervosa. E aí.

149
00:12:38,468 –> 00:12:45,705
E aí, esse da empresa que eu aceitei a oferta não foi assim, foi o desafio com uma semana.

150
00:12:45,777 –> 00:12:50,323
Eu tinha uma semana para resolver um problema e devolver para eles.

151
00:12:51,179 –> 00:12:56,328
Então, basicamente era assim, a primeira reunião era com o RH alinhando a vaga com o que eu quero,

152
00:12:56,526 –> 00:13:00,361
com o que eles querem, aí eles vêm se tem match para a vaga.

153
00:13:01,189 –> 00:13:06,726
Também com o currículo, eles dão uma revisada e eles vêem se está alinhado,

154
00:13:06,897 –> 00:13:08,895
o que eles querem com o que eu tenho a oferecer.

155
00:13:09,838 –> 00:13:15,332
Aí depois eu tive uma reunião com… Geralmente é o pessoal mais técnico, né?

156
00:13:15,719 –> 00:13:19,122
Algum tech lead, manager, PO…

157
00:13:19,824 –> 00:13:26,158
Pessoas mais técnicas pra conversar comigo sobre a vaga e mais detalhes técnicos.

158
00:13:26,178 –> 00:13:30,321
E aí eu recebo esse desafio técnico, geralmente.

159
00:13:31,563 –> 00:13:41,918
Aí eu tenho os dias pra resolver ou eu resolvo na hora. E aí tem mais um, o próximo passo seria tipo, eles avaliam o que você solucionou, né?

160
00:13:41,918 –> 00:13:47,605
Se foi bom o suficiente, o que eles acharam que não foi bom, e se você passa ou não pra próxima etapa.

161
00:13:48,775 –> 00:13:55,608
Que daí geralmente é a oferta, né? Tem algumas empresas que tem mais algumas etapas, mas geralmente é isso, né?

162
00:13:57,480 –> 00:14:00,820
Aí acaba sendo bem cansativo se você faz muitos ao mesmo tempo.

163
00:14:01,045 –> 00:14:04,952
Porque você tem, às vezes, vários desafios técnicos pra resolver,

164
00:14:05,474 –> 00:14:07,833
no mesmo período, aí fica bem cansativo, né?

165
00:14:09,264 –> 00:14:14,909
É, verdade. Do momento que tu tomou a decisão de eu quero morar fora,

166
00:14:15,143 –> 00:14:22,543
a conseguir uma oferta, ou até a oferta que tu aceitou, quanto tempo demorou assim? Foi quanto tempo de busca?

167
00:14:23,038 –> 00:14:28,124
Ah, foram meses. Porque o processo seletivo em si demora uns um mês a dois meses, né?

168
00:14:28,610 –> 00:14:34,516
Nessa empresa que eu tô, eu comecei em julho de 2021 e a minha oferta só chegou em agosto.

169
00:14:34,984 –> 00:14:39,107
Demorou quase dois meses com as reuniões, com o desafio.

170
00:14:40,493 –> 00:14:49,450
E… É, acho que foram bastante meses. E também, é… Acho que foi bem no começo do ano mesmo que a gente resolveu começar.

171
00:14:49,739 –> 00:14:51,242
No começo do ano 2021.

172
00:14:52,547 –> 00:14:57,733
Então… É, é um processo. Sim, é verdade.

173
00:14:58,003 –> 00:15:02,198
Tem algumas pessoas que é mais no susto, assim. Alguém mandou oferta, tem que… E aí…

174
00:15:02,657 –> 00:15:05,826
Alguém mandou oferta, você faz um teste, tem que se mudar.

175
00:15:06,429 –> 00:15:07,455
Eu acho meio…

176
00:15:08,175 –> 00:15:12,532
Meio arriscado, assim, sabe? Tipo, tu não tem tempo de processar, pensar, eu acho…

177
00:15:12,856 –> 00:15:17,983
Por mais que dá uma certa ansiedade, às vezes, né, quando você quer sair e aí começa a fazer as entrevistas,

178
00:15:18,303 –> 00:15:22,343
fica, putz, quando eu vou passar? Eu acho que é melhor quando as coisas é assim, mais passadas,

179
00:15:22,343 –> 00:15:28,343
tem esses um mês, né, todo o processo, que você já vai pensando, vai acostumando, pensando no que vai ter que mudar na vida,

180
00:15:28,343 –> 00:15:35,272
se ele acertou ou não. Acho que acaba sendo uma mudança mais tranquila do que faz tudo no susto, né?

181
00:15:36,181 –> 00:15:43,230
Sim, foi iniciativa minha, eu apliquei para as vagas específicas que eu queria.

182
00:15:43,689 –> 00:15:49,352
E aí a gente decidiu quais lugares a gente quer aplicar, para quais lugares a gente moraria.

183
00:15:49,910 –> 00:15:55,463
A gente começou a elencar todos os países primeiro, os prós e contras, imposto de renda.

184
00:15:55,463 –> 00:16:00,463
A gente tentou se preparar ao máximo para saber o que estava esperando da gente.

185
00:16:00,640 –> 00:16:08,499
Custo de vida também, até para você ter uma noção de o que você vai aceitar como oferta, se é baixo, se é alto,

186
00:16:09,319 –> 00:16:14,783
então a gente deu uma estudada, aí acabou no final ficando entre Canadá e a Holanda.

187
00:16:15,908 –> 00:16:25,983
A Holanda aqui a gente tem um casal de amigos que ajudou a gente muito a gente tinha considerado a Alemanha porque a gente sabe que a Holanda e a Alemanha

188
00:16:25,983 –> 00:16:30,375
eles têm cidades que são mais internacionais e que aceitam bem o inglês.

189
00:16:30,726 –> 00:16:33,382
Então, por isso que a gente considerou.

190
00:16:33,814 –> 00:16:41,943
Mas, conversando com esse casal de amigos, a gente pensou, eu acho que a Holanda é mais… é o ideal.

191
00:16:42,285 –> 00:16:45,256
Porque aqui eles são muito receptivos com expatriados, sabe?

192
00:16:45,805 –> 00:16:54,204
Eu não sei se é porque, ao longo da história da Holanda, eles têm muito isso de tolerância e liberdade, e aceitar a diversidade,

193
00:16:54,897 –> 00:17:00,271
muito antes dos outros países, eles são muito receptivos.

194
00:17:00,433 –> 00:17:03,823
Aí a gente pensou, então, vamos aplicar para esses dois lugares, né?

195
00:17:03,823 –> 00:17:08,338
Para Vancouver e para Amsterdam.

196
00:17:09,481 –> 00:17:17,991
E a gente falou, o primeiro que aparecer é isso aí. E calhou que foi Amsterdam, mas a primeira oferta veio de Amsterdam.

197
00:17:17,991 –> 00:17:20,511
E era o que a gente queria realmente, no fundo do coração, sabe?

198
00:17:20,511 –> 00:17:24,758
Quando você joga a moeda e você já sabe qual que tu quer que caia, sabe?

199
00:17:25,226 –> 00:17:25,631
Sim.

200
00:17:26,126 –> 00:17:31,149
Tu já tinha tido alguma experiência fora? Ou com intercâmbio?

201
00:17:31,473 –> 00:17:34,957
Porque férias é diferente, mas tipo, passando mais tempo em algum outro país?

202
00:17:35,497 –> 00:17:42,627
Não. E eu nunca tinha vindo pra Europa também. Foi a primeira vez pra me mudar mesmo, nunca tinha vindo à visita.

203
00:17:43,608 –> 00:17:47,227
Ah, tá. Mas tu já tinha viajado pra fora do Brasil, pra outros lugares?

204
00:17:47,380 –> 00:17:49,001
Fora da América do Sul, por exemplo?

205
00:17:49,595 –> 00:17:52,737
Sim, eu já tinha ido pros Estados Unidos. Aham.

206
00:17:53,124 –> 00:18:00,614
E essa viagem pros Estados Unidos me ajudou a também identificar que eu não queria aquele estilo de vida, sabe?

207
00:18:01,370 –> 00:18:02,811
E aí, por isso que eu…

208
00:18:03,945 –> 00:18:08,860
O que que tu viu lá? Eu vi nos supermercados aqueles pacotes gigantes de comida, fast food,

209
00:18:09,382 –> 00:18:13,046
o pessoal só anda de carro e tipo é o é o,

210
00:18:13,883 –> 00:18:18,393
É aquele capitalismo absurdo, né? E aí, conversando com o pessoal aqui da Europa,

211
00:18:18,780 –> 00:18:26,243
um estilo de vida totalmente diferente, aí eu falei, é, acho que eu não… acho que eu vou preferir ir pra Europa do que ir pros Estados Unidos, sabe?

212
00:18:26,792 –> 00:18:32,347
Aí tem também algumas restrições de visto, né? Como a gente precisa de visto de trabalho pra se mudar, é…

213
00:18:32,608 –> 00:18:39,008
Hoje, a gente tem um visto… eu tenho visto de partner, então quem é o meu sponsor é a empresa do… que o meu marido trabalha,

214
00:18:39,269 –> 00:18:41,376
e eu posso trabalhar com o visto de partner.

215
00:18:42,105 –> 00:18:46,795
Nos Estados Unidos as regras são diferentes, acho que não rola trabalhar com vício de partner.

216
00:18:46,873 –> 00:18:51,648
Então não era uma opção também, os dois irem pra lá e um não poder trabalhar, sabe?

217
00:18:52,179 –> 00:18:58,255
Claro, claro, tá. Então o teu marido conseguiu o emprego primeiro, ele foi o primeiro que passou. Sim, aham.

218
00:18:59,002 –> 00:19:08,815
Tá. Boa, mas aí depois tu foi pra aí, certo? E quanto tempo tu demorou estando aí pra conseguir também a vaga como deve?

219
00:19:09,517 –> 00:19:16,206
Então eu tive muita sorte, eu consegui a minha oferta ainda no Brasil, porque logo que ele recebeu a oferta,

220
00:19:16,373 –> 00:19:22,237
deu menos de um mês eu recebi a minha oferta também, e isso ajudou muito no imposto de renda,

221
00:19:22,373 –> 00:19:32,752
porque nós dois caímos na regra dos 30% que tem aqui na Holanda, que quem vem de fora para trabalhar como High Skilled,

222
00:19:32,815 –> 00:19:37,172
que é o visto de pessoas qualificadas, né?

223
00:19:37,703 –> 00:19:38,090
Sim, sim.

224
00:19:38,675 –> 00:19:45,073
Tem essa regra de 30% livre de imposto de renda. Então, 30% do teu salário vem livre de imposto.

225
00:19:45,193 –> 00:19:48,992
E ajuda muito, assim, no final do mês faz uma diferença.

226
00:19:49,469 –> 00:19:52,287
E aí, nós dois conseguimos, porque eu fechei o meu contrato no Brasil.

227
00:19:52,980 –> 00:19:59,129
Ah, tu tem que fechar o contrato antes de se mudar? Isso. Nossa, então não sabia disso.

228
00:19:59,957 –> 00:20:08,644
É, talvez tenha algum tempo de tolerância. Eu não tenho muita certeza, porque pra mim, eu fechei no Brasil ainda, então deu tudo super certo.

229
00:20:09,616 –> 00:20:13,739
Talvez quem se muda ainda tenha alguma tolerância para conseguir fechar contrato.

230
00:20:14,981 –> 00:20:19,531
Tá bom, porque isso faz muita diferença mesmo no salário. Eu também tenho aqui.

231
00:20:21,616 –> 00:20:26,667
Acho que trava em 20%, se eu não me engano, por alguns anos.

232
00:20:27,180 –> 00:20:31,564
Só que até cair isso demora um tempo, sabe? Então no começo não era.

233
00:20:31,753 –> 00:20:33,931
Nossa, faz uma diferença muito grande, né?

234
00:20:34,561 –> 00:20:39,391
Quando você se muda, qualquer… Quando você se muda, o comecinho é mais difícil.

235
00:20:39,391 –> 00:20:43,891
Então, eu acho que o salário faz mais diferença ainda.

236
00:20:43,987 –> 00:20:45,724
Sempre faz, né? É melhor receber mais.

237
00:20:46,165 –> 00:20:51,081
Mas enfim, acho que no começo que é mais complicado ter que comprar algumas coisinhas pra casa, se acomodar.

238
00:20:51,360 –> 00:20:55,006
Então quando saiu isso, eu falei, nossa, ainda bem que eu fiz.

239
00:20:55,091 –> 00:20:56,797
Porque eu nem sabia, na real.

240
00:20:57,091 –> 00:21:01,091
Eu fui saber mais no meio do processo seletivo, quando eu já tinha falado.

241
00:21:01,091 –> 00:21:02,216
E eles que me falaram até, sabe?

242
00:21:02,691 –> 00:21:12,491
Então foi melhor ainda que foi uma surpresa positiva. Porque teve a surpresa negativa que Portugal era mais caro o posto do que o que eu via na internet, que eu comparava.

243
00:21:12,491 –> 00:21:14,406
Então isso acabou compensando um pouco.

244
00:21:15,450 –> 00:21:20,651
Ah, entendi. É, a gente ficou sabendo porque esses nossos amigos já comentaram,

245
00:21:20,923 –> 00:21:22,201
ó, tenta pegar essa regra aí.

246
00:21:23,678 –> 00:21:28,291
E ajuda muito mesmo. No final do mês. Sim, não, faz muita diferença.

247
00:21:32,291 –> 00:21:38,379
Tu comentou como que foram as entrevistas, né? Que teve pequenas diferenças.

248
00:21:38,532 –> 00:21:40,584
E eu queria saber, na prática.

249
00:21:41,565 –> 00:21:49,793
Bom, passou o tempo, tu conseguiu, tem todo o estresse emocional de mudar de país, como que vai ser,

250
00:21:49,919 –> 00:21:53,412
e eu queria saber de como que foi na prática, no trabalho.

251
00:21:53,466 –> 00:21:57,931
Ou vamos dar um passo atrás, eu falei uma coisa aqui que eu acho que é legal também, né.

252
00:21:58,409 –> 00:22:05,358
Vocês se procuraram ativamente, então tu criou a expectativa de mudar, né, então como que foi essa fase de

253
00:22:05,511 –> 00:22:13,211
Agora falar com a família, a gente vai se mudar, ter que sair do trabalho atual, ir pra um novo, como que vai ser, achar casa,

254
00:22:13,211 –> 00:22:19,555
então conta com… são esses meses aí entre conseguir alfaz de trabalho e pisei na Holanda.

255
00:22:20,707 –> 00:22:26,011
É, então foi loucura, né? A primeira coisa que eu fiz foi levar meus gatos no veterinário e falar assim,

256
00:22:26,081 –> 00:22:32,176
eu preciso levar eles junto. E aí eu comecei o processo dos gatos, que inclusive eu recomendo

257
00:22:32,545 –> 00:22:36,371
quem tiver interesse em se mudar do país, fazer isso com mais antecedência.

258
00:22:36,371 –> 00:22:39,811
Eu deixei muito para a última hora, foi bem mais difícil.

259
00:22:40,485 –> 00:22:43,971
Então, porque você tem que pôr chip nos gatos, dar as vacinas.

260
00:22:45,004 –> 00:22:51,451
Se você quer levar eles contigo no avião, você tem meses de quarentena para vacinar da raiva.

261
00:22:51,451 –> 00:22:56,896
Então, eles tiveram que esperar dois meses de quarentena e eu já tinha que vir trabalhar.

262
00:22:57,355 –> 00:23:03,691
Então, eu tive que deixar eles para trás por um tempo e eles vieram depois com um avião de carga.

263
00:23:05,115 –> 00:23:08,221
Aí eu avisei a minha mãe, quando eu avisei a minha mãe, ó, é…

264
00:23:08,455 –> 00:23:13,154
Aceitamos a oferta, foi aquela choradeira, né? Porque a gente acha assim, é…

265
00:23:13,712 –> 00:23:19,078
A gente já tinha a distância entre Videira e Florianópolis, que eram seis horas de carro, mas agora é tipo, é…

266
00:23:19,411 –> 00:23:21,410
Mais, assim, 12 horas de avião, enfim.

267
00:23:22,715 –> 00:23:27,285
Então, foi… Triste por essa parte da família, dos amigos e tal,

268
00:23:27,285 –> 00:23:29,610
mas todo mundo incentivou muito a gente a fazer…

269
00:23:29,845 –> 00:23:32,437
A ir atrás desse sonho, é…

270
00:23:33,553 –> 00:23:39,837
Todo mundo sabia que a gente tinha essa ansia de viajar, de conhecer outras culturas e tal.

271
00:23:40,998 –> 00:23:47,685
E aí, esse casal de amigos nosso, eles ajudaram muito. Eles já davam todas as dicas.

272
00:23:47,822 –> 00:23:54,070
A empresa que o meu marido aceitou a oferta, eles também ajudaram com o pacote de mudança.

273
00:23:54,970 –> 00:23:56,869
Mas tem coisas que tu tem que se virar, né?

274
00:23:57,806 –> 00:24:01,685
Bem no fim, a gente acabou pegando um hotel aqui por uns dias.

275
00:24:01,685 –> 00:24:08,923
Depois a gente foi ficando em casa de amigos, até conseguir encontrar um apartamento.

276
00:24:11,768 –> 00:24:18,331
Aí… Que tempo demorou pra encontrar um apartamento? Aí foi questão de três semanas, eu acho. Três semanas.

277
00:24:18,754 –> 00:24:24,038
Aqui em Amsterdam tem uma demanda muito grande por moradia. É que nem a situação de Dublin.

278
00:24:24,704 –> 00:24:29,287
Se tu encontrou um apartamento livre, você tem que correr pra pegar ele,

279
00:24:29,385 –> 00:24:33,266
porque é muita pessoa procurando apartamento e é muito caro também.

280
00:24:33,345 –> 00:24:36,605
É uma das partes mais pesadas do custo de vida que é o aluguel.

281
00:24:37,119 –> 00:24:37,470
Então…

282
00:24:40,927 –> 00:24:46,562
Mas voltando ali pra sair do Brasil, aí a gente teve que vender todas as nossas coisas,

283
00:24:46,724 –> 00:24:49,938
anunciar pra todos os amigos, assim, ó, tamo vendendo o Electrodoméstico.

284
00:24:50,487 –> 00:24:56,726
Foi um desapego, né? Vender tudo. Limpar a casa e…

285
00:24:57,338 –> 00:25:02,235
E arrumar só duas malas, assim, de 32kg com a tua vida. É bizarro.

286
00:25:03,036 –> 00:25:07,051
Tu tinha casa própria ou não? Não, não.

287
00:25:07,456 –> 00:25:11,678
É um pouquinho mais fácil, mas mesmo assim é meio difícil.

288
00:25:12,110 –> 00:25:16,891
Olha ao teu redor, acho que é um exercício pra todo mundo que estiver ouvindo.

289
00:25:17,080 –> 00:25:20,221
Se tu tá no Brasil ainda, olha ao teu redor e pensa, tu tem que desfazer de tudo.

290
00:25:20,842 –> 00:25:27,954
Exatamente. Rápido, né, pra sair. Tu não dá tempo nem de pensar o que eu quero ou não quero, tem que ser o máximo possível.

291
00:25:28,459 –> 00:25:32,491
Porque se eu não vender alguma coisa aqui, ou vai ter alguém da família que vai vender, ou tu vai ter que…

292
00:25:33,374 –> 00:25:35,039
Sim. Que se desfazer só, né.

293
00:25:36,227 –> 00:25:45,401
É, teve um detalhe importante que não foi tanto nas pressas, porque a gente precisava do visto, né, pra vir pra…

294
00:25:45,698 –> 00:25:50,460
Foi no final da pandemia, então não tava aberta as fronteiras pra turismo.

295
00:25:50,730 –> 00:25:58,617
Era só pra quem tinha visto de trabalho ou morava, né, passaporte europeu, que não é o nosso caso.

296
00:25:58,617 –> 00:26:03,135
O nosso caso é visto de imigrante que tem alta qualificação, né.

297
00:26:04,260 –> 00:26:09,337
Então, a gente teve um tempão pra esperar pra pegar esse visto.

298
00:26:09,337 –> 00:26:11,687
A gente teve que ir pra São Paulo pra fazer esse visto.

299
00:26:12,337 –> 00:26:19,337
Então, eu acho que a nossa situação foi diferente. Foi mais demorada do que normalmente seria sem a pandemia.

300
00:26:20,879 –> 00:26:24,110
Aí, conseguindo esse visto, depois, acho que demorou um mês e meio,

301
00:26:24,876 –> 00:26:27,000
tipo, quase dois meses pra conseguir esse visto no passaporte,

302
00:26:27,337 –> 00:26:30,151
conseguir marcar a viagem.

303
00:26:31,024 –> 00:26:36,534
E pra o padrão holandês isso é demorado, uns dois meses?

304
00:26:38,280 –> 00:26:53,130
É, eu não faço ideia, porque agora se as pessoas querem vir pra cá trabalhar, acho que elas conseguem vir como turista, e aqui elas conseguem pegar a permissão de residente, né? Sim, entendi.

305
00:26:53,130 –> 00:26:59,525
Eu acho que naquela época… Eu não sei se pode, mas pela minha empresa eu tive que esperar, então foram seis meses talvez, sabe?

306
00:27:00,615 –> 00:27:06,450
Então foi isso, foi antes da pandemia. mas eu sei que isso era o normal eu não sei se dá para fazer isso em portugal

307
00:27:06,450 –> 00:27:12,050
tu vem como turista e consegue eu acho que sim mas não é uma coisa que a minha

308
00:27:12,264 –> 00:27:17,490
empresa pelo menos fazia no passado e outros que eu conheço também não fazem

309
00:27:17,791 –> 00:27:27,370
né então acho que quem tiver ouvindo pesquisem mais a gente tá falando só pelas nossas experiências é que é assim porque essa parte disso muda com muita

310
00:27:27,370 –> 00:27:35,940
frequência então pesquisem mas interessante nosso foi um pouco diferente e eu tive muito mais tempo então o meu gerava foi ansiedade tipo de,

311
00:27:36,930 –> 00:27:45,970
quando vai sair não tem previsão de quando saiu visto então eu ficava naquela por seu peço de missão do meu emprego atual não eu falo

312
00:27:45,970 –> 00:27:52,010
que vou sair e ou não que eu até falei para algumas pessoas né tipo gestora,

313
00:27:52,792 –> 00:27:56,258
Mas fica aquela situação estranha, né? Tipo, tá, quando você vai sair ou não?

314
00:27:56,762 –> 00:27:57,635
Então, é…

315
00:27:59,183 –> 00:28:04,855
Acho que os dois meses é mais o ideal, né? Tipo, dá pra ter tempo de tu fazer tudo, de vender as coisas, se preparar, mas…

316
00:28:05,010 –> 00:28:10,004
Menor que isso, eu acho que é muito rápido, e maior que isso gera ansiedade pelo outro lado.

317
00:28:10,760 –> 00:28:12,156
Sim… É…

318
00:28:13,065 –> 00:28:20,258
É, eu acho que foi uns dois meses mesmo, porque… A minha oferta veio em agosto, e eu cheguei em Amsterdã em outubro.

319
00:28:21,050 –> 00:28:24,830
E a gente aplicou o visto um pouco antes da minha oferta, né?

320
00:28:24,830 –> 00:28:27,118
Porque o meu marido recebeu a oferta antes, né?

321
00:28:27,793 –> 00:28:34,328
Então, deve ter sido uns dois, três meses. Então, aí ficava naquela expectativa que você falou, né?

322
00:28:34,382 –> 00:28:39,397
A gente deixou os passaportes na Embaixada dos Países Baixos.

323
00:28:39,892 –> 00:28:43,950
E aí a gente ficava naquela, quando que a gente vai receber por correio,

324
00:28:43,950 –> 00:28:45,473
o passaporte com o visto, né?

325
00:28:45,851 –> 00:28:49,390
Sim, sim. E o medo de não estar em casa no dia que vai chegar.

326
00:28:49,390 –> 00:28:53,836
Meio destraviar, porque teve colega que foi extraviado, que chegou depois de mim.

327
00:28:54,908 –> 00:29:00,381
Acho que perderam o passaporte dela. Depois acharam. Mas perderam o passaporte, então é… Nossa, aja coração.

328
00:29:00,570 –> 00:29:03,790
Aja coração. E o dela foi muito bom, foi na pandemia também.

329
00:29:03,810 –> 00:29:07,196
Chegou em Portugal na pandemia. Começou a trabalhar do Brasil mesmo, né.

330
00:29:07,664 –> 00:29:11,093
Mas a gente ficava… Foi uma novela. O dela foi pior que o meu.

331
00:29:12,192 –> 00:29:15,810
Tipo, o que acontece, quando vai ser, não sabe. Aí o que tá acontecendo? Tá demorando demais.

332
00:29:15,883 –> 00:29:19,997
Ah, descobriram que perderam o meu passaporte. Quando que acha, não sei.

333
00:29:20,519 –> 00:29:23,256
Então… Sim. substâncias.

334
00:29:24,336 –> 00:29:29,827
Agora, eu queria saber na chegada aí. Então eu vou dividir em duas partes, que é o trabalho,

335
00:29:30,232 –> 00:29:34,941
você já tá trabalhando aí um ano e meio, então já é mais que tempo suficiente

336
00:29:35,004 –> 00:29:39,026
pra ir se adaptando, né, de qualquer forma das pessoas daí.

337
00:29:39,026 –> 00:29:45,239
E depois a vida em Amsterdã, né, porque eu acho que nos episódios que a gente tem sobre Amsterdã, todo mundo,

338
00:29:45,698 –> 00:29:49,126
a maioria das pessoas são maravilhadas na quantidade de coisa que tem pra fazer,

339
00:29:49,126 –> 00:29:50,911
enfim, então a gente pode explorar mais aí.

340
00:29:51,946 –> 00:30:03,126
Mas trabalho, tu já tinha uma carreira no Brasil, então já estava há um tempo, já sabia a forma de trabalhar que era lá, como lidar com as pessoas, já tinha trabalhado em empresa internacional também,

341
00:30:03,298 –> 00:30:13,126
mas agora tu tá num contexto diferente, tu mudou de país, tu tá dentro da cultura do país, mas não só disso, a cultura da empresa também, que muitas vezes tem gente do mundo inteiro, né,

342
00:30:13,126 –> 00:30:17,872
Eu queria saber qual que é o teu contexto de equipe e pessoas de outros lugares

343
00:30:18,260 –> 00:30:21,275
e depois como tem sido trabalhar com essas pessoas.

344
00:30:22,391 –> 00:30:27,667
Tá bem, então eu vim pra cá pra trabalhar numa empresa holandesa,

345
00:30:28,126 –> 00:30:33,126
então isso já é um diferencial, que também é global.

346
00:30:33,126 –> 00:30:41,126
E nessa empresa eu trabalho hoje com um time mais focado em back-end e na bike,

347
00:30:41,126 –> 00:30:43,790
Então é um pouco internet of things também, né?

348
00:30:44,132 –> 00:30:52,006
Internet das coisas. E a estrutura, ela é parecida com o que eu já trabalhei no Brasil.

349
00:30:52,288 –> 00:30:54,737
Tipo, tem PO, que é Product Owner.

350
00:30:54,971 –> 00:30:59,805
Tem alguém de QA, pra te ajudar a direcionar a qualidade do projeto.

351
00:31:00,813 –> 00:31:07,952
Backend, full stack. Um diferencial legal é que aqui eu tenho um Engineering Manager.

352
00:31:08,231 –> 00:31:17,086
Para me ajudar no meu processo do trabalho e também eu respondo diretamente a ele, né?

353
00:31:17,086 –> 00:31:23,553
Então, lá no Brasil isso era meio vago, o papel desse engineer manager pra mim.

354
00:31:24,086 –> 00:31:32,816
Aqui eu vejo mais as coisas acontecerem e é basicamente isso, essa é a estrutura.

355
00:31:33,789 –> 00:31:46,536
E aí são pessoas do mundo todo, né? Eu trabalho com pessoas que são da Rússia, da Ucrânia, pessoas de Londres, vários sotaques, né?

356
00:31:47,427 –> 00:31:53,765
Também trabalho com brasileiros, que é legal, a gente sempre fecha um canal no Slack pra trocar ideia.

357
00:31:54,086 –> 00:31:55,421
Quantos no canal do Slack?

358
00:31:56,195 –> 00:32:02,821
Ah, eu acho que deve ter uns 10. 10, tem bastante. E outros setores, não só do setor de TI.

359
00:32:03,802 –> 00:32:11,157
Eu trabalho com holandeses também, né? Então é muito bacana ter pessoas do próprio país pra te…

360
00:32:12,086 –> 00:32:14,533
Até. Tipo… Tchau!

361
00:32:15,865 –> 00:32:27,433
Como é que eu posso dizer? Eles mostram pra ti a cultura, né? E como é que era na infância deles, e é legal você ter essa experiência também do país que você tá morando, né? Alguém nativo.

362
00:32:27,937 –> 00:32:36,543
E o que eu senti de diferente é que eles são bem diretos, assim. Eles não fazem aquela conversinha que brasileiro faz pra ir chegar ao ponto.

363
00:32:36,813 –> 00:32:40,774
Eles falam, são extremamente diretos, o que eu gosto.

364
00:32:41,270 –> 00:32:46,401
Economiza tempo, você não leva pro teu pessoal, porque é assim com todo mundo, sabe?

365
00:32:46,869 –> 00:32:48,555
E as coisas acontecem.

366
00:32:49,480 –> 00:32:51,541
Então eu gosto muito disso, deles serem diretos ao ponto.

367
00:32:52,792 –> 00:32:58,555
Como eu já falei, aqui a galera é muito receptiva, tanto os holandeses quanto os expatriados.

368
00:32:58,555 –> 00:33:02,955
Tem muitos expatriados aqui, então eles são muito receptivos.

369
00:33:02,955 –> 00:33:08,168
Eles falam inglês contigo, eles são muito bons em falar inglês.

370
00:33:08,249 –> 00:33:13,795
O idioma oficial é Dutch, mas a maioria das pessoas fala inglês.

371
00:33:13,795 –> 00:33:16,351
É muito difícil encontrar alguém que não fale, sabe?

372
00:33:17,108 –> 00:33:24,635
E aí no meu dia a dia do trabalho, é parecido com o que eu trabalhava no Brasil,

373
00:33:24,635 –> 00:33:29,414
tipo, minha rotina de desenvolver tarefas, usar as mesmas ferramentas que eu usava, né?

374
00:33:29,999 –> 00:33:35,373
Mas o que modifica um pouco, o que muda um pouco é a questão de saúde mental.

375
00:33:35,904 –> 00:33:45,258
Aqui eles se preocupam muito com a sua saúde mental, se você está se sentindo bem, o que eles podem fazer para te ajudar.

376
00:33:45,483 –> 00:33:47,283
Eles prezam muito por isso.

377
00:33:47,958 –> 00:33:56,155
Aqui também tem o esquema de se equilíbrio, que se você não está se sentindo bem, você só pede o seu dia de folga para descansar, para se recuperar,

378
00:33:56,303 –> 00:34:00,660
sem precisar testar do médico, provar que tu tá doente, enfim.

379
00:34:01,561 –> 00:34:10,068
Eles são super tranquilos quanto a isso. É claro que depois de certa recorrência, você tem que mostrar a testar dos médicos, mas tipo,

380
00:34:10,878 –> 00:34:13,111
peguei um resfriado, não tô conseguindo…

381
00:34:13,714 –> 00:34:17,297
Não tenho energia pra trabalhar hoje. É super compreensível.

382
00:34:18,881 –> 00:34:31,106
E… ninguém faz hora extra, assim. Eu fiquei realizadíssima quando na sexta-feira às 5 da tarde eu estava saindo da empresa da VanMoof,

383
00:34:31,601 –> 00:34:34,615
e eu encontrei o CTO saindo comigo no mesmo horário.

384
00:34:34,615 –> 00:34:39,001
E eu fiquei assim, cara, é isso! A gente tem vida depois do trabalho, sabe?

385
00:34:39,415 –> 00:34:47,427
Foi o meu momento de realização profissional, assim. Eu não ter que fazer hora extra, deles prezarem isso da saúde mental.

386
00:34:47,832 –> 00:34:48,769
É muito, muito bom.

387
00:34:49,606 –> 00:34:53,711
Ele não te perguntou se você estava desmotivada não? Tá saindo mais cinco? Não.

388
00:34:56,007 –> 00:35:00,922
E nós dois de bike ali, né? Tipo, saindo. É muito legal. Todo mundo usa bike. É muito maneiro.

389
00:35:01,336 –> 00:35:06,035
Tipo, é muito comum aqui você ver pessoas importantes, tipo o primeiro-ministro,

390
00:35:06,404 –> 00:35:07,385
indo trabalhar de bike.

391
00:35:07,970 –> 00:35:12,536
Sabe? É muito massa. Sim. Tem um vídeo interessante do primeiro-ministro.

392
00:35:12,536 –> 00:35:17,558
Não sei se ele é assim, mas pelo menos é o vídeo de ele derrubando um café no lobby do…

393
00:35:18,080 –> 00:35:23,396
Talvez era um hotel. E aí ele vai limpar, e a mulher vem pra limpar, sabe?

394
00:35:23,396 –> 00:35:24,868
E ele fala, não, não, tá tranquilo.

395
00:35:25,396 –> 00:35:32,396
Eu não sabia desse vídeo, mas eu acredito totalmente. Não sei se é só porque tinha câmera lá, mas achei legal.

396
00:35:32,396 –> 00:35:33,717
E também quando ele foi falar…

397
00:35:33,897 –> 00:35:36,166
Numa entrevista, foi agora, sobre a guerra.

398
00:35:36,850 –> 00:35:40,802
Tavam vários primeiros ministros ou presidentes de alguns países num lugar.

399
00:35:41,306 –> 00:35:45,896
E tinha… Uma repórter cadeirante, sabe?

400
00:35:46,230 –> 00:35:52,685
E aí ele se abaixou, se ajoelhou pra falar com ela, sabe? Também, eu falei, puts, esse cara parece bem legal mesmo.

401
00:35:53,378 –> 00:35:56,896
Ele parece mesmo. Eu vou falar de política, não sei como que ele é, não sei o partido, não sei.

402
00:35:56,896 –> 00:35:58,896
Mas falando, a pessoa parece bem legal.

403
00:35:58,896 –> 00:36:02,896
Foram duas coisas que eu vi dele, assim, por coincidência, né, caiu no YouTube.

404
00:36:02,896 –> 00:36:08,880
Foi essa do cafezinho que ele foi, limpou, quando derrubou. E da cadeirante, tava todo mundo falando com ela, né.

405
00:36:08,925 –> 00:36:10,743
E a mulher tinha até como se fosse um…

406
00:36:11,643 –> 00:36:17,056
Que ele, sei lá, o microfone era mais longo, ela tinha tipo um braço assim pra fazer mais longo

407
00:36:17,056 –> 00:36:23,056
e aí ele falou, não, não precisa, ele se ajoelhou pra falar, e eu falei, putz, que atitude legal de qualquer pessoa

408
00:36:23,056 –> 00:36:29,414
mas às vezes quando é alguém que tá mais alto na cadeia, né, assim, da hierarquia do trabalho

409
00:36:29,558 –> 00:36:34,599
e vamos dizer ele como primeiro-ministro, juntam com o que você fala do teu CEO, né, porque.

410
00:36:35,626 –> 00:36:40,296
Eu já trabalhei em alguns lugares que as pessoas falavam, não precisa trabalhar muito, não precisa fazer horário extra

411
00:36:40,296 –> 00:36:44,826
mas eu ficava, mas se o gestor tá fazendo, sabe, se o dono da empresa tá fazendo,

412
00:36:45,366 –> 00:36:50,296
gerava uma pressão. Por mais que eu sei, eu sei que eu tô ouvindo, eu sei que eles estão dizendo,

413
00:36:50,857 –> 00:36:57,411
mas não sei, eu acho que faltava um alinhamento na mensagem, né. Pelo menos é o que eu sentia na época, sim.

414
00:36:58,761 –> 00:37:02,632
É, tanto essa situação que eu falei como essa situação do primeiro-ministro,

415
00:37:02,696 –> 00:37:07,160
quem tá nesses cargos mais altos e tem mais visibilidade tem que dar exemplo.

416
00:37:07,791 –> 00:37:20,268
Sim, sim. Que nem tem empresas hoje que incentivam tanto a licença paternidade, mas aí o manager acaba não tirando direito a licença paternidade pra trabalhar.

417
00:37:20,466 –> 00:37:22,338
Pô, tu tem que dar o exemplo, sabe?

418
00:37:24,085 –> 00:37:34,935
E não é assim, não falta comprometimento né, porque eu tenho, minha empresa também ela é holandesa né, eu trabalho pra uma, e eu tava com reunião com minha manager porque

419
00:37:35,103 –> 00:37:47,635
eu tinha feito hora extra e ela queria saber o porquê né, a gente tem reunião a cada duas semanas, e aí eu falei não, porque tinha que acabar tal coisa, ela falou tudo bem, mas na hora do trabalho você tem tempo pra fazer suas coisas?

420
00:37:47,635 –> 00:37:52,316
Então eu falei sim, porque o que eu falo, eu não tenho problema com hora extra nenhum,

421
00:37:52,515 –> 00:37:57,537
desde que haja esse equilíbrio, essa troca justa de que, como você comentou do quando

422
00:37:57,915 –> 00:38:01,755
você tá doente, não ter que falar nada, mas ó, não vou fazer hoje, alguém pode

423
00:38:01,755 –> 00:38:03,035
segurar isso aqui pra mim, né?

424
00:38:03,035 –> 00:38:04,325
Claro que sim, sem a recorrência.

425
00:38:04,604 –> 00:38:11,035
Mas quando eu vejo um gestor fazendo hora extra ou dando um gás a mais em um mês específico,

426
00:38:11,035 –> 00:38:14,065
algo assim, acho que é normal quando você vê que ao contrário também acontece, tipo,

427
00:38:14,353 –> 00:38:16,352
a pessoa tá saindo mais cedo agora.

428
00:38:16,802 –> 00:38:21,717
E eu não sei como é na tua experiência, mas pra mim pelo menos,

429
00:38:21,924 –> 00:38:26,858
na empresa anterior já era assim também, mas eu ainda me sentia desconfortável, sabe?

430
00:38:27,263 –> 00:38:33,375
Mas as coisas não são tão oficiais, né? Tipo, tanto quando eu vou sair mais cedo, por algum motivo,

431
00:38:33,375 –> 00:38:37,300
quando eu vou ficar mais, a gente não registra em lugar nenhum isso.

432
00:38:37,516 –> 00:38:38,794
E como que é pra ti aí?

433
00:38:39,677 –> 00:38:47,675
É, no começo eu achei muito estranho. Eu também ficava, se eu achava que eu precisava, eu fazia hora extra pra entregar alguma coisa e tal.

434
00:38:48,184 –> 00:38:53,675
E eu ficava muito, será que é verdade assim? O pessoal parece tão de boa com tudo.

435
00:38:54,000 –> 00:38:56,675
Eu ficava ali naquela mentalidade do Brasil, sabe?

436
00:38:57,249 –> 00:39:05,675
De ter que trabalhar até acontecer aquilo, se não tentando provar o meu valor, provar que eu, enfim…

437
00:39:05,675 –> 00:39:15,605
E aí com o tempo que eu comecei a ver as pessoas ao meu redor que elas não faziam hora extra, que elas não deixavam…

438
00:39:17,108 –> 00:39:23,675
Saiam no horário certo, enfim… Quando ficavam doentes e não mandavam atestado, só davam aquela avisadinha ali no Slack, né?

439
00:39:23,675 –> 00:39:26,551
Que nem você falou lá, cobre pra mim, por favor.

440
00:39:27,515 –> 00:39:32,916
Aí que eu fui desencanando. Daí eu fui pensando, pô, é isso aí mesmo, né?

441
00:39:33,321 –> 00:39:40,361
A gente tem que cuidar da nossa saúde mental e ter esse balanço de vida profissional e vida pessoal.

442
00:39:40,847 –> 00:39:47,131
Mas tu consegue fazer naturalmente isso? Hoje sim.

443
00:39:47,320 –> 00:39:48,895
Ah, eu demorei muito, mas…

444
00:39:49,408 –> 00:39:54,135
É. Que é uma pena. Acho que foi ruim pra mim porque ninguém ligava, sabe?

445
00:39:54,135 –> 00:40:02,255
E até conversando com minha gestora, ela até falava que eu estava preocupado com isso. brincava que é.

446
00:40:04,181 –> 00:40:09,159
E tem alguma coisa urgente? Alguém vai morrer se você não fizer isso?

447
00:40:09,466 –> 00:40:14,579
E assim, claro que existia cobrança por performance e entrega.

448
00:40:15,119 –> 00:40:18,549
Também não quero pintar a imagem, porque existiam sim, e depois quando a gente fazia

449
00:40:18,693 –> 00:40:21,988
as reuniões, revisões, a gente olhava praquilo, né?

450
00:40:22,191 –> 00:40:27,443
Mas às vezes, acho que era a coisa de um dia não vai fazer diferença nenhuma no seu trabalho

451
00:40:27,776 –> 00:40:30,909
que a gente tem que entregar nesse trimestre, sabe?

452
00:40:31,314 –> 00:40:35,347
E era essa mensagem que ela tentava falar, tipo, esse um dia não vai mudar em nada.

453
00:40:35,536 –> 00:40:40,946
Se você ficar essa uma hora a mais não vai mudar em nada. Uma coisa é, sua reunião é importante amanhã e você quer acabar as coisas agora.

454
00:40:41,045 –> 00:40:41,720
Ela fala, ok.

455
00:40:42,108 –> 00:40:45,071
Mas fora isso, eu não vejo situação nenhuma de que você precisa fazer.

456
00:40:45,071 –> 00:40:48,791
E, tipo, pra mim era um pouco mais difícil entrar na cabeça.

457
00:40:48,791 –> 00:40:50,768
Mais que eu ouvia, mais que eu saía.

458
00:40:51,191 –> 00:40:53,711
Mas eu não consigo dizer que eu não ficava com aquilo na cabeça.

459
00:40:53,838 –> 00:40:56,911
Puts, não acabei essa paradinha aqui, sabe?

460
00:40:56,911 –> 00:41:02,991
Então, aí novamente, acho que bom que pra Tilda esse um ano e meio já virou a chave, mas pra mim demorou.

461
00:41:02,991 –> 00:41:07,431
Eu acho que nessa empresa nova, que eu já… e já são quatro anos depois, né?

462
00:41:07,485 –> 00:41:12,311
Que eu consigo mais falar assim, galera, como a pessoa faz,

463
00:41:12,311 –> 00:41:14,911
não dormir bem, vou começar daqui a duas horas, sabe?

464
00:41:14,911 –> 00:41:19,311
Então, se precisar de mim, manda uma mensagem, Mas eu não vou estar online agora, sabe?

465
00:41:21,402 –> 00:41:27,146
É, é isso aí. Tem que… Que nem você falou, não vai mudar nada, você vai sobrecarregar.

466
00:41:27,560 –> 00:41:31,854
Tipo, trabalhar doente também, você não tá ajudando o teu corpo a se recuperar,

467
00:41:31,917 –> 00:41:34,510
então provavelmente no dia seguinte tu ainda não vai estar recuperado.

468
00:41:34,807 –> 00:41:40,559
É melhor você tirar esse tempo pra você mesmo se recuperar, o teu corpo trabalhar pra ti, né?

469
00:41:40,991 –> 00:41:41,757
Sim, sim.

470
00:41:42,252 –> 00:41:50,808
Parece utópico, mas eu não… eu tenho gostado, assim. Parece utópico pra o Gabriel de 5 anos atrás, esse tipo de pensamento.

471
00:41:50,808 –> 00:41:56,788
Eu gosto de reforçar que eu trabalhava em empresas legais, mas mesmo assim não é

472
00:41:56,788 –> 00:41:59,959
exatamente a mesma coisa para o meu contexto.

473
00:42:00,373 –> 00:42:10,088
Tu comentou que trabalha com crânianos e russos. E eu acho que é uma cultura que a gente tem menos contato no Brasil.

474
00:42:10,088 –> 00:42:16,088
Talvez a gente tenha um pouco da europeia, talvez não por convivência, mas pela cultura

475
00:42:16,088 –> 00:42:20,395
em si, pelo que a gente vê na TV, pelo que a gente ouve de notícias com mais frequência.

476
00:42:20,781 –> 00:42:26,696
Talvez a Rússia e a Ucrânia, a gente ouve muito mais agora por causa da guerra, da invasão russa e ucrânia,

477
00:42:27,227 –> 00:42:35,725
mas eu queria saber como foi para ti trabalhar com eles, porque está um pouco mais distante do que normalmente a gente está acostumado.

478
00:42:37,274 –> 00:42:46,375
Eu acho que foi bem tranquilo, o pessoal é muito querido, muita gente boa, eu não tive nenhuma dificuldade.

479
00:42:46,924 –> 00:42:58,204
Eu também trabalhei com pessoas de outras origens do Oriente Médio, então eu tenho um casal de amigos turcos aqui muito queridos também.

480
00:42:59,032 –> 00:43:07,881
Eu acho que o pessoal aqui que vem pra cá pra trabalhar com esse objetivo, eles são muito abertos a outras culturas, então…

481
00:43:09,142 –> 00:43:16,200
Não tenho o que dizer, é muito legal porque, eu não sei se todo mundo sabe, mas aqui em Amsterdã, na Holanda,

482
00:43:16,758 –> 00:43:19,854
tem uma cultura de que no teu aniversário você que traz o bolo.

483
00:43:20,809 –> 00:43:26,300
E é muito legal, tipo, cada cultura eles trazem uma sobremesa, sabe? Aí você…

484
00:43:26,992 –> 00:43:34,996
Todo mundo muito aberto pra experimentar coisas novas, pra conversar sobre coisas como era no teu país, como que é no meu país, sabe?

485
00:43:36,167 –> 00:43:44,574
É bem bacana. Legal, acho que só acaba enriquecendo mais a vida da gente e aprender mais culturas. Sim.

486
00:43:45,097 –> 00:43:49,672
E aí tu comentou da cultura da Holanda de trazer o bolo, então eu queria já entrar

487
00:43:49,672 –> 00:43:52,192
agora na vida em geral, né?

488
00:43:52,192 –> 00:43:57,912
O trabalho são 8 horas no nosso dia, mas todo o resto a gente tá vivendo nesse país

489
00:43:57,912 –> 00:44:01,472
novo e talvez eu vou até isolar um pouco a Amsterdã, né?

490
00:44:02,021 –> 00:44:07,278
Porque eu ouço com muita frequência que Amsterdã é um mundo à parte do resto da Holanda, né.

491
00:44:08,458 –> 00:44:14,912
Então, como que tem sido essa mudança de morar aí? O que no teu dia a dia tem mudado,

492
00:44:14,912 –> 00:44:19,089
o que você tem gostado? E depois a gente vai mais para o lado do que tem sido mais difícil.

493
00:44:20,197 –> 00:44:27,768
Beleza. Então, sobre morar aqui, no começo foi muitos aprendizados,

494
00:44:27,885 –> 00:44:34,267
Eu tive que aprender desde a como contratar a luz internet aqui, porque é diferente,

495
00:44:34,807 –> 00:44:41,792
até como é funciona as compras aqui no mercado, porque é tudo em holandês,

496
00:44:41,792 –> 00:44:46,960
usar a bicicleta como o principal meio de locomoção também.

497
00:44:47,618 –> 00:44:53,703
Não sei se aqui em Portugal também é assim, mas aqui as geladeiras são muito pequenas, o freezer é muito pequeno.

498
00:44:54,576 –> 00:44:58,735
A minha é. Eu não sei se é parte da cultura, mas a minha é.

499
00:44:59,932 –> 00:45:06,135
Então eles têm esse hábito de ir muito para o mercado e assim, todo mundo vai lá com a bicicletinha, com a sua cestinha na bicicleta, né?

500
00:45:06,477 –> 00:45:09,574
Para comprar comida quase que com muita frequência, assim.

501
00:45:09,871 –> 00:45:13,328
Sem compras do mês, né? É, não tem compras do mês e…

502
00:45:13,769 –> 00:45:19,216
Você geralmente compra tudo fresco, né? A carne fresca, a verdura fresca, tudo super fresco.

503
00:45:20,233 –> 00:45:30,324
É… E além disso, o que eu posso falar… Aqui tem uma burocracia muito forte por cartas também, que isso foi diferente pra mim.

504
00:45:30,862 –> 00:45:32,089
Tudo por carta.

505
00:45:32,862 –> 00:45:39,858
Por exemplo, eu tive que criar o meu CPF aqui na prefeitura e chegou por carta.

506
00:45:40,434 –> 00:45:49,292
Aí se você tem acesso a um portal aqui que liga todas as suas informações, tipo teu endereço, teu CPF, teu visto, tudo tá linkado a esse portal.

507
00:45:49,862 –> 00:45:55,549
Se você esquece o seu usuário e senha, você tem que pedir por carta. É muito bizarro.

508
00:45:56,269 –> 00:45:59,528
Não sei como é que é em Portugal. Eu sei que Alemanha também é assim, muita carta para tudo.

509
00:46:01,058 –> 00:46:06,862
Tem algumas também. Acho que a senha para o portal das finanças chega por carta.

510
00:46:07,864 –> 00:46:11,942
É verdade, eu não tinha pensado, mas aqui a gente também tem.

511
00:46:11,942 –> 00:46:17,502
Talvez menos, porque eu ouço isso com recorrência sobre a Alemanha, e aí eu acho que aqui pode

512
00:46:17,502 –> 00:46:22,015
um pouquinho menos mas também tem algumas cartas que no Brasil a gente já não recebia né ou era

513
00:46:22,150 –> 00:46:25,682
Você vai no lugar e tá na hora, né? Já tem o acesso.

514
00:46:25,702 –> 00:46:27,570
Ou você receberia por e-mail, né?

515
00:46:28,236 –> 00:46:29,702
É, é muito…

516
00:46:31,936 –> 00:46:41,946
E fora isso, aqui eles têm muito costume de comer sanduíche no almoço também, então no escritório é muita opção de sanduíche.

517
00:46:42,792 –> 00:46:51,186
Não tem uma culinária holandesa muito forte, tipo a francesa, que é pratos muito elaborados.

518
00:46:51,186 –> 00:47:00,419
Aqui é muito aperitivo, tem alguns croquettes que são específicos aqui da região, tem uma bolinha frita que eles chamam de Bittenballen,

519
00:47:01,220 –> 00:47:06,054
que é tradicional daqui também, que todo mundo que vem precisa provar.

520
00:47:07,270 –> 00:47:13,553
De manhã cedo eles gostam de comer pão com manteiga e chocolate granulado.

521
00:47:14,048 –> 00:47:20,458
É tipo outra tradição deles, que é muito estranha. Manteiga e chocolate ok.

522
00:47:21,205 –> 00:47:22,666
É, enfim.

523
00:47:23,951 –> 00:47:29,666
Mas você gosta? Experimentou já? É, eu experimentei, mas não fez minha cabeça não.

524
00:47:29,666 –> 00:47:36,666
Não. O sanduíche no almoço é o que a empresa disponibiliza, eu como e tal, mas eu ainda fico pensando,

525
00:47:37,418 –> 00:47:43,468
ah, mas não é comida de verdade. Brasileiro tem isso, né? Tipo, comida de verdade é arroz, feijão, salada, carne.

526
00:47:44,098 –> 00:47:49,463
E aí eu como aquele sanduíche pensando, mas não é muito comida de verdade, né?

527
00:47:51,666 –> 00:47:57,547
Mas o pessoal leva o almoço? Ou leva os sanduíches deles pra tua empresa? Ou eles sempre comem os da empresa mesmo?

528
00:47:58,286 –> 00:48:06,351
É, a empresa tem tipo um self-service, aí você monta o teu sanduíche como você quer e a maioria das pessoas come ali, né?

529
00:48:07,135 –> 00:48:13,454
Faz o próprio sanduíche. E tem dias que a gente tem pratos diferentes, tipo, ah, hoje vai ser risoto.

530
00:48:14,381 –> 00:48:17,190
Aí tem alguns pratos de outros lugares, né?

531
00:48:18,388 –> 00:48:23,339
Tu tá indo mais pra empresa ou teu trabalho é parte remoto?

532
00:48:24,680 –> 00:48:30,118
Eu tô híbrida, eu vou duas vezes na semana pro escritório, trabalho mais em casa.

533
00:48:30,568 –> 00:48:35,861
Depois da pandemia, a maioria das empresas tech estão voltadas a isso, né?

534
00:48:36,608 –> 00:48:42,037
A fazer meio a meio. Explicivel, né? Pra mim, eu acho muito bom, assim.

535
00:48:42,370 –> 00:48:48,086
Principalmente aqui, no inverno, é muito frio. Amanhece às 9 da manhã, então…

536
00:48:48,554 –> 00:48:55,369
Zero vontade de sair da cama pra ir trabalhar. sair no escuro e voltar no escuro, sabe? É muito deprimente.

537
00:48:57,583 –> 00:49:02,730
Tá, então eu acho que eu vou pegar esse gancho pra saber o que dá pra fazer aí no inverno.

538
00:49:02,730 –> 00:49:05,839
Você já tá um ano e meio, então passou por tudo.

539
00:49:05,930 –> 00:49:16,330
Então eu vou começar pelo mais difícil, que é o inverno. Como que você sobrevive no inverno, o que dá pra fazer, o que a cidade tem de estrutura nesse período.

540
00:49:16,641 –> 00:49:24,734
Ou talvez tenha estrutura, mas você fica mais em casa, né? Mas como que é a tua vida aí no inverno, mais frio do que você estava acostumado antes?

541
00:49:25,562 –> 00:49:29,550
É, aqui pra sobreviver ao inverno eu tenho um kit de sobrevivência, né?

542
00:49:29,610 –> 00:49:36,167
Que é vitamina D, tem que tomar, não adianta, você não consegue muito sol aqui no inverno.

543
00:49:36,725 –> 00:49:39,327
Capa de chuva, porque chove bastante.

544
00:49:40,155 –> 00:49:47,744
Uma capa de chuva boa, ou casaco à prova d’água, né? porque o guarda-chuva não funciona aqui, tem muito vento,

545
00:49:48,716 –> 00:49:56,945
e além disso é roupa térmica, meia térmica, segunda pele térmica e tal ajuda muito, faz muita diferença.

546
00:49:58,142 –> 00:50:03,174
E aí, tendo esse kit de sobrevivência, o que eu gosto de fazer no inverno é…

547
00:50:04,173 –> 00:50:09,881
Aqui tem vários mercadinhos de Natal, então em dezembro tu consegue ir nos mercados de Natal.

548
00:50:10,502 –> 00:50:15,327
Tem as pistas de patinação no gelo, que eu descobri que eu gosto de patinar no gelo, então…

549
00:50:16,164 –> 00:50:22,034
Eu acho que aqui, esses países, principalmente que não é na Europa, esses lugares frios, na verdade, né?

550
00:50:22,115 –> 00:50:30,937
Eles têm os esportes de inverno como uma motivação para as pessoas saírem e socializarem e,

551
00:50:31,729 –> 00:50:33,827
fazerem algum tipo de exercício físico, né?

552
00:50:34,376 –> 00:50:37,072
E eu achei aí muito legal a patinação no gelo.

553
00:50:38,571 –> 00:50:49,072
E fora isso, tem algumas opções de teatro em inglês também, que dá pra ir, mas não é tanto quanto Londres, né?

554
00:50:49,072 –> 00:50:53,047
Londres é muito bom as opções de teatro e de musical.

555
00:50:54,460 –> 00:50:58,272
É… A gente tem muitos amigos que a gente se encontra pra…

556
00:50:58,754 –> 00:51:01,232
Jantar um na casa do outro. É…

557
00:51:01,232 –> 00:51:04,312
Tem uma rede de amigos, é muito importante no inverno, assim, porque…

558
00:51:05,271 –> 00:51:10,272
Porque você fica, tipo, muito solitário, né? Muito deprimente, porque é escuro, é chuvoso, enfim.

559
00:51:10,457 –> 00:51:14,312
Então, a gente acaba marcando jantinhas nas casas dos outros.

560
00:51:15,174 –> 00:51:23,312
A gente tem muito board game pra passar tempo também. Eu não sei se eu comentei, mas quando eu cheguei, teve outro lockdown em novembro, né?

561
00:51:24,257 –> 00:51:27,312
Então, o primeiro inverno que eu passei aqui teve lockdown.

562
00:51:28,768 –> 00:51:35,312
E a gente encheu o nosso armário de jogos, assim, pra passar tempo, pra convidar amigos e…

563
00:51:35,960 –> 00:51:39,237
Porque não tinha como sair, né? Não tinha como ir em restaurantes, enfim.

564
00:51:40,551 –> 00:51:45,401
Você jogava no Brasil também? Eu curtia, mas eu não era tão viciada assim, né?

565
00:51:45,401 –> 00:51:48,348
Não tinha tantas opções. Agora eu tenho várias opções e…

566
00:51:48,761 –> 00:51:53,401
Mas você já tinha em casa, né? Alguns. É. Agora eu tenho várias opções também.

567
00:51:54,082 –> 00:51:58,898
Eu também virei um jogador de board games, jogos de tabuleiro.

568
00:51:59,401 –> 00:52:03,264
Agora no inverno daqui… Não, no inverno não. No lockdown daqui também.

569
00:52:03,401 –> 00:52:08,401
Nunca fui fã mais do que War, jogo de banco imobiliário e sei lá.

570
00:52:08,639 –> 00:52:16,173
Tinha esses mais famílias né mas eu não tinha muita paciência porque quando demora muito pandemia

571
00:52:16,321 –> 00:52:22,321
mudou agora também tem alguns em casa tava jogando ontem inclusive ontem a noite que tava precisando

572
00:52:22,321 –> 00:52:27,601
sair por causa do frio também então tava eu e a vitória aqui jogando então é uma coisa que mudou

573
00:52:27,601 –> 00:52:33,386
e hoje à noite eu tô indo em casa de um amigo para jogar a gente não fica tanto então é totalmente

574
00:52:33,809 –> 00:52:37,561
A gente também hoje de noite planejou jogar Tickets to Ride.

575
00:52:38,076 –> 00:52:39,561
Ah, sim, eu tenho esse.

576
00:52:41,561 –> 00:52:50,247
Esse demora. Demora, demora. E você vê, né, a gente tá gravando num sábado e a gente vai sábado à noite jogar board game.

577
00:52:50,561 –> 00:52:54,561
Outra coisa que eu consegui imaginar cinco anos atrás, eu falando,

578
00:52:54,757 –> 00:52:58,223
olha, eu vou sábado à noite jogar board game na casa de amigos.

579
00:52:58,561 –> 00:53:08,121
Com os amigos. Sim, foi o que salvou o lockdown, foi para manter a sanidade mental. Sim, e agora eu gosto bastante.

580
00:53:08,121 –> 00:53:20,315
Vamos sair do inverno, né? Vamos pensar primavera, verão e até outono. Amsterdã, os episódios de Amsterdã

581
00:53:20,711 –> 00:53:25,601
são bem curiosos porque tem uma variedade muito grande de coisa para fazer e o que eu que tenho

582
00:53:25,601 –> 00:53:32,018
legal mesmo, e eu acho que a Espanha aparece um pouco nisso, é na variedade de coisas.

583
00:53:32,170 –> 00:53:42,041
Dependendo do estilo da pessoa, você tem milhares de coisas, desde do space cakes até os cafés.

584
00:53:42,041 –> 00:53:45,143
Café também eu descobri no episódio anterior, no que foi pro Até Agora, que quando você

585
00:53:45,441 –> 00:53:50,281
fala em café, já é mais o lugar pro space cake, né?

586
00:53:50,281 –> 00:53:54,388
Até pessoas que gostam muito de parque, pessoas que gostam muito de andar, então tem uma

587
00:53:54,601 –> 00:53:58,921
variedade que eu fiquei muito surpreso e nunca fui e a vontade vai aumentando.

588
00:53:58,921 –> 00:54:05,601
Então eu queria saber pra ti quais são os pontos altos de Amsterdã e o que se

589
00:54:05,601 –> 00:54:08,117
se dá pra fazer mais durante todos esses meses que não é inverno.

590
00:54:09,530 –> 00:54:15,453
Ah, então, tô preparando até um roteiro pra minha família que vai me visitar agora em março. Ótimo timing.

591
00:54:15,958 –> 00:54:23,580
É, sim. Ah, então, os canais são muito fofos, então, tu tem vários lugares ali no centro de Amsterdam

592
00:54:23,580 –> 00:54:27,760
que você pode andar de barco, principalmente no verão, é muito gostoso, sabe?

593
00:54:28,111 –> 00:54:30,766
Andar de barco com os amigos, tomar uma cervejinha.

594
00:54:31,324 –> 00:54:41,866
Tem um lugar muito legal que se chama Winkle 43, que tem uma torte de maçã caseira super gostosa, que é bem típica daqui.

595
00:54:42,640 –> 00:54:52,633
Se você vem na primavera, tem os campos de tulipa, que são muito maravilhosos. De longe parece um tapetão super colorido.

596
00:54:52,696 –> 00:54:57,422
Que daí eles fazem uma faixa de cada cor, né? Então é uma faixa vermelha, uma faixa rosa, uma faixa branca.

597
00:54:57,881 –> 00:55:04,795
É o clássico do Instagram, exato. É, mas é lindo, lindo, lindo. Eu fui no parque de diversão perto dos campos de tulipa.

598
00:55:05,227 –> 00:55:08,819
Isso é fora de Amsterdã, né? É Flavel Park, eu acho.

599
00:55:09,791 –> 00:55:15,976
E aí, em cima das montanhas russas, tu via de longe os tapetes coloridos, assim. Muito massa.

600
00:55:16,669 –> 00:55:23,160
Que legal, que legal. Sim, é… deixa eu ver o que mais. Tem vários museus muito legais aqui.

601
00:55:23,160 –> 00:55:36,429
E recomendo muito o do Van Gogh, que tem o áudio guia pra tu entender a trajetória dele como artista, até a tragédia que aconteceu no final, mas enfim.

602
00:55:36,888 –> 00:55:45,629
Você entende como ele teve esse progresso e as principais obras dele, os motivos por trás delas.

603
00:55:46,800 –> 00:55:57,908
Eu achei muito legal também o museu da Anne Frank. Eu já tinha assistido o filme, e aí você entra lá no esconderijo deles e tem todos os recortes do diário dela lá.

604
00:55:58,187 –> 00:56:02,239
Eu achei bem emocionante, acho que as pessoas têm que ir lá também.

605
00:56:05,353 –> 00:56:10,567
Deixa eu ver. Eu vou até abrir aqui o roteiro, porque tem muita coisa que eu tô colocando.

606
00:56:10,567 –> 00:56:12,567
Posso te pedir esse roteiro também?

607
00:56:12,771 –> 00:56:17,667
E aí eu coloco na newsletter? Então quem estiver ouvindo, vai estar o link na descrição do episódio com a newsletter,

608
00:56:17,667 –> 00:56:21,667
e lá vai ter o roteiro também do que fazer Amsterdã, né?

609
00:56:22,206 –> 00:56:26,887
E legal que é um roteiro pra tua família, então certeza que tu pensou com carinho, né?

610
00:56:27,301 –> 00:56:32,999
Sim, esse roteiro é family friend, porque aqui em Amsterdã é muito conhecida por outras coisas também.

611
00:56:33,341 –> 00:56:38,995
Tem um turismo mais voltado para adolescentes, jovens querendo outras coisas.

612
00:56:39,715 –> 00:56:51,571
Então, tem um Amsterdã Boss aqui que é um parque gigante, que acho que tu pode comparar com o Central Park, lá em New York.

613
00:56:52,300 –> 00:56:59,565
Ele tem umas 400 cerejeiras que foram doadas por um instituto de mulheres japonesas.

614
00:56:59,673 –> 00:57:07,280
E aí, quando essas cerejeiras florescem, parece que é um monte de árvores de algodão, assim.

615
00:57:07,460 –> 00:57:10,872
É lindo. E cada cerejeira tem um nome.

616
00:57:11,709 –> 00:57:18,029
Metade das cerejeiras tem nomes de mulheres japonesas e a outra metade tem nomes de mulheres holandesas.

617
00:57:18,299 –> 00:57:22,267
Então, tipo, é uma coisa bem bacana.

618
00:57:22,287 –> 00:57:28,210
E se você vai na época que elas florescem, tem muita gente lá, tipo, pessoas orientais.

619
00:57:29,380 –> 00:57:32,135
Celebrando, sabe, as cerejeiras florescendo.

620
00:57:32,774 –> 00:57:38,923
É bem bacana. No outro episódio com a Alana Pacheco, eu comentei que tinha um jardim japonês,

621
00:57:39,094 –> 00:57:40,047
e eu não sabia o que eu tava falando.

622
00:57:40,067 –> 00:57:43,910
Foi só que eu vi fotos e eu vi muitos orientais, e eu acho que talvez era esse lugar.

623
00:57:44,333 –> 00:57:52,291
Eu já vi algumas fotos em algum parque que sempre tinham bastante pessoas com aquela roupa oriental, eu não sei o nome,

624
00:57:52,741 –> 00:57:55,064
mas algumas parecendo geishas, assim, sabe?

625
00:57:55,136 –> 00:58:02,967
E eu vi por essas fotos, na época que eu vi várias delas, pelo Instagram tu consegue clicar e vai ver mais parecidas,

626
00:58:02,967 –> 00:58:04,840
e eu achei que era tipo jar de japonês, então…

627
00:58:05,911 –> 00:58:10,998
Quase 100% certeza que é esse parque. Eu acho que é, aham. Eu tenho quase certeza que é esse parque, aham.

628
00:58:11,592 –> 00:58:16,390
E eles florescem na época da primavera, né, ali por março, abril, então…

629
00:58:16,876 –> 00:58:21,521
Se você tá por aqui na primavera, tu vai ver muitas flores, assim, tulipas, cerejeiras e…

630
00:58:22,026 –> 00:58:25,726
Inclusive tem um parque que tem várias…

631
00:58:26,779 –> 00:58:31,379
Flores, enfim… É um jardim chamado Kinkof?

632
00:58:32,432 –> 00:58:38,707
Kukenof? Eu não sei pronunciar, a pronúncia aqui das palavras em holandês é um pouco complicada pra mim ainda.

633
00:58:39,580 –> 00:58:46,710
É, que é bem bacana. A Heineken Experience aqui é muito bacana também, eu recomendo altíssimamente, é muito bom.

634
00:58:47,241 –> 00:58:55,726
Você passa por dentro da fábrica da Heineken, que é uma empresa de origem holandesa, e aí explica como é que foi a origem.

635
00:58:55,726 –> 00:59:02,726
É uma empresa familiar, então passou de pai pra filho, o que cada filho contribuiu pra empresa, sabe? É bem bacana.

636
00:59:02,726 –> 00:59:09,006
Bacana. Tu também tem umas experiências interativas assim que eles fizeram no final

637
00:59:09,006 –> 00:59:14,590
do museu pra tu brincar com as coisas da Heineken. Porque a Heineken tem um marketing muito forte,

638
00:59:15,589 –> 00:59:20,396
né? Então eles fazem umas experiências interativas no final bem legais. Deixa eu.

639
00:59:21,566 –> 00:59:30,766
Ver o que mais… É, aí tem a Red Light, que é aquele bairro das luzes vermelhas,

640
00:59:30,766 –> 00:59:33,711
isso aí é mais para o pessoal mais adulto, né, enfim.

641
00:59:34,566 –> 00:59:42,794
É uma cultura, assim, que desde antigamente, né, que tem essas vitrines com as mulheres que trabalham.

642
00:59:43,244 –> 00:59:45,891
E eu fiquei sabendo que tem até sindicato pra elas.

643
00:59:46,368 –> 00:59:51,184
Tipo, que elas são bem… É tipo como se fosse uma profissão mesmo, né.

644
00:59:52,670 –> 00:59:57,459
E o bairro em si, ele fica bem bonito, com todas as luzes vermelhas, assim, é bem…

645
00:59:58,467 –> 01:00:01,006
E é um alvo de turismo gigante também, né?

646
01:00:01,026 –> 01:00:05,026
Se você vai no verão, você quase não se mexe. A Prefeitura tem que fazer uma estrutura

647
01:00:05,066 –> 01:00:08,009
pras pessoas passarem, porque é muita gente, sabe?

648
01:00:08,423 –> 01:00:12,700
Na beira dos canais. É, e aqui tem várias cervejarias também.

649
01:00:12,826 –> 01:00:17,606
Ah, tem uma cidade aqui perto que tem vários moinhos na beira do canal também, muito legal.

650
01:00:17,696 –> 01:00:19,406
Que é Zansche Schans.

651
01:00:19,748 –> 01:00:20,432
Eu já fui lá.

652
01:00:20,954 –> 01:00:22,422
A única cidade que eu já fui na Holanda.

653
01:00:24,096 –> 01:00:26,482
Também tá no roteiro aqui. É o New Tret, sim.

654
01:00:27,148 –> 01:00:30,946
Tem umas feirinhas de rua, também tem várias feirinhas de rua aqui no fim de semana.

655
01:00:30,946 –> 01:00:34,946
Aí você pode passar lá pra comer Strip Waffle, que é aqui…

656
01:00:34,946 –> 01:00:36,898
Eu não sei se você já ouviu falar no Strip Waffle.

657
01:00:37,501 –> 01:00:43,757
É uma bolacha redonda assim, bem fininha. Sim, já comprei de aeroporto.

658
01:00:44,370 –> 01:00:45,946
Então já me falaram que não é tão bom.

659
01:00:46,800 –> 01:00:47,727
Mas eu gostei.

660
01:00:48,843 –> 01:01:00,790
Essas feirinhas são especiais, elas são muito boas. Eles fazem na hora, eles fazem o waffle na hora, eles cortam no meio e colocam caramelo ou Nutella, o que você escolher.

661
01:01:01,132 –> 01:01:02,797
E é bem gostoso.

662
01:01:03,346 –> 01:01:07,694
E aqui tem um peixe também que você consegue nessas feiras, que é o Harin.

663
01:01:08,217 –> 01:01:09,946
Que tu come tipo um peixinho…

664
01:01:10,341 –> 01:01:12,672
Cru? É, cru, em conserva. Em cebola?

665
01:01:13,078 –> 01:01:14,473
Isso. Parece muito bom.

666
01:01:14,946 –> 01:01:22,791
É, eu nunca prometei. Eu tô brincando sendo irônico, porque deve ser ruim tu sair com a galera e todo mundo comer isso, deve estragar a noite.

667
01:01:23,358 –> 01:01:29,651
É, enfim, eu ainda não tive coragem de provar, mas é uma coisa típica.

668
01:01:29,966 –> 01:01:31,307
Eu vou, eu vou. Sim, se eu for eu vou.

669
01:01:32,081 –> 01:01:40,895
Levar um house não, né, não sei se tem aqui, acho que tem, mas algum chiclete, né, pra depois comer.

670
01:01:41,147 –> 01:01:44,838
Um mini xaguante bucal depois.

671
01:01:45,054 –> 01:01:52,946
É, tem vários passeios de barco aqui. Imagina, aqui é o lugar que mais tem canais no mundo, né?

672
01:01:53,336 –> 01:01:55,758
Tipo, passa a Veneza.

673
01:01:56,270 –> 01:02:03,946
Tem muito passeio de barco, muitos passeios bacanas. Tem passeio de barco pra família, tem passeio de barco pra quem gosta de usar…

674
01:02:03,946 –> 01:02:05,336
Como é que é?

675
01:02:06,011 –> 01:02:11,682
Substâncias legais. Substâncias recreativas, né? negativas e legais na Holanda.

676
01:02:11,946 –> 01:02:15,913
Isso, tem barcos temáticos, é bem bacana.

677
01:02:16,715 –> 01:02:24,465
E eu acho que é isso assim basicamente do meu roteiro. Tem vários outros museus também, além dos museus que eu comentei.

678
01:02:24,465 –> 01:02:29,201
Então na Muse and Plane tem vários museus, inclusive o do Van Gogh.

679
01:02:29,579 –> 01:02:34,386
E esse Rijksmuseum também ele é muito famoso, tem várias peças muito importantes.

680
01:02:34,557 –> 01:02:39,148
Que também o pessoal fala, recomenda assim, ir lá.

681
01:02:39,913 –> 01:02:43,938
Então o pessoal que gosta mais de cultura, arte, enfim, tem muita opção também.

682
01:02:44,676 –> 01:02:49,825
Que legal. E esse espaço que tu falou é um espaço com vários museus?

683
01:02:50,347 –> 01:02:55,185
Isso, é uma praça. Se você for traduzir Muse and Plane é praça dos museus.

684
01:02:55,185 –> 01:03:04,185
Então, era onde antigamente ficava o letreiro do Amsterdam, mas aí eles moveram pra perto do aeroporto agora.

685
01:03:04,463 –> 01:03:07,712
Então, quando tu desembarca do aeroporto, tu tem o letreiro lá perto.

686
01:03:08,235 –> 01:03:17,048
E agora esse Muse and Plane só tá um gramadão bem bonito, É bom pra ir no verão, tipo, ficar ali curtindo o solzinho.

687
01:03:17,372 –> 01:03:23,269
E no inverno, eles fazem uma pista de patinação bem legal ali também.

688
01:03:23,313 –> 01:03:30,047
Com várias… tipo, uma feirinha de rua com várias opções pra comer, tipo, de Natal.

689
01:03:30,867 –> 01:03:36,556
Fica bem bonitinho, assim. Eu, sinceramente, não sei o que eu prefiro, ser inverno ou verão aqui.

690
01:03:37,141 –> 01:03:40,328
Porque eles sempre deixam tudo super bonitinho, enfeitadinho.

691
01:03:40,895 –> 01:03:50,527
O inverno é mais charmoso, né? O inverno é charmoso, por mais que a natureza esteja morta, eles compensam com luz, com enfeites de natal, enfim.

692
01:03:51,364 –> 01:03:57,715
E o verão é calor e muitas flores, assim, você vê flores em todas as ruas, é bem bonitinho também.

693
01:03:57,715 –> 01:04:07,315
Tu comentou de várias coisas aí, tipo, tanto trabalho, como coisas pra fazer, e aí eu queria saber,

694
01:04:07,315 –> 01:04:13,695
então, essa mudança de ambiente, né, que você tem, eu queria saber de mudanças internas, vamos dizer,

695
01:04:13,789 –> 01:04:18,489
pessoais, assim, o que que tu sente que você mudou nesse um ano e meio que você tá morando aí?

696
01:04:18,560 –> 01:04:23,863
E eu sei que é uma pergunta muito aberta, filosófica, mas o que você sente que você é diferente de antes?

697
01:04:25,222 –> 01:04:32,487
Eu acho que eu sou muito mais tolerante agora as coisas fugirem das minhas mãos.

698
01:04:33,270 –> 01:04:39,356
Porque desde o começo foram muitas situações que eu nunca tinha parado pra pensar no Brasil.

699
01:04:40,859 –> 01:04:49,555
Toda decisão exigia de mim muita energia e eu ficava muito preocupada porque aqui era tudo diferente, sabe?

700
01:04:49,843 –> 01:04:57,639
Então eu acho que agora eu tô mais resiliente a novidades e a coisas que eu não esperava, porque é o que acontece, né?

701
01:04:58,170 –> 01:05:04,436
Não dá pra fantasiar que tudo vai funcionar perfeitamente nos primeiros meses, porque você vai se deparar com muita surpresa.

702
01:05:04,735 –> 01:05:12,735
Por mais que eu tentei me planejar o máximo possível, teve muitas surpresas e coisas que eu não esperava, que eu tive que aprender a lidar.

703
01:05:13,537 –> 01:05:21,735
A terapia me ajudou muito a trabalhar com isso. Desde o começo, desde antes no Brasil, quando eu estava fazendo os processos seletivos,

704
01:05:21,735 –> 01:05:28,735
eu também estava com a terapia em dia, para manter a minha calma e lidar com essas circunstâncias.

705
01:05:28,735 –> 01:05:46,602
Eu acho que também ter mais empatia com outras culturas, ter contato com essas outras culturas e aceitar que as pessoas são diferentes, mudou muito para mim também. Posseu!

706
01:05:47,872 –> 01:05:54,993
Você vê o dia a dia das pessoas e você entende que elas tiveram uma forma de…

707
01:05:57,198 –> 01:06:04,040
Cresceram de uma forma diferente, né? É, cresceram, foram ensinadas e, enfim, cada país tem as suas peculiaridades, então…

708
01:06:04,940 –> 01:06:05,976
Eu acho que isso é muito bacana.

709
01:06:06,750 –> 01:06:08,478
Sim, total.

710
01:06:09,603 –> 01:06:14,933
Tava falando nisso hoje, né? Eu tava brincando que o meu pai fala que não almoça sem feijão,

711
01:06:15,653 –> 01:06:19,722
E aí a gente já foi em outros restaurantes com ele, talvez eu fui duas vezes na vida,

712
01:06:19,722 –> 01:06:24,520
eu falei nunca mais, tipo, sei lá, foi num italiano e aí ele ficou resmungando, pá,

713
01:06:24,762 –> 01:06:26,362
não tem arroz e feijão, sei lá.

714
01:06:26,465 –> 01:06:37,162
A gente foi no árabe, mesma coisa, ele não pegou nada. Não, foi três, aí foi uma vez no japonês, mesma coisa, resmungando, falei, ok, meu pai,

715
01:06:37,303 –> 01:06:38,915
se for sair com ele é só nesse lugar, né.

716
01:06:39,896 –> 01:06:49,822
E porque ele fala que não se deve comer sem feijão, assim. E eu só lembrei disso porque eu tava falando hoje com minha esposa também disso de diferenças de como que é a alimentação de diferentes países, né.

717
01:06:49,822 –> 01:06:50,384
E…

718
01:06:51,374 –> 01:06:58,648
E acho que o que a gente tem na cabeça de… Pra comer tem que ter arroz e feijão vem do que a gente vem fazendo sempre, né.

719
01:06:59,089 –> 01:07:03,581
Mas, tipo, eu tento fazer… Eu vi isso num livro. O nome do livro é…

720
01:07:04,508 –> 01:07:09,261
Think Again, já tem em português, que ele fala que é uma das formas de…

721
01:07:09,397 –> 01:07:10,729
Quando você se vê nessa de…

722
01:07:11,062 –> 01:07:14,378
Tua visão política é diferente, tu torce pra um time e você não gosta da pessoa,

723
01:07:14,378 –> 01:07:16,616
ele fala que o exercício mental bom de fazer é…

724
01:07:17,390 –> 01:07:21,278
Se eu tivesse nascido naquele lugar, será que eu torceria pro mesmo time?

725
01:07:21,342 –> 01:07:24,700
Teria a mesma opinião política? Como iria da mesma forma, sabe?

726
01:07:25,160 –> 01:07:31,378
E acho que é isso que a gente tá mais exposto morando em algumas outras cidades, né,

727
01:07:31,378 –> 01:07:38,018
não é um saque São Tom como cosmopolitan como Amsterdã, que é. Tá bom, sanduíche estranho. Eu

728
01:07:38,018 –> 01:07:42,738
acho que no Brasil eu teria uma versão muito grande. Eu lembro que até quando eu comecei a,

729
01:07:43,434 –> 01:07:48,378
trabalhar, uma equipe que eu tinha, a gente almoçava fora uma vez por semana, com frequência

730
01:07:48,378 –> 01:07:53,698
McDonald’s ou Burger King, no começo eu tinha uma versão muito grande, porque ficava, cara, isso é,

731
01:07:54,300 –> 01:08:00,978
errado, isso tem que ser almoço, sabe? E depois eu fui, beleza, flexibilizando. Isso me lembra o que

732
01:08:00,978 –> 01:08:08,316
também do sanduíche, de ok, essa é a cultura das pessoas, qual que é a parte da alimentação deles que é mais importante, o porquê, né?

733
01:08:08,458 –> 01:08:15,418
E talvez se tivesse crescido lá, isso que tu acreditaria também, né? Então, acho que isso conecta um pouco com o que tu tá falando,

734
01:08:15,418 –> 01:08:21,370
essa tolerância de são pessoas diferentes, culturas diferentes, e agora vira uma coisa um pouco mais normal, né?

735
01:08:22,099 –> 01:08:29,178
Eu consigo ver isso com as crianças aqui. O jeito que elas são criadas, assim, elas brincam na chuva, sabe?

736
01:08:29,178 –> 01:08:32,811
Você olha pra fora o tempo tá horrível e elas tão lá brincando super felizes

737
01:08:33,090 –> 01:08:36,908
porque elas têm um período muito tenso de chuva se elas não aprenderem a brincar na chuva.

738
01:08:37,691 –> 01:08:42,147
Tipo, elas vão ficar limitadas ao apartamento, ao quarto, ao sei lá, à casa,

739
01:08:42,660 –> 01:08:47,746
e não, elas aprenderam que é isso aí e elas, eu vejo muita criança andando de bike com os pais

740
01:08:48,016 –> 01:08:51,599
aqui tem muita bicicleta cargo que os pais levam as crianças

741
01:08:51,950 –> 01:08:53,291
faça chuva, faça sol,

742
01:08:53,818 –> 01:08:55,524
e aí quando ela cresce o que ela pensa?

743
01:08:55,818 –> 01:09:02,348
Eu vou andar de bicicleta, faça chuva ou faça sol E é essa mentalidade que eu também tento puxar pra mim, assim.

744
01:09:03,401 –> 01:09:08,118
Cara, no Brasil, chuva era uma desculpa pra eu não sair de casa. Aqui não vai rolar.

745
01:09:08,253 –> 01:09:15,771
Aqui eu tenho que aprender a viver do jeito que eles vivem, me adaptar, pra eu ser mais feliz, inclusive, né?

746
01:09:15,824 –> 01:09:22,522
Pra eu conseguir me adaptar à região, né? À temperatura, enfim.

747
01:09:23,728 –> 01:09:28,049
E é muito legal, assim, ver as criancinhas brincando na chuva. Muito maneiro.

748
01:09:28,518 –> 01:09:32,671
Eu acho que você não é a primeira pessoa que fala isso. Se não me engano, não foi o episódio da Holanda,

749
01:09:32,671 –> 01:09:38,431
mas foi também na Europa, mas alguém falou a mesma coisa de que as crianças brincam na chuva,

750
01:09:38,431 –> 01:09:45,031
tá no playground também na chuva, e eu acho que isso é curioso, porque é diferente do que a gente

751
01:09:45,031 –> 01:09:52,518
espera no Brasil, né? Sobre a cultura daqui, eu acho legal mencionar alguns feriados específicos

752
01:09:52,562 –> 01:10:01,191
daqui que eu achei muito maneiro, que é o Kings Day, o dia do aniversário do rei, eles têm um dia

753
01:10:01,601 –> 01:10:07,489
é feriado e todo mundo vai para a rua de laranja, que é a cor oficial da família real aqui.

754
01:10:07,840 –> 01:10:16,338
E é um carnaval holandês, todo mundo para a rua com a sua térmica, com vários palcos com música.

755
01:10:17,436 –> 01:10:21,307
Uma grande festa, é o mais próximo do carnaval que eu já vivenciei aqui.

756
01:10:22,387 –> 01:10:25,394
E todo mundo de laranja para comemorar o aniversário do rei.

757
01:10:26,501 –> 01:10:37,591
É bem bacana. E aqui o Natal também é diferente. Eles têm o Sinterklaas, que é o Papai Noel deles, que acontece essa festividade no dia 5 de dezembro.

758
01:10:38,303 –> 01:10:49,061
Então, perto do dia 5 de dezembro, tem barquinhos chegando com o Sinterklaas, que ele é um velhinho, de cabelo branco, barba branca, enfim, com saco de presentes.

759
01:10:49,763 –> 01:10:58,991
Ele chega de barquinho assim, com seus ajudantes, que são chamados de Xarpit, e as crianças ficam enlouquecidas.

760
01:10:59,090 –> 01:11:07,309
Mais cedo, no começo de dezembro, enfim. São dois feriados que me chamaram muito a atenção, e eu achei bem bacana.

761
01:11:07,885 –> 01:11:15,780
Nossa, que diferente. Mas eles têm alguma lenda macabra também sobre crianças que não se comportam no Natal?

762
01:11:16,248 –> 01:11:18,012
Não? Não, acho que não.

763
01:11:18,591 –> 01:11:25,016
Tem um pouco de polêmica desse Kzar Pity, porque esse Kzar Pity é o ajudante do Papai Noel,

764
01:11:25,718 –> 01:11:27,780
e eles têm a cara pintada de preto.

765
01:11:28,591 –> 01:11:37,591
Alguns dizem que é foligem da Chaminé. Alguns dizem que é porque antigamente era pra ser uma pessoa negra mesmo,

766
01:11:37,591 –> 01:11:41,591
porque seria alguém de origem…

767
01:11:42,192 –> 01:11:48,591
Então, hoje em dia, às vezes eles colocam um pouco de fuligem ainda assim, mas eles estão tentando…

768
01:11:51,159 –> 01:11:58,900
Tirar esse blackface mesmo pra não é… não é… como é que eu posso dizer? É não é…

769
01:12:00,098 –> 01:12:08,947
Atingir ninguém, né? Não ser uma coisa… Ofensiva, sim. Todo ano eu vejo notícias sobre isso. Diminui, né?

770
01:12:09,163 –> 01:12:21,631
Com frequência, mas sempre tem grupos mais resistentes. ♪ Tu tinha falado também que tem um fun fact sobre o Mr. Duh, certo?

771
01:12:22,658 –> 01:12:30,209
O que era isso? Ah, então, aqui é proibido fogos de artifício, a venda não é legalizada, né?

772
01:12:30,209 –> 01:12:31,318
Olha só que interessante.

773
01:12:31,948 –> 01:12:37,223
Mas no final de ano, na virada do ano, eles toleram os fogos de artifício.

774
01:12:37,853 –> 01:12:42,543
E é assim, é incrível a quantidade de pessoas estolando fogos de artifício.

775
01:12:42,787 –> 01:12:43,902
É criança na rua.

776
01:12:44,389 –> 01:12:55,789
A prefeitura tem que até fazer uma propaganda pro pessoal se cuidar e tomar cuidado com as crianças, porque eles são um pouco inconsequentes, digamos.

777
01:12:55,789 –> 01:13:01,493
Eles jogam fogo de artifício contra árvore, contra lixeira, enfim.

778
01:13:01,709 –> 01:13:05,769
Eles são muito loucos por fogos de artifício.

779
01:13:06,949 –> 01:13:13,043
E aí o mistério que fica, aonde que eles conseguem, né? aonde que eles compram, tipo, eles vão para outros países para comprar.

780
01:13:13,628 –> 01:13:17,751
E é muito, muito fogos de artifício. A prefeitura em si, eu acho que ela não tem nenhum show,

781
01:13:18,349 –> 01:13:20,074
de fogos de artifício de final de ano.

782
01:13:20,281 –> 01:13:25,469
Seria bizarro se é proibido e a prefeitura tivesse.

783
01:13:26,033 –> 01:13:27,825
Seria engraçado, seria outro nível.

784
01:13:28,509 –> 01:13:33,589
E aí eu não sei o que acontece. A gente estava num bairro afastado passando a virada do ano

785
01:13:33,589 –> 01:13:39,349
e teve muitos fogos, assim ó, como é um Amsterdã, é um lugar muito plano, você vê muito longe.

786
01:13:39,572 –> 01:13:41,349
E era muitos fogos, era difícil.

787
01:13:41,751 –> 01:13:43,349
Pra um lugar que proíbe, sabe?

788
01:13:43,957 –> 01:13:44,407
Aham.

789
01:13:45,349 –> 01:13:49,349
E eu tava falando com a minha… Com o pessoal holandês aqui, que mora aqui.

790
01:13:49,349 –> 01:13:55,349
E é uma cultura deles, assim. Desde cedo, eles são… A tipo, virada do ano é pra soltar fogos.

791
01:13:55,349 –> 01:13:59,117
Assim, acho que é… Porque eles seguram o ano todo pra não soltar.

792
01:13:59,567 –> 01:14:03,349
Eles soltam no final do ano. Na virada.

793
01:14:03,349 –> 01:14:05,349
Pra mim também, como eu sempre morei em Santos, a gente tem essa tradição de ir na praia também, né?

794
01:14:05,349 –> 01:14:07,237
Mas é muito mais show da…

795
01:14:07,349 –> 01:14:09,767
Quer dizer, na cidade inteira, mas é muito mais chão da prefeitura.

796
01:14:09,869 –> 01:14:14,141
Mas o que os holandeses falavam sobre a proibição e essa quantidade?

797
01:14:14,492 –> 01:14:15,735
Qualquer explicação deles.

798
01:14:16,635 –> 01:14:23,405
É, eles vão para outros países realmente comprar, né? Eu não sei se aqui tem alguma tolerância, algum lugar que você consiga comprar.

799
01:14:23,882 –> 01:14:24,926
Mas é…

800
01:14:26,016 –> 01:14:30,192
É isso, não sei de onde eles conseguem. É muito, muito fogos de artifício.

801
01:14:30,949 –> 01:14:33,909
É, no episódio com a Alana Pacheco, ela falou a mesma coisa.

802
01:14:33,909 –> 01:14:35,414
Ela falou que viu vendendo, né?

803
01:14:35,829 –> 01:14:39,329
E aí quando ela falou isso, como curiosidade também, engraçado,

804
01:14:39,669 –> 01:14:44,020
mas eu fiquei pensando porque uma semana antes da gente gravar aquele episódio,

805
01:14:44,479 –> 01:14:47,161
nessa minha gestora agora, a holandesa.

806
01:14:48,044 –> 01:14:51,735
Como foi ano novo, ela falou muito barulho por causa dos fogos.

807
01:14:51,816 –> 01:14:54,453
E ela começou a rir e falou que é proibido.

808
01:14:54,868 –> 01:14:58,756
Aí eu falei, ué, mas como assim? Ela falou, é, vai entender os holandeses.

809
01:14:58,756 –> 01:15:02,564
Ela é holandesa, né? Ela falou, vai entender os holandeses, é proibido, mas tá tudo bem e tá em todo lugar.

810
01:15:02,979 –> 01:15:04,527
Eu fiquei meio perdida, porque eu achei que…

811
01:15:05,068 –> 01:15:09,488
Ela falou assim, esse ano teve uma campanha muito forte antes do Natal, do ano novo.

812
01:15:09,776 –> 01:15:12,503
Então eu falei, eu achei que esse ano não ia ter, mas foi tudo normal.

813
01:15:13,125 –> 01:15:22,333
E aí, mesma coisa você falando agora, né? Sim, tanto que a dica que eu dou pra quem tá aqui na virada do ano é

814
01:15:22,603 –> 01:15:27,876
evite sair de casa depois das 8 da noite, porque eles vão à loucura com fogos.

815
01:15:27,876 –> 01:15:36,676
Heineken e fogos. É, então pra evitar você se machucar por algum fogo de artifício que foi mirado pro lado errado

816
01:15:36,676 –> 01:15:41,220
é melhor ficar em casa e aproveitar vendo da sua janela os fogos.

817
01:15:41,887 –> 01:15:47,356
Cara, que interessante. Agora eu tô curioso pra ver o Ano Novo em Amsterdã.

818
01:15:47,356 –> 01:15:54,543
Talvez de uma janela ou de algum prédio mais alto, né? É lindo, é muito lindo. Só não recomendo passar na rua.

819
01:15:54,676 –> 01:16:03,096
E o que é o lado difícil de morar fora?

820
01:16:03,744 –> 01:16:06,157
O que tu sente falta do Brasil ou dificuldade de se adaptar?

821
01:16:06,805 –> 01:16:13,458
E fica à vontade pra dizer assim, não, não tem nada. Porque tem pessoas que falam que não tem nada, não me arrependo, não voltaria, não quero voltar.

822
01:16:13,772 –> 01:16:16,956
Tem pessoas que tem tipo, ok, e tal, essas coisas sobre o Brasil.

823
01:16:17,391 –> 01:16:23,556
Tem pessoas que gostam muito mais do Brasil, então, sinta totalmente a vontade pra tua opinião sincera de o que é mais difícil.

824
01:16:23,556 –> 01:16:26,718
Na tua opinião, todo mundo sabendo que isso é sempre muito pessoal, né?

825
01:16:27,474 –> 01:16:34,156
Sim. É, na minha opinião, ter essa distância da família e dos amigos é difícil.

826
01:16:34,280 –> 01:16:38,956
É uma coisa que eu queria resolver no futuro, um teletransporto, quem sabe?

827
01:16:38,956 –> 01:16:55,534
É difícil ficar longe, é difícil você não ter o contato do dia a dia, porque aqui você tem que se esforçar pra puxar papo, entender o que tá acontecendo lá, ser mais participativo na vida de quem ficou lá.

828
01:16:56,237 –> 01:17:01,853
Então esse é um dos contras que me pega bastante e eu tento trabalhar em cima disso, né?

829
01:17:01,956 –> 01:17:08,956
Eu tento melhorar e visitar eles com certa frequência, que nem agora eles estão vindo me visitar.

830
01:17:08,956 –> 01:17:13,070
Então isso acalma um pouco o coração, né? Tipo, essa saudade e essa distância.

831
01:17:14,142 –> 01:17:22,956
E ir para o Brasil em visita é muito legal também, porque você pega todas aquelas partes boas de que você morava lá

832
01:17:22,956 –> 01:17:28,357
E você vive naquelas duas, três semanas, ou enfim, quanto tempo você fica lá.

833
01:17:28,969 –> 01:17:33,811
Você vive aquela parte boa e é muito reconfortante.

834
01:17:34,820 –> 01:17:42,625
Mas tem prós e contras também, né? Viver lá, viver aqui, eu acho que todo lugar que você vive tem prós e contras, você tem que pôr na balança,

835
01:17:43,264 –> 01:17:46,397
põe no papel, ver o que faz melhor pra ti.

836
01:17:46,712 –> 01:17:49,287
Nenhuma decisão é definitiva também, eu penso assim.

837
01:17:49,664 –> 01:17:53,509
Não é definitivo que eu tô morando aqui, que eu vou morar pra sempre aqui.

838
01:17:53,725 –> 01:17:56,948
Tipo, o que é melhor pra mim hoje é estar aqui.

839
01:17:57,875 –> 01:18:01,206
Na minha carreira, na minha vida social, enfim.

840
01:18:02,628 –> 01:18:08,660
O que tá alinhado com o meu futuro é estar aqui. Então não é uma decisão definitiva, mas hoje faz sentido.

841
01:18:09,299 –> 01:18:14,079
Ótimo, excelente, excelente. Faz todo sentido.

842
01:18:14,466 –> 01:18:20,795
Antes de fechar, eu queria primeiro de tudo te agradecer pela conversa, é bem legal.

843
01:18:20,975 –> 01:18:27,240
Eu aprendi muito mais coisa de Amsterdã. Vou esperar pela lista e as pessoas também vão ver na newsletter.

844
01:18:27,420 –> 01:18:30,724
Acho que já vou me preparar para quando eu for visitar.

845
01:18:31,264 –> 01:18:34,469
Então, obrigadão mesmo. E queria deixar o espaço para ti.

846
01:18:34,739 –> 01:18:37,782
Agora, quiser deixar algum link, mensagem final,

847
01:18:37,962 –> 01:18:40,680
mandar recado para alguém, sei lá, o espaço é teu.

848
01:18:41,176 –> 01:18:45,010
Tá bom. Muito obrigado de novo, Gabriel, por me receber aqui,

849
01:18:45,110 –> 01:18:48,036
poder falar um pouco sobre a minha experiência.

850
01:18:48,576 –> 01:18:55,310
Eu queria muito agradecer o pessoal da VanMoof, o pessoal do meu time, eles me ajudam muito no meu dia a dia

851
01:18:55,310 –> 01:18:56,408
e a crescer profissionalmente.

852
01:18:57,146 –> 01:19:06,040
E é claro, agradecer aos meus amigos aqui de Amsterdam, minha rede de apoio, né, que a gente fala que tem aqui.

853
01:19:06,157 –> 01:19:11,522
Eles também são essenciais para fazer a minha experiência ser melhor aqui.

854
01:19:11,702 –> 01:19:18,553
E para quem ficou no Brasil também, minha família, meus amigos, é um abraço para eles, que eu sinto muitas saudades.

855
01:19:19,175 –> 01:19:33,659
Realmente é apertado, o coração fica bem apertado, mas é a vida, é decisões, é prós e contras, você sempre tem consequências que você tem que lidar.

856
01:19:34,334 –> 01:19:44,710
Então, eu amo muito todos vocês que eu mencionei e é isso, muito obrigada, Gabriel, pela conversa, foi bem bacana. Não, eu agradeço.

857
01:19:45,038 –> 01:19:51,051
E pra quem estiver ouvindo, repita novamente mais informações na newsletter, vai estar aqui o link.

858
01:19:51,349 –> 01:19:59,710
Estiver ouvindo, assistindo no YouTube, não esquece de seguir aí YouTube, Apple, Google, Deezer, qualquer outra plataforma.

859
01:19:59,710 –> 01:20:06,616
E compartilha com mais alguém que está pensando em morar fora, que tem ideia de morar fora, até que mora fora pra ouvir as experiências de mais pessoas também.

860
01:20:07,633 –> 01:20:12,260
Julia, novamente, muito obrigado mesmo e até a próxima!

861
01:20:12,560 –> 01:20:25,662
Music.